vacance de poste

Intitulé publication: PROCUREMENT OFFICER, P4 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Responsable chargé des achats
Département / Bureau: Bureau d'appui des Nations Unies en Somalie
Lieu d'affectation: NAIROBI
Période de candidature: 06 août 2019 - 19 août 2019
No de l’appel á candidature: 19-Procurement-UNSOS-120408-J-Nairobi (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Under the overall supervision of the Chief Procurement Officer the Procurement Officer will be responsible but not limited to the procurement related activities within UNSOS/UNSOM and is based in Nairobi, Kenya

Responsabilités

Within the delegated authority of the Chief, Supply Chain Management Service and under the direct overall supervision of the Chief Procurement Officer, the Procurement Officer will be responsible for the following duties:

Serves as a senior procurement and contracting expert with responsibility for the world-wide procurement of a wide variety of supplies and service associated with highly complex (technical and legally) contracts and procurement activities; may lead procurement work for a segment of a central large peace-keeping program;

Provide technical advice on procurement activities to officials of substantive units during all phases of the procurement cycle;
Analyzes and evaluates procurement and ensure appropriateness of technical specifications;
Develops and prepares highly complex contracts for procurement of non-routine and technologically advanced commodities or long-range services; issues international tender invitations; evaluates responses to tender, and makes recommendations for finalization of purchases and award of contracts; signs procurement orders up to the authorized limit, and, in cases where the amount exceeds authorized limits, prepares submissions to the Contracts Committee for review and subsequent approval by the authorized official;
Develops new tactical approaches to contracts, as well as new method for their applications, based on market research;
Contributes to development of institutional procurement policies and procedures; develops standards and criteria for the evaluation of goods, services, supplier capacity, etc.;
Maintains under constant examination production patterns in exporting countries; evaluate the productive capacities and performance of manufacturer to identify supply sources;
Establishes approaches for negotiations and conducts or coordinates all phase of negotiations with all concerned parties, including the negotiation of dispute arising from contracts;
Provides direction and guidance to more junior staff.

Compétences

Professionalism: Knowledge of administrative, budgetary, financial and human resources policies and procedures. Ability to apply various United Nations administrative rules and regulations in work situations. Conceptual analytical and evaluative skills to conduct independent research and analysis. Ability to identify issues, formulate opinions, make conclusions and recommendations. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Planning& Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

Formation

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in business or public administration, commerce, engineering, law or a related field. A first-level university degree in combination with qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree. Recognized qualification in procurement and contracting is desirable and an advantage.

Expérience professionnelle

Au moins [nombre, par ex. sept] ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans l’un des domaines suivants ou dans une discipline apparentée : [domaines]

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le(s) poste(s) à pourvoir, la maîtrise [« de l’anglais » ou « du français »] est exigée et la connaissance de l’autre langue est [« exigée » ou « souhaitable »]. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.

Notice spéciale

• This position is blocked for the return of staff member on assignment. The availability of the post is until 31 January 2020. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply.Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved