vacance de poste

Intitulé publication: spécialiste des affaires humanitaires (contrôle et conformité), P4 [Filled from Roster]
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires humanitaires
Département / Bureau: Bureau de la coordination des affaires humanitaires
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 27 mai 2019 - 10 juillet 2019
No de l’appel á candidature: 19-Humanitarian Affairs-OCHA-116905-R-New York (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à la Section des fonds de financement communs nationaux, du Service de gestion des fonds de financement communs, de la Division du financement humanitaire et de la mobilisation des ressources, qui relève du Bureau de la coordination des affaires humanitaires à New York. Le BCAH est l'organe du Secrétariat des Nations Unies chargé de rassembler les acteurs du secteur humanitaire pour garantir des interventions cohérentes en cas d'urgences et de catastrophes naturelles. Il veille également à la mise en place d'un cadre permettant à chaque acteur de contribuer à l'effort d'intervention général. Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires a pour mission de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et reposant sur des principes, en partenariat avec les acteurs nationaux et internationaux afin de soulager la souffrance humaine en cas de catastrophes et d’urgences ; de promouvoir les droits des populations dans le besoin ; de promouvoir la préparation aux situations d’urgence et la prévention de ces situations et de faciliter des solutions durables.

Ce poste de spécialiste des affaires humanitaires (contrôle et conformité) est à pourvoir à New York et est rattaché à la Section des fonds de financement communs nationaux. Le(la) titulaire joue le rôle de Chef du Groupe du contrôle, de la conformité et de la gestion de la fraude.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le(la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

• Exercer les fonctions de spécialiste principal des politiques ; fournir une direction stratégique générale sur les questions relatives aux fonctions de contrôle des fonds de financement commun nationaux, et plus généralement, étudier une vaste gamme de questions de politique générale touchant la préservation des principes humanitaires, l'acheminement efficace de l'aide humanitaire, ainsi que les liens avec les autres domaines connexes (ex. : droits de l’homme), et fournir des avis à ce sujet.
• Coordonner et faciliter les mesures prises par le BCAH suite aux enquêtes portant sur les partenaires d'exécution concernés par des allégations de fraude ou de malversations dans le cadre de la gestion des fonds de financement commun des opérations humanitaires.
• Suivre et superviser les partenaires d’exécution, notamment veiller à ce qu’ils se conforment à leurs obligations contractuelles et aux clauses juridiques des contrats qui les lient au BCAH. Dans ce cas, conseiller les bureaux de pays du BCAH sur des cas précis pour veiller au respect général des politiques.
• Tenir un registre des affaires en cours de fraude ou de malversations présumées dans le cadre de la gestion des fonds de financement commun des opérations humanitaires.
• Garantir le respect des instructions permanentes du BCAH concernant la gestion des cas de fraude et de malversations liés aux fonds de financement commun des opérations humanitaires. Aider les bureaux de pays du BCAH dans ses activités de sensibilisation à la fraude pour s’assurer que les cas de fraude et de malversations sont dûment examinés et traités comme il se doit.
• Coordonner les mesures prises suite aux audits et à d’autres formes d’évaluation de la performance dans les cas où les fonds de financement commun des opérations humanitaires sont évalués, et conseiller les bureaux de pays du BCAH à cet égard.
• Établir et maintenir le contact avec le Bureau des services de contrôle interne (BSCI), le Bureau des affaires juridiques et d’autres départements de contrôle interne au sein des États Membres, des organisations non gouvernementales et d’autres organismes pertinents selon qu’il convient.
• Rédiger, pour les soumettre à un examen, des notes d’orientation sur des questions de politique générale.
• Suivre et analyser l’évolution de la situation humanitaire, les programmes de gestion et de secours en cas de catastrophes ou les situations d’urgence dans le pays ou la zone dont il a la charge, et en rendre compte ; élaborer et tenir à jour une liste des pays à surveiller pour cause de risques de crise humanitaire.
• Lancer et coordonner des activités se rapportant aux projets de coopération technique et d'assistance technique dans le cadre des interventions en cas de catastrophe et de l'état de préparation aux catastrophes ; formuler des propositions de projet et établir les descriptifs de projet correspondants ; fournir un appui technique aux activités de terrain ; étudier et approuver les projets de rapport à soumettre aux gouvernements.
• Organiser et préparer des études sur les questions humanitaires, les secours en cas de catastrophe et les sujets connexes ; organiser des activités de suivi, y compris des réunions interorganisations d'examen technique pour appuyer les travaux de conception des politiques et la prise des décisions sur les sujets importants ; assurer l'application des recommandations issues des études pertinentes.
• Participer à la préparation des rapports, des études, des documents d'information, des directives de politique générale, des correspondances, des exposés, de la documentation des organes délibérants du Bureau de la coordination des affaires humanitaires ou en diriger la préparation ; dans le cas de la documentation des organes délibérants, prendre l'initiative d'apporter un appui et fournir des informations aux conseils ou autres entités sur des sujets précis.
• Travailler en partenariat avec les autres organismes humanitaires pour planifier et évaluer les programmes d'aide humanitaire et de secours d'urgence complexes ; contribuer à faire en sorte que les constatations les plus récentes, les enseignements tirés de l'expérience, les directives de politique générale, etc. soient incorporés dans ces activités, y compris les considérations liées à la problématique femmes-hommes.
• Établir et entretenir des contacts avec les représentants des pouvoirs publics, les autres organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales, les missions diplomatiques, les médias, etc. ; veiller à l'existence de mécanismes appropriés pour faciliter la collaboration et les échanges d'informations à l'intérieur et à l'extérieur du système des Nations Unies, notamment au sujet des moyens d'alerte rapide et de la planification d'urgence, etc.
• Servir de coordonnateur de premier rang pour des questions ponctuelles ou de politique générale ; se tenir informé de l'évolution récente, assurer la liaison avec les autres organisations humanitaires, les donateurs, etc.; assurer la mise en place de mécanismes de contrôle et de compte rendu appropriés ; fournir des renseignements et des avis concernant des questions connexes variées.
• Organiser des groupes de travail, réunions, conférences et consultations avec les autres institutions et partenaires en rapport avec les questions humanitaires et les secours d’urgence, et y participer.
• Le cas échéant, participer à la planification et à l'élaboration du budget et du programme de travail du Groupe.
• Animer et diriger l'équipe de travail placée sous sa responsabilité et superviser le travail des fonctionnaires nouveaux/subalternes, ainsi que les encadrer.
• S’acquitter d’autres fonctions qui pourraient lui être confiées.

Compétences

• Professionnalisme : Connaissance d'une vaste gamme de questions concernant l'aide humanitaire, les secours d'urgence et les aspects des droits de l'homme qui s'y rapportent. Capacité d'analyse conceptuelle et stratégique, notamment aptitude à analyser et exposer les aspects humanitaires de problèmes complexes qui nécessitent une réponse coordonnée des Nations Unies. Aptitude démontrée à résoudre les problèmes et à faire preuve de discernement dans l'application des compétences techniques au règlement de diverses questions complexes. Connaissance de la région ou du pays d’affectation, notamment dans ses dimensions politiques, économiques et sociales. Aptitude à négocier, à convaincre et à emporter l’adhésion, de même qu’à travailler dans des circonstances extrêmement contraignantes, parfois dans un cadre très stressant (troubles civils, catastrophes naturelles, situations de misère, etc.). Connaissance des mandats, politiques et directives institutionnels se rapportant aux affaires humanitaires, ainsi que des organismes des Nations Unies. Aptitude démontrée à réaliser des études approfondies et à formuler des conclusions et recommandations. Aptitude à mettre les questions et les perspectives humanitaires, y compris les questions relatives à l'égalité des sexes, en rapport avec les programmes politiques, économiques, sociaux et relatifs aux droits de l’homme dans le pays ou la région d'affectation. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d'honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans des situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• Sens des responsabilités : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.

• Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en sciences politiques, sciences sociales, administration publique, études internationales, économie, ingénierie, sciences de la terre ou dans une discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des affaires humanitaires, de la préparation aux situations d’urgence, de la gestion des secours en cas de crise ou de situation d’urgence, de la reconstruction, du développement ou dans un domaine connexe. Une expérience du contrôle et de la conformité, de l'administration, du suivi et de l'évaluation de projets est exigée. Une expérience de la conception de politiques et directives relatives à l'assistance humanitaire est souhaitable. Une expérience acquise dans un contexte humanitaire au sein d'une organisation appliquant le régime commun des Nations Unies ou d'une organisation internationale analogue est également souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l'anglais est indispensable. La connaissance du français est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Ce poste est financé pour une durée limitée d’un an qui pourra être prolongée si le mandat est prorogé et si les fonds nécessaires sont disponibles.

Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans la notice personnelle et la lettre de couverture.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2019 United Nations. All rights reserved