vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (traite des êtres humains et trafic illicite de migrants), P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale
Département / Bureau: Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d'affectation: VIENNA
Période de candidature: 16 septembre 2020 - 15 octobre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-140036-R-Vienna (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir à la Section de la lutte contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants, qui relève du Service de la criminalité organisée et du trafic illicite, à la Division des traités de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), à Vienne. La personne titulaire travaille sous la supervision directe et la direction technique du (de la) Chef de la Section et des fonctionnaires supérieur(e)s désigné(e)s, et sous la direction générale du (de la) Chef du Service.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

La personne titulaire du poste s’acquitte des tâches suivantes :

•Contribuer aux activités normatives et de politique générale que l’ONUDC mène contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants dans le cadre général du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et du Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnels à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée ;
•Apporter des contributions de fond ou établir des rapports techniques ou programmatiques à l’intention de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, du Conseil économique et social, de l’Assemblée générale, du Conseil de sécurité et d’autres organes délibérants et techniques, ainsi que de leurs organes subsidiaires. Apporter des contributions de fond ou établir des rapports techniques ou programmatiques sur la traite des personnes et le trafic illicite de migrants à l’intention de la Conférence des Parties à la Convention et de ses groupes de travail sur ces sujets ;
•Participer et apporter une contribution de fond aux activités de l’ONU relatives à la traite des personnes et au trafic illicite de migrants, y compris à celles menées en vue de l’élaboration et de la mise en œuvre du Pacte mondial sur les migrations et du Pacte mondial pour les réfugiés ;
•Appuyer l’application du Programme de développement durable à l’horizon 2030 en tant qu’élément essentiel de la lutte contre la traite des personnes et le trafic illicite de migrants, notamment en participant à l’action menée par l’ONUDC dans le cadre des initiatives visant à atteindre les objectifs de développement durable pertinents ;
•Soutenir la coordination interinstitutions et la coopération avec les organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, dont le Groupe interinstitutions de coordination contre la traite des personnes et le Groupe mondial sur la migration ; assurer la coopération et la coordination avec les partenaires gouvernementaux, les organisations non gouvernementales, les institutions régionales et sous-régionales et les sections et groupes concernés de l’ONUDC, selon que de besoin ;
•Assister et contribuer à des consultations techniques et portant sur des questions de politique générale avec les pays participants, les donateurs et d’autres acteurs en ce qui concerne les mesures de lutte contre la traite des personnes ou le trafic illicite de migrants. Coopérer et travailler en coordination avec les bureaux extérieurs et les autres entités concernées pour ce qui est des modalités de mise en œuvre ;
•Contribuer sur le fond à l’élaboration de documents de stratégie et de communication concernant le mandat et la position de l’ONUDC à l’égard de la traite des personnes et du trafic illicite de migrants. Participer à des conférences, séminaires, groupes d’experts et réunions consultatives ;
•Assurer la liaison avec les bureaux extérieurs de l’ONUDC intéressés afin de concevoir des approches communes et de renforcer la position de l’Office dans le domaine de la traite des personnes et du trafic illicite de migrants ;
•Élaborer divers documents, tels que des documents d’information, la correspondance avec les gouvernements, des documents de travail, des rapports de mission, des analyses, des notes d’information, des exposés, des propositions de politique générale, des documents d’orientation, des rapports périodiques et ponctuels, des études, des comptes rendus analytiques, des manuels, des guides et des référentiels ;
•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : posséder une connaissance approfondie et spécialisée de la traite des êtres humains ou du trafic illicite de migrants. Connaître les politiques et pratiques suivies en matière de prévention du crime et de justice pénale ainsi que les mandats de l’ONUDC. Avoir des connaissances et une spécialisation dans des domaines de fond et des domaines techniques, et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Être capable de cerner les problèmes et de participer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et d’autres bases de données). Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun ; être disposé à apprendre d’autrui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en droit pénal, en criminologie ou dans les domaines connexes des sciences sociales, des relations internationales, des sciences politiques, du droit ou de l’administration publique, ou dans une discipline apparentée, est exigé. À défaut, un diplôme de premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale aux niveaux national et international sont exigées.
Une expérience confirmée de la participation à l’élaboration de politiques et de programmes ou de la fourniture d’orientations normatives ou de directives des organes délibérants sur la traite des personnes ou le trafic illicite de migrants est souhaitable.
Une expérience acquise dans le système des Nations Unies ou une organisation internationale similaire et une connaissance des activités et mandats de l’ONUDC sont souhaitables.
Une expérience du service d’organes intergouvernementaux ou de la coordination d’activités interinstitutions est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’autres langues officielles de l’Organisation est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles et l’engagement initial sera d’un an. Il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles en vigueur.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les femmes sont vivement encouragées à envoyer leur candidature.

Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved