vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des droits de l’homme, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des droits de l’homme
Département / Bureau: Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 27 août 2020 - 10 octobre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Human Rights Affairs-OHCHR-138876-R-New York (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir à la Section de la méthodologie, de l’éducation et de la formation de la Division des activités thématiques, des procédures spéciales et du droit au développement du Haut-Commissariat aux droits de l’homme (HCDH). Le (la) titulaire relève du (de la) Chef de la Section.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire :

•Contribue à l’élaboration de politiques, de mécanismes et de procédures visant à prévenir et à combattre l’exploitation et les atteintes sexuelles, en coordination avec d’autres départements compétents de l’ONU, en vue de garantir une démarche axée sur les droits de l’homme et les victimes ;

•Contribue en temps utile aux domaines d’activité établis par le Coordonnateur (la Coordonnatrice) spécial(e) chargé(e) d’améliorer les moyens d’action de l’ONU face à l’exploitation et aux atteintes sexuelles et le défenseur (la défenseuse) des droits des victimes d’exploitation et d’atteintes sexuelles ; organise les consultations internes du Haut-Commissariat sur des questions pertinentes ; participe à des réunions et assure le suivi des décisions ;

•Fournit des conseils d’expert sur des questions relatives au respect de la confidentialité, à la protection des victimes et des témoins, aux enquêtes, à l’établissement des responsabilités, aux cadres juridiques pertinents et au suivi des affaires ; aide les collègues concerné(e)s à examiner et à évaluer les informations reçues sur les allégations d’exploitation et d’atteintes sexuelles visant les membres de forces internationales autres que celles des Nations Unies et leur donne des conseils à ce sujet, et fournit des directives et des conseils d’ordre méthodologique aux autres sections du HCDH, y compris aux présences sur le terrain et aux composantes Droits de l’homme des opérations de paix, ainsi qu’à d’autres acteurs de l’ONU, sur les procédures d’enquête, de signalement et de suivi en cas d’allégations de ce genre, conformément aux politiques et procédures en vigueur ;

•Assure la coordination et la liaison avec le Bureau du Coordonnateur (de la Coordonnatrice) spécial(e) chargé(e) d’améliorer les moyens d’action de l’ONU face à l’exploitation et aux atteintes sexuelles, le défenseur (la défenseuse) des droits des victimes d’exploitation et d’atteintes sexuelles et les entités des Nations Unies compétentes ayant leur siège à New York ;

•Entretient des relations avec le Groupe de travail pour la prévention de l’exploitation et de la violence sexuelles du Comité permanent interorganisations en vue d’intégrer les droits de l’homme aux discussions et orientations du Comité ;

•Élabore des notes d’information et contribue à l’établissement de rapports, notamment en coordonnant les rapports trimestriels et annuels sur les allégations de violence sexuelle/d’exploitation et d’atteintes sexuelles visant les membres de forces internationales autres que celles des Nations Unies, examine les rapports dans lesquels figurent des informations sur l’exploitation et les atteintes sexuelles et formule des observations à ce sujet ;

•Contribue à mieux faire connaître les normes, politiques, procédures et éléments nouveaux relatifs à l’exploitation et aux atteintes sexuelles auprès des membres du personnel du HCDH au siège et sur le terrain, et veille à ce que les politiques et procédures du Haut-Commissariat en matière d’exploitation et d’atteintes sexuelles, en particulier celles relatives à la conduite des enquêtes et au signalement d’allégations, soient bien conçues et comprises de tous ; tire des enseignements des actions menées ;

•Recense les lacunes et les domaines dans lesquels il conviendrait de réviser les programmes de formation et les orientations méthodologiques, ou d’en élaborer de nouveaux, et établit des outils pédagogiques et méthodologiques, des directives et des documents de référence ;

•S’acquitte de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : connaissance théorique et pratique d’un large éventail de questions relatives aux droits de l’homme, y compris des méthodes utilisées sur le terrain en matière de surveillance des droits de l’homme et d’établissement des faits, et du cadre juridique international ; bonne connaissance des mandats, politiques et principes directeurs institutionnels, notamment dans le cadre d’opérations de paix, et aptitude à mettre au point et à appliquer des méthodes et des techniques permettant de traiter des problèmes délicats et complexes liés aux droits des victimes d’exploitation et d’atteintes sexuelles ; bonne connaissance des questions théoriques et pratiques relatives à la surveillance de la situation des droits de l’homme, y compris à la dénonciation de faits par les victimes et à leur protection, ainsi qu’à la prévention de l’exploitation et des atteintes sexuelles et à la lutte contre ce phénomène ; solide capacité de recherche et d’analyse et aptitude avérée à élaborer des cadres conceptuels, des outils méthodologiques et des directives ; bonne compréhension des relations internationales contemporaines ainsi que du fonctionnement des organismes des Nations Unies et des liens qui les unissent ; expérience de la collaboration avec des partenaires dans un cadre interinstitutionnel. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporte à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agit pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévère face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations de crise. Veille à tenir compte de la question du genre dans tous les domaines et à assurer la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités.

Aptitude à la communication : s’exprime clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écoute les autres, les comprend bien et donne suite comme il convient ; pose les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et facilite le dialogue ; adapte le langage, le ton, le style et la présentation au public ciblé ; partage l’information avec tous ceux et toutes celles qu’elle intéresse et tient chacun(e) au courant.

Esprit d’équipe : collabore avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; sollicite les apports, apprécie à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et est prêt(e) à apprendre des autres ; fait passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepte les décisions finales du groupe et s’y plie, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partage les réussites de l’équipe et assume sa part de responsabilité dans ses échecs.

Sûreté de jugement/aptitude à décider : discerne les éléments clefs dans les situations complexes et va rapidement au cœur du problème ; recueille toute l’information nécessaire avant de prendre une décision ; s’interroge sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer ; ne prend de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation ; ne propose de lignes d’action ou ne formule de recommandations qu’en toute connaissance de cause ; vérifie les hypothèses en les confrontant aux faits ; s’assure que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés ; sait prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation

Diplôme universitaire de deuxième cycle (master ou équivalent) dans le domaine du droit, des droits de l’homme, des sciences politiques ou des relations internationales, ou dans une discipline étroitement apparentée. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable.

Expérience professionnelle

Au moins sept (7) années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des droits de l’homme, dont au moins trois (3) années au niveau international sont exigées.
Une expérience de l’établissement de documents d’orientation est exigée.
Une expérience des activités de surveillance des droits de l’homme, d’établissement des faits et d’enquête est indispensable.
Une expérience de la coopération avec des organes intergouvernementaux est souhaitable, de même qu’une expérience acquise dans une opération sur le terrain des Nations Unies.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

La prolongation du contrat dépendra de la prorogation du mandat et/ou de la disponibilité des fonds.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’ONU s’emploie résolument à équilibrer les effectifs masculins et féminins. Les femmes sont vivement encouragées à faire acte de candidature.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved