vacance de poste

Intitulé publication: PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de la gestion des programmes
Département / Bureau: Programme des Nations Unies pour l'environnement
Lieu d'affectation: BANGKOK
Période de candidature: 09 juillet 2019 - 22 août 2019
No de l’appel á candidature: 19-Programme Management-UNEP-117735-R-Bangkok (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente du volet environnement du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial. Le poste est à pourvoir au Bureau régional du PNUE pour l’Asie et le Pacifique, à Bangkok. Le (La) titulaire travaille sous les ordres du (de la) Coordonnateur(trice) pour les produits chimiques, les déchets et la qualité de l’air et sous la direction générale du (de la) Directeur(trice) régional(e) adjoint(e) du Bureau pour l’Asie et le Pacifique. Il (Elle) est essentiellement chargé(e) d’assurer la gestion, la mise en œuvre et le suivi du projet intitulé « Promouvoir la Convention de Minamata sur le mercure en tirant le meilleur parti des connaissances et des expériences du Japon ». Sous la supervision directe du (de la) Spécialiste hors classe de la gestion des programmes, il (elle) s’acquitte des fonctions ci-après:

Responsabilités

•Gérer la mise en œuvre du projet sur le mercure, en menant des activités de surveillance et d’analyse de l’impact et autres ; déterminer les problèmes et questions à traiter et proposer des solutions ; assurer la liaison avec les partenaires d’exécution ; déterminer les mesures de suivi à prendre et surveiller leur application.
•Rédiger des plans de mise en œuvre et des rapports d’activité et les réviser à la lumière des observations formulées par les coordonnateurs(trices), les partenaires d’exécution, les donateurs et les parties prenantes.
•Coordonner les activités liées au budget et au financement (élaboration et présentation de projets, établissement de rapports d’activité et d’états financiers, etc.) et établir les documents et rapports connexes (annonces de contributions, plans de travail, budgets des projets, etc.).
•Effectuer des missions de conseil en vue de renforcer les capacités de mise en œuvre de la Convention de Minamata sur le mercure, selon les besoins, en collaboration avec le secrétariat de la Convention de Minamata.
•Entreprendre des enquêtes ; concevoir des outils de collecte de données ; examiner, analyser et interpréter les réponses ; cerner les problèmes/questions et dégager des conclusions en vue d’établir un réseau régional de laboratoires pour la surveillance du mercure en Asie et dans le Pacifique.
•Lancer et coordonner des activités de diffusion d’informations qualifiées à l’appui de la mise en œuvre rapide de la Convention de Minamata sur le mercure.
•Concevoir et organiser des ateliers de formation, des séminaires, etc. sur des sujets choisis en collaboration avec le secrétariat de la Convention de Minamata pour diffuser les connaissances et les compétences rassemblées dans le cadre du projet sur le mercure.
•Examiner les documents et rapports pertinents ; chercher des informations auprès de diverses sources, les analyser et les présenter.
•Organiser et assurer l’établissement de documents divers (projets de documents de base, notes analytiques, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications, etc.).
•Fournir, lors des réunions consultatives et d’autres réunions et conférences, un appui technique de fond consistant, entre autres, à proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, sélectionner les participants, élaborer des documents et préparer des exposés, etc. ;
•Effectuer des missions complexes et de grande envergure sur le terrain en tant que chef ou membre d’une équipe et fournir, dans le cadre de ces dernières, des orientations aux consultants externes, fonctionnaires nationaux et autres parties prenantes, rédiger des rapports de mission, etc.
•Participer aux activités se rapportant au budget et au financement en matière de mercure (élaboration et présentation de programmes et projets, établissement de rapports d’activité et d’états financiers, etc.) et établir les documents et rapports connexes (annonces de contributions, programme de travail, budget-programme, etc.).
•Coordonner l’élaboration des politiques du Bureau du PNUE pour l’Asie et le Pacifique, y compris l’examen et l’analyse des questions et des tendances, la préparation des évaluations ou autres activités de recherche et études concernant le mercure, et
•S’acquitter d’autres tâches, selon les besoins.

Compétences

•PROFESSIONALISME : connaître et comprendre les théories, concepts et méthodes pertinents pour la mise en œuvre de la Convention de Minamata sur le mercure. Savoir circonscrire et analyser les questions et les problèmes et participer à leur résolution ; savoir collecter des données par le biais de diverses méthodes. Posséder les facultés d’analyse et les capacités d’évaluation nécessaires pour pouvoir mener à bien des recherches et des analyses de manière autonome ; connaître diverses sources de recherche, y compris les sources en ligne sur Internet, l’intranet et d’autres bases de données et savoir les exploiter. Faire preuve de sûreté de jugement dans le contexte des tâches qui lui ont été assignées ; planifier son propre travail et gérer des priorités concurrentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

•APTITUDE À LA COMMUNICATION : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

•ESPRIT D’ÉQUIPE : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; et être prêt(e) à apprendre de lui (d’elle) ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en sciences de l’environnement, développement durable, gestion de projet ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, de la gestion de projets ou de programmes ou de l’administration, ou dans un domaine connexe. Une connaissance avérée de l’élaboration de normes mondiales concernant la gestion et la réduction du mercure, l’élaboration et la mise en œuvre de politiques nationales en matière de mercure ou la promotion de la science du mercure serait un atout. Une expérience professionnelle acquise dans un pays d’Asie et une bonne connaissance des laboratoires d’analyse et de surveillance du mercure sont souhaitables.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une langue de l’Asie du Sud-Est serait un atout. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitée.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences

Notice spéciale

Le présent avis concerne un poste de projet à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable. Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur. Le Secrétariat de l’ONU est déterminé à équilibrer ses effectifs féminins et masculins. Les femmes sont vivement encouragées à postuler. Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Au besoin, veuillez renvoyer votre candidature. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ? » dans Inspira.
Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur et leur candidature sera écartée.
Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs du formulaire de candidature, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2019 United Nations. All rights reserved