vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste du désarmement, de la démobilisation et de la reintegration, P3 [Filled from Roster]
Intitulé code d’emploi: Spécialiste du désarmement, de la démobilisation et de la reintegration
Département / Bureau: Département des opérations de paix
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 11 novembre 2020 - 25 décembre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Security Institutions-DPO-139982-R-New York (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration du Bureau de l’état de droit et des institutions chargées de la sécurité, qui relève du Département des opérations de paix. Le (la) titulaire du poste fera rapport au (à la) Chef de la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration.

Le Département des opérations de paix assure la direction politique et exécutive des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, partout dans le monde. Il établit une relation privilégiée avec les membres du Conseil de sécurité, les pays fournissant des contingents ou des ressources financières et les parties au conflit dans chacun des pays où il est amené à intervenir pour accomplir les mandats qui lui sont confiés par le Conseil de sécurité. Il s’emploie à intégrer les efforts déployés par l’ONU et les entités gouvernementales et non gouvernementales dans le contexte des opérations de maintien de la paix. Il guide et appuie notamment l’action des contingents militaires et des forces de police, ainsi que les activités de lutte antimines dans le cadre des missions politiques et des missions de consolidation de la paix des Nations Unies.

Le Bureau de l’état de droit et des institutions chargées de la sécurité a été créé en 2007 pour articuler plus étroitement et coordonner les activités menées par le Département dans les domaines de la police, de la justice et de l’administration pénitentiaire, de la lutte antimines et de la gestion des armes et des munitions, du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration des ex-combattants et de la réforme du secteur de la sécurité. (https://peacekeeping.un.org/fr/department-of-peace-operations).

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

•Fournir depuis le Siège un appui à la planification du soutien logistique civil et militaire aux activités de désarmement, de démobilisation et de réintégration.
•Apporter une contribution de fond à l’élaboration et à l’exécution des programmes de désarmement, de démobilisation et de réintégration, y compris le cadre stratégique et juridique général, la stratégie d’application, les modalités opérationnelles et les plans d’action, compte tenu des priorités et des objectifs des programmes à l’échelle nationale.
•Apporter des contributions techniques à la planification, à la conception et à l’exécution des projets, et fournir des conseils et une assistance techniques aux principales parties (par exemple, les responsables des unités de désarmement, de démobilisation et de réintégration, les commissions de désarmement, de démobilisation et de réintégration, les représentant(e)s gouvernementaux, etc ;) ; consulter les parties prenantes concernées dans le cadre d’initiatives inclusives et participatives ; assurer un suivi continu des activités exécutées dans le cadre des projets.
•Appuyer l’élaboration, au sein du Département, de principes applicables aux activités de désarmement, de démobilisation et de réintégration, en coopération avec le Groupe de travail interinstitutions sur le désarmement, la démobilisation et la réintégration et d’autres acteurs nationaux et internationaux travaillant dans ce domaine.
•Organiser et entreprendre des travaux de recherche et d’analyse sur divers aspects du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, y compris l’évaluation des risques et des menaces, l’établissement de profils des groupes cibles, les facteurs politiques, la sécurité et d’autres questions qui influent sur les opérations ; déterminer les problèmes et questions à régler et proposer des solutions ; déterminer les mesures de suivi à prendre et assurer leur mise en oeuvre ; établir des rapports d’activité et d’information.
•Établir le cadre de budgétisation axée sur les résultats et le projet de budget initial des composantes Désarmement, démobilisation et réintégration des nouvelles missions.
•Contribuer à la mise en place et à la tenue de mécanismes et de systèmes adaptés de suivi, de surveillance et d’évaluation des composantes clefs des programmes relatifs au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration ; gérer la collecte des données et le suivi ; déterminer les problèmes et dégager des conclusions.
•Coordonner la mobilisation de réseaux de partenaires et de communautés locaux (par exemple, les organisations non gouvernementales, les associations locales, les entreprises du secteur privé et les responsables locaux) et faciliter leur participation à la planification et à l’exécution des programmes de désarmement, de démobilisation et de réintégration et des activités connexes.
•Soutenir les efforts faits pour mobiliser des ressources et établir des partenariats stratégiques avec divers donateurs et organismes. Préparer et examiner la contribution de la Section du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration aux rapports du Secrétaire général destinés au Conseil de sécurité.
•Élaborer, en consultation avec les parties concernées, des programmes de formation ciblés visant à renforcer les capacités institutionnelles.
•Participer à des missions d’évaluation technique, y compris la fourniture de conseils aux représentant(e)s des États et autres parties ; rédiger des rapports de mission et préparer des séances d’information à l’intention des haut(e)s responsables des missions.
•Veiller à ce que les activités de désarmement, de démobilisation et de réintégration sont bien intégrées et coordonnées avec les autres activités des missions (par exemple, les activités politiques, militaires, humanitaires, les activités d’information, les activités juridiques, etc.).
•Établir divers documents (projets de documents de base, analyses, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications, etc.).
•Assurer le service fonctionnel de réunions consultatives et autres réunions (conférences, ateliers, etc.) et proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, élaborer des documents et préparer des exposés.
•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : connaître et comprendre les concepts et méthodes relatifs au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration énoncés dans les Normes intégrées de désarmement, démobilisation et réintégration et les documents établis ultérieurement ; connaître les normes, concepts, cadres et instruments relatifs à la maîtrise des armements classiques. Connaître les mandats et structures de maintien de la paix sur le terrain ; posséder d’excellentes aptitudes en matière de recherche, d’analyse et de règlement des problèmes ; pouvoir travailler avec peu de supervision et savoir définir des priorités. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun ; et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en sciences politiques, en sciences sociales, en économie internationale ou en relations internationales ou dans toute autre discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti d’une expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines des sciences politiques, des relations internationales, du droit, du désarmement, de la sécurité, de la gestion du développement, du règlement des conflits ou dans un domaine connexe.
Une expérience de trois ans dans le domaine des affaires internationales, notamment des opérations de maintien de la paix, des opérations de consolidation de la paix ou des programmes de développement, est souhaitable.
Une expérience d’une année dans le domaine du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, du contrôle des armes légères, de la gestion des crises en temps de conflit et d’après-conflit ou du relèvement économique ou dans un domaine connexe est souhaitable.
Une expérience d’un an dans le domaine du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration ou dans la lutte contre la violence au sein de la collectivité est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais (tant à l’oral qu’à l’écrit) est exigée. La connaissance du français est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

La nomination ou l’affectation et le renouvellement se feront sous réserve que le poste soit vacant, que les fonds soient disponibles, que le budget soit approuvé et que le mandat soit prorogé.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
En application du paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent présenter leur candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved