vacance de poste

Intitulé publication: TELECOMMUNICATIONS ASSISTANT, FS5
Intitulé code d’emploi: Assistant aux télécommunications
Département / Bureau: Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali
Lieu d'affectation: BAMAKO
Période de candidature: 05 février 2020 - 19 février 2020
No de l’appel á candidature: 20-Telecommunications Technology-MINUSMA-131106-R-Bamako (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à la Section de la Technologie et des Communications Section (FTS) de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA), Bamako. Le titulaire du poste relève du chef de la gestion des services FTS.

Responsabilités

L'assistant/e en Télécommunications exercera des fonctions dans une ou plusieurs des spécialités de télécommunications suivantes :

Facturation :
• Superviser le Groupe de facturation téléphonique conformément aux directives définies dans l’instruction permanente (SOP) à cet effet
• Veiller à ce que les lignes directrices relatives au contrôle téléphonique, aux procédures et à la responsabilité soient strictement observées conformément aux diverses circulaires administratives et d'information ;
• Préparer des rapports périodiques sur les comptes téléphoniques, recueillir les informations relatives aux estimations de coûts et aux besoins budgétaires projetés et contribuer à la préparation de rapports d'audit ;
• Estimer et évaluer les coûts de tous les services obtenus et, au besoin, préparer des rapports sur la tendance des coûts et les variations de la facturation de tous les services utilisés ;
• Assumer la responsabilité de l’entreposage de tous les téléphones satellites et mobiles achetés par la mission ;
• Superviser et fournir une orientation de travail détaillée au personnel subalterne du Groupe. Effectuer toutes autres tâches connexes requises.

Actifs :
• Superviser les opérations au sein de l'unité de gestion des stocks
• Superviser et fournit des directives de travail au personnel subalterne de l’unité ;
• Assumer la gestion de tous les actifs du FTS et de l'équipement connexe, des articles consommables et des pièces de rechange affectés au FTS et du mouvement du matériel dans toute la zone de la mission;;• Superviser le contrôle de l’inventaire physique conformément à la politique de la mission.

Support administratif :
• Fournir une assistance auprès du Chef de Section ou de Groupe en matière d'administration des activités de ressources humaines, telles que l’affectation, la réinstallation, l’évaluation du comportement professionnel, la classification des postes, la séparation du personnel, la formation, etc. en garantissant l’application cohérente des règles et procédures de l’Organisation;
• Aider à la préparation de rapports sur l’exécution de budgets; préparer divers rapports financiers et tableaux statistiques; fournir des renseignements et des commentaires sur les examens préliminaires des dépenses pertinentes et les comparer avec le budget approuvé ;
• Aider à l'examen des demandes de biens et de services pour s'assurer que (a) les objets de dépenses ont été correctement facturés et (b) les fonds sont disponibles ;
• Contribuer à la coordination d'autres tâches administratives, telles que : l'administration du programme des déplacements de la Section / Groupe ; le suivi des comptes et des paiements aux fournisseurs et aux prestataires de services individuels ; la planification de l'espace physique ; et les dispositions administratives pour la tenue de séminaires, conférences et réunions ;
• Fournir conseils, formation et orientation au personnel subalterne du Groupe en matière d'administration.

Soutien au Centre de communications:
• Superviser le fonctionnement du Centre de communication 24/7/365; Superviser et fournit des directives de travail au personnel subalterne de l'unité; Pouvoir servir le gardien de la cryptographie de la mission;
• Élaborer, réviser et mettre à jour les procédures opérationnelles normalisées (SOP) pour le centre de communications, y compris les listes de distribution;
• Superviser le traitement précis de tous les câbles de code et télécopies entrants et sortants de manière rapide et efficace;
• Coordonner l'installation, la mise en service et la maintenance des dispositifs vocaux et de télécopie cryptés au sein de l'unité;
• Observer et contrôler la fiabilité des équipements de communication; identifier tout dysfonctionnement du système qui pourrait affecter l'efficience et l'efficacité du centre de communication et informer le personnel technique approprié;

Autres responsabilités:
• Être en charge de la fourniture de services de coaching et d'activation des TIC à tous les piliers de la mission en étroite coordination avec IMTC (Integrated Mission Training Center).
• Coordonner avec l'UNSA (UN Signals Academy) la fourniture d'une formation spécialisée en TIC au personnel en uniforme de la Mission travaillant dans le domaine des TIC.
• Établir des statistiques sur la formation aux TIC dispensée et identifie les nouveaux besoins de formation pour améliorer l'utilisation des applications TIC et des technologies FTS dans l'ensemble de la mission.
• Planifier les événements de formation, coordonne avec les instructeurs, obtient et distribue le matériel pédagogique requis et communique les horaires et les détails.

Compétences

Professionnalisme:
Tirer fierté de son travail et de ses réalisations, faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet, apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés, agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels, persévérer face aux obstacles et aux difficultés, garder son calme dans les situations. Prendre la responsabilité pour incorporer les perspectifs genres et assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines du travail.

Aptitude à la Communication:
S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant..

Esprit d’équipe:
Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Diplôme de fin d'études secondaires ou équivalent. Un certificat / un diplôme / une autre qualification académique supplémentaire ou une formation technique est nécessaire. Une formation et des certifications acquises en milieu industriel sont souhaitables.

Expérience professionnelle

Au moins huit (8) ans d'expérience dans la prestation de services d'appui opérationnel aux TIC liés aux domaines des actifs, à la facturation téléphonique, et / ou à l’appui administratif en TIC dont au moins quatre (3) ans d'expérience au niveau international
Une expérience des opérations internationales dans un contexte d’après-conflit est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais écrit et oral est indispensable. La connaissance de la langue française écrit et oral est souhaitable.

Méthode d'évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

La désignation, l’affectation et le renouvellement se feront sous réserve que le poste soit vacant, que les fonds soient disponibles, que le budget soit approuvé et que le mandat soit prorogé.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved