vacance de poste

Intitulé publication: Fonctionnaire chargé de la coordination du développement,Économiste (Inde), P4
Intitulé code d’emploi: FONCTIONNAIRE CHARGÉ DE LA COORDINATION DU DÉVELOPPEMENT/ÉCONOMISTE
Département / Bureau: Système des coordonnateurs résidents
Lieu d'affectation: NEW DELHI
Période de candidature: 15 juillet 2020 - 11 août 2020
No de l’appel á candidature: 20-Sustainable Development-RCS-138532-R- (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir au Bureau du Coordonnateur résident des Nations Unies à Inde. Le titulaire relève généralement du fonctionnaire hors classe chargé de la coordination du développement, Chef d’équipe de la planification stratégique et du Bureau du Coordonnateur résident.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s'acquitte des fonctions ci-après :

Résumé des fonctions :

1. Planifier et faciliter une analyse factuelle des objectifs de développement durable (ODD) afin de promouvoir au sein de l’Équipe de pays des Nations Unies une compréhension commune des tendances, défis et opportunités en matière de développement durable dans les pays du programme.
2. Donner des conseils techniques sur les politiques novatrices relatives à l’économie et aux objectifs de développement durable au Coordonnateur résident et aux équipes de pays des Nations Unies, ainsi qu’aux homologues nationaux des gouvernements et à d’autres parties concernées.
3. Aider l’Équipe de pays des Nations Unies à concevoir une nouvelle génération de programmes axés sur les ODD qui soient fortement orientés sur les investissements et qui mettent l’accent sur l'accélération des mesures visant à atteindre les objectifs de développement durable.
4. Planifier et orienter la production et la gestion des connaissances sur les objectifs de développement durable

Description des tâches :

1. Planifier et faciliter une analyse factuelle des ODD afin de promouvoir au sein de l’ Équipe de pays des Nations Unies une compréhension commune des tendances, défis et opportunités en matière de développement durable dans les pays du programme

• Rechercher, analyser et présenter des données sur les ODD, ainsi que des informations sur les nouvelles pratiques exemplaires dans le domaine du développement durable, avec un accent particulier sur les questions de genre et le développement des capacités de genre, et proposer des solutions politiques au résident coordinateur et l'équipe de pays de l'ONU;
• Recenser et analyser les questions qui influencent plusieurs ODD et leurs cibles, et proposer des « interventions accélératrices » qui peuvent aider à faciliter et accélérer la réalisation de progrès aux fins du développement durable dans plusieurs domaines;
• Évaluer les rééquilibrages et facteurs de risque liés au développement durable, ainsi que les indicateurs d’alerte rapide susceptibles d’entraver l’atteinte des cibles définies dans le cadre des ODD et d’affecter le rôle de l’ONU et du programme dans le pays;
• Recueillir et analyser les données relatives aux opérations que mène l’ONU dans le pays pour appuyer la mise en œuvre du Programme 2030, identifier les lacunes, proposer des actions de suivi et soutenir la mise en œuvre au besoin;
• Rechercher, élaborer et présenter des documents directifs, des notes d'orientation et d’autres outils fondés sur la connaissance en vue des échanges dans les forums nationaux pour aider à influencer et promouvoir le dialogue directif portant sur l’atteinte des ODD;
• Dirige et contribue à l'élaboration de rapports clés de l'ONU, y compris l'analyse des données et des preuves à l'appui des politiques et des interventions des ODD;
• Suivre les tendances économiques régionales et mondiales et en analyser l’incidence sur l’atteinte des ODD au niveau national.

2. Donner des conseils techniques sur les politiques novatrices relatives à l’économie et aux objectifs de développement durable aux coordonnateurs résidents et aux équipes de pays des Nations Unies, ainsi qu’aux homologues nationaux du gouvernement et à d’autres parties concernées.

• Fournir un appui technique au Coordonnateur résident et à l’Équipe de pays des Nations Unies sur les questions relatives aux objectifs de développement durable, en particulier sur les politiques visant à accélérer l’atteinte des objectifs de développement durable, notamment à travers la stratégie d'intégration, d'accélération et de soutien aux politiques et à des mécanismes similaires, et donner des conseils sur les potentiels rééquilibrages entre les objectifs de développement durable;
• Apporter des contributions à l’Équipe de pays des Nations Unies sur la façon dont les opérations nationales menées par l’ONU peuvent être optimisées et mieux répondre aux besoins de développement durable et aux tendances naissantes dans le pays;
• En collaboration avec les membres de l’Équipe de pays des Nations Unies, planifier et faciliter une approche intégrée en matière d’avis directifs fournis par l’ONU aux homologues nationaux du gouvernement et à d’autres partenaires externs;
• Planifier et orienter les activités de l’équipe directive conjointe de l’ONU dans le pays (ou équivalent) et favoriser des méthodes en matière de politiques, d’analyses et d’évaluation qui reposent sur la création de liens interpiliers dans le pays;
• Identifies new digital innovations tools and technologies and proposes recommendations on enhancing joint programmes/programming and SDG acceleration through the adoption of the tools/technologies; supports the implementation of the joint programmes/programming.

3. Aider l’Équipe de pays des Nations Unies à concevoir une nouvelle génération de programmes relatifs aux ODD qui soient fortement orientés vers les investissements et qui mettent l’accent sur l'accélération des mesures visant à atteindre les objectifs de développement durable.

• Aider à élaborer et mettre en œuvre le Plan-cadre des Nations Unies pour la coopération au service du développement durable. (UNSDF) pour veiller à ce que les activités opérationnelles nationales menées par l’ONU favorisent effectivement la mise en œuvre du Programme 2030 dans le pays;
• Fournir un appui technique à l’élaboration et à la révision de programmes tout au long du cycle de l’UNSDF, en s’appuyant sur une bonne analyse des objectifs de développement durable;
• Contribuer à la programmation mixte de l’ONU pour définir une nouvelle génération de programmes conjoints de l’ONU qui soient conformes aux objectifs de développement durable, orientés vers les investissements et qui aient un impact au niveau national, ainsi que pour en appuyer la conception;
• Aider les groupes de résultats de l’ UNSDF à mettre en œuvre les plans de travail conjoints visant à promouvoir des activités opérationnelles de l’ONU en faveur du développement qui soient pertinentes et adaptées aux objectifs de développement durable;
• Identifie les nouveaux outils et technologies d'innovationnumérique et propose des recommandations sur l'amélioration des programmes/programmes conjoints et l'accélération des SDG grâce à l'adoption des outils/technologies; appuie la mise en œuvre des programmes/programmes conjoints;
• Planifier et faciliter la fourniture d’un appui par l’ONU aux mécanismes gouvernementaux et multipartites sur l’élaboration de politiques et le renforcement des capacités liés aux objectifs de développement durable.

4. Planifier et orienter la production et la gestion des connaissances sur les objectifs de développement durable

• Organiser et faciliter des réseaux de praticiens et de connaissances qui promeuvent la collaboration, le soutien par les pairs, les bonnes pratiques en matière d'innovation, les enseignements tirés, les besoins et opportunités dans le domaine du développement durable, et y contribuer.
• Rechercher, analyser et présenter les pratiques exemplaires et enseignements tirés de l’exécution de projets et programmes de l’Équipe de pays des Nations Unies, afin de conseiller le Coordonnateur résident et l’Équipe de pays des Nations Unies sur les actions à mener pour renforcer l’orientation directive de l’ONU.
• Suivre et analyser les pratiques exemplaires et les modèles efficaces mis en œuvre par l’ONU dans le pays et faire des propositions pour les transformer en politiques et programmes nationaux d’investissement bancables relatifs aux objectifs de développement durable.
• Contribuer à l’élaboration de directives, d’outils et d’autres documents internationaux et d’entreprise relatifs à la politique de développement durable et soutenir l'intergration dans les programmes de l'ONU en Inde.
• Soutient le renforcement des capacités du personnel des Nations Unies et des partenaires au développement.

Compétences

• Professionnalisme : Aptitude à appliquer les théories, concepts et approches en matière de développement durable. Aptitude à effectuer en toute indépendance des travaux de recherche et d'analyse sur des questions de développement durable, à déterminer l’adéquation, la validité et l’exactitude des données recueillies auprès de sources diverses. Posséder les compétences nécessaires pour pouvoir développer les sources pour la collecte de données. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d'honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d'obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• Aptitude à la communication : S'exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d'obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s'adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

• Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et entretenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d'y répondre ; suivre l'évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu' extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l'avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Formation

Diplôme universitaire avancé (maîtrise ou diplôme équivalent) en économie, développement durable, politique publique, administration des affaires ou publique, sciences sociales, éducation ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier niveau en combinaison avec deux années supplémentaires d'expérience de qualification peut être accepté au lieu du diplôme universitaire avancé.
La spécialisation en économie est souhaitable.
La spécialisation en économie du développement est souhaitable.

Expérience professionnelle

A minimum of seven years of progressively responsible experience in sustainable development policy, economic analysis or project/programme management in the context of development cooperation or related area is required.
Three years of experience in economics, fiscal policy challenges in low-income or middle-income countries is required.
At least three years of experience in research, data analysis, and econometric modelling is desirable.
Experience in the United Nations system or a comparable international organization is desirable.
Experience providing advice on economic policy formulation is desirable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et Français sont les deux langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Étant donné que le poste fait l'objet du présent avis, la compétence en anglais est essentielle. La connaissance d'une autre langue officielle de l'Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

L'évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d'évaluation qui peut être suivi d'un entretien en fonction des compétences.

Notice spéciale

Ce poste est à pourvoir pour une période initiale d'un an. L’engagement ne sera prolongé que si les fonds nécessaires sont disponibles.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes. Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Ce poste professionnel est soumis à recrutement international. Conformément au mandat de l'Assemblée générale, le candidat retenu servira l'Organisation en dehors du pays de nationalité.

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans la notice personnelle et la lettre de motivation.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved