vacance de poste

Intitulé publication: HUMAN RIGHTS OFFICER, P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des droits de l’homme
Département / Bureau: Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 30 avril 2020 - 13 juin 2020
No de l’appel á candidature: 20-Human Rights Affairs-OHCHR-134980-R-Geneva (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au Programme de renforcement des capacités des organes conventionnels de la Division des mécanismes relevant du Conseil des droits de l’homme et des instruments relatifs aux droits de l’homme du Haut-Commissariat aux droits de l’homme (HCDH), à Genève. Le (la) titulaire est placé(e) sous la direction générale du Coordinateur (de la Coordonnatrice) du Programme de renforcement des capacités des organes conventionnels et relève du Directeur (de la Directrice) de la Division.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire :

•Établit une liste de formateurs (formatrices) présentant différents profils et pouvant être déployé(e)s dans des missions d’assistance technique ; gère cette liste au quotidien et crée une communauté d’apprentissage ; veille à ce que les personnes inscrites sur la liste restent en contact et se tient en rapport avec elles, répond aux questions et facilite l’échange des enseignements tirés de l’expérience entre les personnes figurant sur la liste ; veille à ce que les formateurs (formatrices) inscrit(e)s sur la liste soient informé(e)s de l’évolution des méthodes de travail des organes conventionnels, ainsi que de la manière d’utiliser l’Index universel des droits de l’homme et la base de données des organes conventionnels ; participe à la mise à jour quotidienne des informations figurant dans l’Index universel des droits de l’homme et la base de données sur la documentation des organes conventionnels ;
•Élabore régulièrement des outils, des manuels et des supports de formation, en se fondant sur des éléments factuels découlant des travaux des organes conventionnels, des travaux de recherche solides et des bonnes pratiques, afin d’aider les États, d’autres parties prenantes et les formateurs (formatrices) inscrit(e)s sur la liste pertinente ; recherche et recueille les bonnes pratiques élaborées par les États parties pour s’acquitter des obligations qui leur incombent en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme ;
•Organise l’aide directe à apporter aux États parties au niveau national lors de l’établissement de leurs rapports destinés aux organes conventionnels et de la mise en place de mécanismes nationaux permanents de coordination et de présentation de rapports ; choisit dans la liste pertinente les formateurs (formatrices) les mieux à même de répondre aux demandes reçues ; rédige des documents de réflexion, des comptes rendus de réunions et d’autres documents, et participe à des activités de formation si nécessaire ;
•Met en place une coopération avec les mécanismes régionaux des droits de l’homme afin de renforcer les capacités des acteurs régionaux d’assurer la formation à l’établissement de rapports destinés aux organes conventionnels ; organise des ateliers régionaux ou sous-régionaux de formation de formateurs afin que le personnel des institutions et mécanismes régionaux de défense des droits de l’homme et des fédérations régionales d’institutions nationales des droits de l’homme acquière les connaissances et les compétences nécessaires pour aider les États parties à collaborer plus activement avec les organes conventionnels ; choisit les formateurs (formatrices) et les participant(e)s ; élabore les documents et les rapports des ateliers ;
•Fournit des services consultatifs et une assistance technique aux États pour les aider à s’acquitter de leurs obligations conventionnelles, en particulier à soumettre leurs rapports initiaux et périodiques aux organes conventionnels et à élaborer ou mettre en place un mécanisme national permanent de coordination et de présentation de rapports ;
•Établit des projets de listes de points à traiter concernant les rapports que les États parties doivent soumettre aux organes conventionnels et rédige des projets d’observations finales dans le cadre de la procédure d’examen des rapports des États parties ;
•Mène des travaux de recherche sur des questions ou thèmes intéressant les organes conventionnels ;
•Veille à ce que les spécialistes du renforcement des capacités dans le domaine des droits de l’homme déployé(e)s sur le terrain au niveau régional reçoivent l’appui technique voulu ;
•Se tient en rapport avec les responsables de secteur géographique de la Division des opérations sur le terrain et de la coopération technique ;
•Contribue à l’établissement du rapport biennal du (de la) Secrétaire général(e) demandé par l’Assemblée générale dans sa résolution sur le renforcement des organes conventionnels, notamment des sections portant sur les efforts de renforcement des capacités et les résultats obtenus, ainsi que sur l’état des ratifications et l’augmentation du nombre de rapports.

Compétences

Professionnalisme : connaissance et compréhension des mandats institutionnels, des politiques et des principes directeurs relatifs aux droits de l’homme, et notamment des mécanismes des organes conventionnels des droits de l’homme de l’ONU ; bonne connaissance du droit international des droits de l’homme et des questions relatives aux droits de l’homme qui se posent dans la région considérée ; bonne connaissance des méthodes de formation et aptitude à concevoir et à diffuser du matériel pédagogique ; aptitude à cerner les problèmes, à les analyser et à contribuer à les résoudre ; aptitude à recueillir des données à l’aide de diverses méthodes ; capacité d’analyse théorique et d’évaluation permettant de mener en toute indépendance des travaux de recherche et d’analyse et, plus particulièrement, aptitude à faire preuve de discernement quant aux tâches à accomplir, à planifier son propre travail et à faire face à des priorités concurrentes. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporte à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agit pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévère face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations de crise. Veille à tenir compte de la question du genre dans tous les domaines et à assurer la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités.

Aptitude à la communication : s’exprime clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écoute les autres, les comprend bien et donne suite comme il convient ; pose les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et facilite le dialogue ; adapte le langage, le ton, le style et la présentation au public ciblé ; partage l’information avec tous ceux et toutes celles qu’elle intéresse et tient chacun(e) au courant.

Aptitude à planifier et à organiser : définit clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchise les activités et tâches prioritaires ; modifie les priorités en fonction des besoins ; prévoit suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tient compte des risques et des imprévus dans la planification ; suit l’exécution des plans et les modifie s’il y a lieu ; tire le meilleur parti du temps disponible.

Formation

Diplôme universitaire de deuxième cycle (master ou équivalent) en droit, en sciences politiques ou en relations internationales, ou dans une discipline en rapport avec les droits de l’homme. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience, acquise aux niveaux national et international et à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des droits de l’homme ou un domaine connexe, est exigée.
Une expérience acquise auprès des organes créés en vertu d’instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme ou dans le domaine du renforcement des capacités est souhaitable.
Une expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, dont les sources électroniques sur Internet et Intranet, et d’autres bases de données, est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais ou du français est indispensable, de même que la connaissance de l’autre langue. La connaissance d’autres langues officielles de l’ONU serait un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à prendre part à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

La prolongation du contrat dépendra de la prorogation du mandat et/ou de la disponibilité des fonds.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’ONU s’emploie résolument à équilibrer les effectifs masculins et féminins. Les femmes sont vivement encouragées à faire acte de candidature.

Conformément au paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidat(e)s recruté(e)s dans le cadre du programme Jeunes administrateurs n’étant pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent présenter leur candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved