vacance de poste

Intitulé publication: Coordinateur/coordonnatrice de programme (Centre régional d’information et de coordination d’Asie centrale (CARICC) et Chef du Bureau du programme au Kazakhstan, P4
Intitulé code d’emploi: Expert de la répression des délits relatids à la drogue
Département / Bureau: Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d'affectation: ALMATY (ALMA ATA)
Période de candidature: 03 décembre 2019 - 01 janvier 2020
No de l’appel á candidature: 19-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-127421-R-Almaty (Alma Ata) (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir à Almaty, au Bureau de programme au Kazakhstan, qui relève du Bureau régional de l’ONUDC pour l’Asie centrale, lui-même subordonné à la Division des opérations de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). La personne titulaire du poste travaillera sous la supervision et la direction générale du (de la) Représentant(e) régional(e) de l’ ONUDC pour l’Asie centrale.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

Dans le cadre des pouvoirs délégués, la personne titulaire du poste est responsable de la gestion et de la mise en œuvre générales du sous-programme 1 (lutter contre la criminalité transnationale organisée et le trafic illicite de drogues et prévenir le terrorisme) du Programme pour l’Asie centrale et assume les fonctions de chef du Bureau de programme au Kazakhstan. La personne titulaire du poste exerce les fonctions suivantes :

•Participer à la planification stratégique, à l’élaboration, à la gestion et à l’exécution des activités relevant du sous-programme 1 du Programme de l’ONUDC pour l’Asie centrale ;

•Coordonner et superviser les activités de détection et de répression dans le cadre du sous programme 1. Contribuer sur le fond à la mise en œuvre et à l’évolution future du sous programme 1 de manière à promouvoir la coopération internationale et régionale sur les questions de détection et de répression. Fournir un appui technique aux États membres en matière de détection et de répression dans le cadre des interventions nationales et régionales en cours et prévues dans ce domaine en Asie centrale et dans le Caucase du Sud ;

•Superviser la mise en œuvre et la gestion quotidienne de la composante du programme relative à la création d’un Centre régional d’information et de coordination d’Asie centrale (CARICC), et donner des conseils d’expert aux responsables gouvernementaux des États membres participant au CARICC sur les questions s’y rapportant, et assurer la coordination avec eux ;

•Assurer la liaison avec d’autres experts chargés de programmes du Bureau régional de l’ONUDC pour l’Asie centrale et des agents des services de détection et de répression, de lutte contre les stupéfiants, la criminalité transnationale organisée et le terrorisme travaillant dans le cadre du sous-programme 1 et les conseiller. Conseiller les gouvernements de la région sur les questions de détection et de répression dans le contexte de la stratégie régionale et mondiale de l’ONUDC ;

•Préparer des documents d’information et des documents de politique générale à l’intention et au nom du Représentant régional, et évaluer la faisabilité des projets de documents de politique générale présentés par d’autres, et préparer des idées pour des initiatives nouvelles ou en cours destinées à intégrer les activités du sous-programme 1 ;

•Demander l’allocation de crédits annuels aux projets et veiller à une gestion financière responsable et à une exécution des projets conforme aux règles, règlements et normes de l’ONUDC. Prendre la responsabilité de l’exécution rapide et efficace des activités qui lui sont confiées, notamment en ce qui concerne l’organisation de stages de formation, de séminaires, d’ateliers, de réunions et de missions d’experts, ainsi que l’achat de matériel et de services. Assurer l’élaboration en temps voulu des rapports sur l’avancement du sous-programme 1, notamment sur son exécution et les activités prévues ;

•Gérer et superviser les membres du personnel concernés travaillant au sous-programme 1, notamment en assurant le suivi de leur comportement professionnel, le recrutement, la formation et l’encadrement, dans le cadre des pouvoirs que le Représentant régional peut lui déléguer ; aider à trouver, sélectionner et recruter les consultants et définir leur mission. Participer en tant que spécialiste à des ateliers, séminaires, stages de formation, visites d’étude et réunions ;

•Assumer les fonctions de chef du Bureau de programme au Kazakhstan, travailler en coordination avec l’équipe de pays des Nations Unies compétente et faire partie de l’équipe de coordination du dispositif de sécurité au nom du Représentant régional de l’ONUDC pour l’Asie centrale. Veiller à ce que les activités soient conformes aux objectifs de développement durable et au Programme 2030, au Plan-cadre de coopération des Nations Unies pour le développement durable (anciennement Plan-cadre des Nations Unies pour l’aide au développement (PNUAD)) dans le pays ;

•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

•Professionnalisme : posséder une connaissance approfondie de la gestion de projets ou de programmes aux niveaux national et international. Connaître les règles et procédures de l’ONU, ainsi que les missions de l’ONUDC. Connaître les politiques et les pratiques de contrôle international des drogues et de prévention de la criminalité, y compris les questions de fond et les aspects techniques particuliers concernant les pratiques des services de détection et de répression, le contrôle et la gestion des frontières, l’appareil judiciaire, les poursuites, la traite des êtres humains, la criminalité organisée, la délinquance financière et des domaines connexes. Être en mesure de piloter, sur le plan technique, la supervision du travail des collègues moins expérimentés et des experts locaux, et les aider à améliorer leurs compétences professionnelles. Posséder de bonnes capacités de recherche et d’analyse et une bonne aptitude à résoudre les problèmes. Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des tâches qui lui sont assignées ; se conformer aux règles de gestion financières et au Règlement financier de l’Organisation ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

•Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

•Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

•Qualités de chef : servir de modèle à son entourage ; armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; s’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises ; établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis ; prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable ; s’investir dans le changement et le progrès ; ne pas se cantonner dans le statu quo ; avoir le courage de prendre des positions impopulaires. Prendre l’initiative et la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités ; faire preuve d’une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs féminins et masculins et manifester la volonté d’atteindre cet objectif.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en droit, criminologie, administration publique ou dans une discipline apparentée est exigé. À défaut, un diplôme de premier cycle ou équivalent, ou un diplôme délivré par un établissement de formation professionnelle national ou international reconnu des services de police, des douanes ou autres, avec une spécialisation en justice pénale, prévention du crime, enquêtes criminelles, détection et répression, gestion des frontières, techniques de travail aux frontières, ou dans d’autres domaines apparentés, assorti de plusieurs années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente, peut être accepté. Un diplôme ou une autre qualification en conception et organisation de formations est un avantage.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans un service de détection et de répression reconnu, dont plusieurs dans le secteur de la détection et de la répression des infractions en matière de drogue, dans un rôle opérationnel, sont exigées.
Une expérience pratique des opérations de détection et de répression du trafic de substances placées sous contrôle, notamment de précurseurs illicites, est exigée.
Une expérience de la définition de politiques, de la planification, de la mise en œuvre et de la gestion de programmes internationaux de développement ou de coopération technique est exigée.
Une expérience professionnelle acquise dans des organismes des Nations Unies ou des organisations internationales analogues est exigée.
Une expérience professionnelle dans de multiples missions sur le terrain est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. Une connaissance pratique du russe est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un avantage.

Méthode d'évaluation

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles, et l’engagement initial sera d’un an. Cet engagement ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles en vigueur.

Almaty est un lieu d’affectation classé A (famille autorisée).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved