vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des politiques et de la planification, P3
Intitulé code d’emploi: DISARMAMENT, DEMOBILIZATION AND REINTEGRATION OFFICER
Département / Bureau: Département des opérations de maintien de la paix
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 22 août 2018 - 05 octobre 2018
No de l’appel á candidature: 18-Security Institutions-DPKO-100170-R-New York (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le DOMP assure la direction politique et exécutive des opérations de maintien de la paix de l'ONU partout dans le monde et établit une relation avec le Conseil de sécurité, les pays fournissant des contingents et des ressources financières, et les parties au conflit dans le cadre de l'exécution des mandats du Conseil de sécurité. Il s'emploie à intégrer les efforts déployés par l'ONU, les entités gouvernementales et les ONG dans le contexte des opérations de maintien de la paix. Il dirige et appuie notamment l'action des contingents militaires, des forces de police et la lutte antimines, ainsi que d'autres actions pertinentes des missions politiques et des missions de consolidation de la paix. (https://peacekeeping.un.org/en/department-of-peacekeeping-operations).

Le Bureau de l’état de droit et des institutions chargées de la sécurité a été créé en 2007 pour renforcer les liens et coordonner les activités du Département dans le domaine de la police, de la justice et des services correctionnels, de la lutte antimines et de la gestion des armes et des munitions, du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration des anciens combattants et de la réforme du secteur de la sécurité. (https://peacekeeping.un.org/en/department-of-peacekeeping-operations).

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s'acquitte des fonctions ci-après :

• Fournir un appui à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration et aux composantes de lutte contre la violence au sein de la collectivité dans le cadre des missions de maintien de la paix, en coordination avec les partenaires concernés, y compris en matière d’orientations stratégiques, de formulation et d’exécution d'un mandat, de sélection du personnel, d’établissement du budget et de contribution ou de participation aux groupes de travail et réunions dans chaque pays.

Organiser et effectuer des travaux d’étude et d’analyse sur divers aspects des travaux en matière de DDR, dont des évaluations des menaces et des risques, l’établissement des profils des groupes cibles, des facteurs politiques, et des problèmes de sécurité et autres affectant les opérations ; identifier les problèmes et questions à traiter et recommander des mesures correctives ; déterminer les mesures de suivi à prendre et en contrôler l’application; élaborer des rapports de situation et d’information.

• Se rendre dans les missions selon qu’il convient pour y apporter un soutien.

• Concevoir des orientations et directives techniques générales en matière de désarmement, de démobilisation et de réintégration pour les missions, et, en collaboration étroite avec le Groupe de travail interinstitutions et toute entité travaillant sur les questions de DDR sur le terrain, ainsi qu’à l’appui de ceux-ci, contribuer à l’élaboration de directives propres à la mission en se basant sur l’application des orientations ou directives techniques générales, y compris sur les normes intégrées de désarmement, de démobilisation et de réintégration.

•Contribuer au développement et à l’entretien des mécanismes et systèmes appropriés de suivi, de contrôle et d’évaluation des éléments clés des programmes de DDR ; gérer la collecte et le suivi des données ; recenser les questions et problèmes et dégager des conclusions.

•Contribuer aux rapports du Secrétaire général, aux rapports et exposés destinés au Conseil de sécurité et à l’Assemblée générale, et à l’établissement de rapports périodiques sur les questions propres à la mission.

• Rédiger divers documents tels que des avant-projets de documents de base, des analyses, des chapitres de rapports et d’études, des contributions à des publications, etc.

• Enrichir le réseau de praticiens du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration et de la lutte contre la violence au sein de la collectivité, contribuer à l’établissement de notes d'informations, listes de sujets de discussion et d’autres documents selon qu’il convient.

• En collaboration étroite avec les membres du Groupe de travail interinstitutions pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration, contribuer à l’élaboration de politiques et directives dans l’ensemble de l’Organisation, y compris au développement de normes intégrées de désarmement, démobilisation et réintégration.

• Selon qu’il convient, représenter le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP) ou la Section aux réunions directives, formations ou autres réunions externes.

• Contribuer à d’autres missions relevant du Bureau de l’état de droit et des institutions chargées de la sécurité selon qu’il convient.

• Gérer les politiques et les projets fondés sur les enseignements tirés, y compris formuler des propositions, recruter et superviser des consultants.

Compétences

• Professionnalisme - Connaissance et compréhension des concepts et approches en matière de désarmement, démobilisation et réintégration ; connaissance des mandats et structures de maintien de la paix sur le terrain ; excellentes aptitudes en matière de recherche, d’analyse et de résolution des problèmes ; capacité à travailler avec un minimum de supervision et à définir des priorités. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d'honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d'obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

APTITUDE À PLANIFIER ET À ORGANISER: Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l'exécution des plans et des mesures et les modifier s'il y a lieu; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Esprit d’équipe: Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation. Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui. Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel. Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine des sciences politiques, des relations internationales ou dans une discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d'expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines des sciences politiques, des relations internationales, du droit, du désarmement, de la sécurité, de la gestion du développement, de la résolution des conflits ou dans un domaine connexe. Une expérience des affaires internationales telles que les opérations de maintien et de consolidation de la paix ou des programmes de développement est souhaitable, de même qu'une expérience acquise dans le domaine du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, du contrôle des armes légères, de la gestion des situations de conflit et d'après-conflit, du redressement économique ou dans tout autre domaine connexe. Une expérience du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration et de la lutte contre la violence au sein de la collectivité est également souhaitable. Une expérience du désarmement, de la gestion des armes et des munitions ou d’autres alternatives au désarmement est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l'anglais est indispensable. La connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’une deuxième langue officielle de l’Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés sont susceptibles d’être invités à participer à un test puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Ce poste est financé au moyen du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour une durée limitée d’un an qui pourra être prolongée si le budget correspondant est approuvé.

Le Secrétariat de l’ONU recherche un équilibre égalitaire de ses effectifs masculins et féminins. Les candidatures féminines sont vivement encouragées.

Les candidats de pays fournisseur de contingents ou de personnel de police les plus convenables et recommandés pour sélection seront dûment prises en considération pour des postes dans une opération de maintien de la paix ou pour des postes au Siège de l'Organisation des Nations Unies financés par le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix dans le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, en prenant en compte de la contribution aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies, conformément au résolutions 66/265, 67/287 de l'Assemblée générale.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 Avril 2018, sont vivement encouragés à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Bélarus, Belize, Brésil, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Chypre, Comores, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Îles Marshall, Îles Salomon, Indonésie, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République arabe syrienne, République bolivarienne du Venezuela, République centrafricaine, République démocratique populaire lao, République islamique d’Iran, République populaire démocratique de Corée, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname, Thaïlande, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Vanuatu.
Conformément à la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréats du concours du programme Jeunes administrateurs qui n’ont pas exercé pendant au moins deux ans à leur poste d’affectation initial ne peuvent faire acte de candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved