vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (gestion des programmes et prévention du crime), P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale
Département / Bureau: Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d'affectation: VIENNA
Période de candidature: 12 juillet 2019 - 10 août 2019
No de l’appel á candidature: 19-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-119504-R-Vienna (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir à la Section de la justice de la Division des opérations de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), à Vienne (Autriche). La personne titulaire du poste travaille sous la supervision directe du (de la) Chef de la Section de la justice.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, la personne titulaire exerce les fonctions suivantes :

•Gérer et, sur le plan technique, appuyer et coordonner les activités relatives à la prévention du crime et à des domaines connexes au titre du pilier II du projet de l’ONUDC visant l’application de la Déclaration de Doha, afin d’obtenir des produits de qualité et d’atteindre les objectifs dudit projet ;
•Appuyer sur le plan technique et coordonner les activités relatives à la prévention du crime et à la réforme de la justice pénale qui relèvent du mandat de la Section de la justice ;
•Établir divers documents qui se rapportent à l’exécution du Programme, tels que documents de référence, rapports d’activité, rapports d’évaluation, rapports de mission, notes d’information et exposés ; recenser les problèmes et questions à régler et proposer des mesures correctives ; assurer la liaison avec les parties concernées ; veiller à la mise en œuvre de mesures de suivi ;
•Coordonner l’élaboration de programmes d’assistance technique dans les pays bénéficiaires en consultation étroite avec les bureaux extérieurs de l’ONUDC ; assurer des missions d’évaluation des besoins et d’assistance technique ; recenser les besoins en assistance technique ; mettre directement en œuvre les activités du projet si nécessaire ;
•Donner des conseils d’expert et des orientations aux partenaires nationaux et régionaux, y compris les professeurs de sport et d’éducation physique et les entraîneurs sportifs, les agents de la justice pénale et les autres acteurs concernés par l’exécution des activités liées au Programme ;
•Passer en revue et évaluer, dans l’action de prévention de la criminalité menée par les États Membres, les meilleurs programmes et pratiques et les faire mieux connaître des parties concernées, des organisations non gouvernementales et de la société civile en général ; donner aux autorités compétentes des États Membres des conseils d’expert et des orientations sur la prévention de la criminalité, notamment juvénile, et de la récidive ;
•Établir et examiner, avec les bureaux extérieurs de l’ONUDC, les modalités d’exécution et l’avancement du projet, et suivre la mise en œuvre desdites modalités ;
•Assurer la coordination et la liaison avec les bureaux extérieurs et les services compétents au siège de l’ONUDC ainsi qu’avec d’autres acteurs internationaux et régionaux concernés afin de faciliter l’exécution du projet et de créer des synergies à cet égard ; entretenir des relations avec les donateurs, les partenaires de développement et d’autres acteurs et faire connaître les résultats du Programme ;
•Lancer et coordonner des activités de promotion en vue de l’exécution du plan de communication et de mise en valeur du Programme ; préparer des exposés techniques sur le Programme qui seront présentés lors de manifestations régionales ou internationales en rapport avec la justice pénale ou autres ; présenter des exposés sur des thèmes ou activités en rapport avec ses fonctions ;
•Superviser le personnel du projet au siège et dans les bureaux extérieurs, guider et conseiller le personnel dans l’accomplissement de son travail ; et s’acquitter d’autres tâches qui pourraient lui être confiées en vue de soutenir la réalisation du Programme ;
•Lancer et coordonner l’évaluation du projet ; rédiger le cahier des charges des évaluations, et coordonner et organiser, si nécessaire, des réunions et évaluations tripartites ;
•Surveiller les dépenses et l’utilisation des fonds liés au Programme et veiller au respect du Règlement financier et des règles de gestion financière de l’ONU, apporter, au besoin, des modifications aux projets/programmes ou aux budgets ;
•Superviser les activités du projet, en particulier celles qui touchent à la prévention de la criminalité, aux initiatives sportives s’adressant aux jeunes et à l’élaboration de supports pédagogiques et promotionnels connexes ;
•Conduire des missions d’évaluation des besoins ou de programmation et d’autres missions techniques pour évaluer et élaborer des initiatives et activités d’assistance technique se rapportant à la prévention du crime ;
S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et approches ayant trait à la prévention du crime et à la justice pénale, notamment en ce qui concerne la prévention de la délinquance juvénile, les sanctions non privatives de liberté, la gestion des prisons et la réinsertion sociale des auteurs d’infractions. Connaître les mandats de l’ONUDC et avoir des connaissances techniques spécialisées en matière de prévention du crime et de justice pénale. Posséder une connaissance avérée des politiques, procédures et meilleures pratiques de justice pénale. Être capable de cerner les problèmes, de les analyser et de participer à leur résolution. Savoir recueillir des données par diverses méthodes. Posséder, dans les domaines de la conception, de l’analyse et de l’évaluation, les compétences voulues pour mener des travaux de recherche et d’analyse de manière autonome. Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des tâches qui lui sont assignées, planifier son travail, coordonner et superviser celui des autres et gérer des priorités divergentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Sûreté de jugement/aptitude à décider : discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au cœur du problème ; recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision ; s’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer ; ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation ; ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause ; vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits ; s’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés ; savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en droit, en criminologie, en administration des entreprises ou dans une autre discipline sociale ou politique est exigé. À défaut, un diplôme du premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans des domaines liés à la prévention du crime et à la justice pénale, ainsi que dans la gestion de programmes d’aide au développement dans des domaines pertinents, sont exigées. Une expérience pratique de la formulation, de l’exécution et du suivi de projets et une expérience de la coopération internationale pour le développement sont exigées. Une expérience professionnelle acquise au sein du système des Nations Unies ou d’une organisation internationale analogue, de préférence dans le domaine des règles et normes de prévention du crime et de justice pénale et dans d’autres domaines d’activité de fond de l’ONUDC, est très souhaitable. Une expérience et une bonne compréhension de la situation en matière de prévention du crime et de justice pénale des pays en développement, en transition ou sortant d’un conflit sont très souhaitables. Une expérience des systèmes d’information du PGI SAP (par exemple Umoja) est très souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance de l’espagnol, de l’arabe ou du français est un atout.

Méthode d'évaluation

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).
Le poste est financé sur un projet. Il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an, et il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2019 United Nations. All rights reserved