vacance de poste

Intitulé publication: MEETINGS SERVICES ASSISTANT, G6
Intitulé code d’emploi: Assistant au service des séances
Département / Bureau: Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 28 septembre 2020 - 27 octobre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Conference Services-UNITED NAT-142040-R-Geneva (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Intergovernmental Support Service (ISS) of United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), Geneva.

Responsabilités

Within delegated authority and under the supervision of the Chief, Group Liaison and in coordination with the Chief, Conference Services and Logistics, the Meetings Services Assistant will be responsible for the following duties:

• Organizes and coordinates preparatory meetings with relevant offices and delegations regarding procedural and organizational arrangements for the sessions of assigned committees, regional group meetings and meetings/conferences.
• Assists in drafting procedural notes for the chairpersons of assigned committees, regional group meetings and meetings/conferences.
• Ensures that all required services, including the availability and distribution of documents, and personnel are available in order for committees, regional group meetings and meetings/conferences to convene according to the schedule.
• Utilizes E-Dritis and ODS to track the status of and download documents.
• Organizes and maintains reference material and background documents, including resolutions and decisions of main organs, in documents booth.
• Reports on the proceedings of committees and meetings/conferences and submit reports, if
required, to the supervisor.
• Produces daily and weekly programme of assigned committees and meetings/conferences/conferences prepared by senior staff for distribution.
• Supervise, as needed, the voting and election process and the preparation of tabulation of voting patterns.
• Assists in the preparation of the preliminary list and annotation of agenda items and daily material concerning the proceeding of committees and meetings/conferences.
• Prepares list of participants.
• Maintains a database of meetings based on requests and publishes the list indicating the interpretation requirements, venue, date and other relevant information, on a monthly basis.
• Prepares monthly statistics on meetings held at headquarters and offices away from headquarters.
• Determines the material and human resources requirements of meetings and prepares the cost estimates for consideration by the requesting office.
• Allocates conference facilities and meeting rooms.
• Maintains an accurate record of speakers and/or an attendance record and coordinate with
delegations on their position on the list of speakers.
• Undertakes research and provides reference materials for preparation of briefs, notes and statements for the chairperson of committees and meetings/conferences.
• Ensures reports of committees and meetings/conferences meet the UN document standards and coordinate with the documents control office for reproduction of reports.
• Prepares floor plan of seating arrangements in accordance with meeting requirements and UN protocol.
• Attends coordinating/planning meetings, representing the Unit/Section regarding organizational arrangements for special committees and meetings/conferences and updates files accordingly.
• Prepares for committees and meetings/conferences to be held away from Headquarters, other UN Offices or Regional Commissions, coordinates with substantive offices and prepares cost estimates.
• Assists relevant regional coordinators, on demand, on matters related to logistics, coordination and communication.
• Drafts correspondence and notes for signature.
• Maintains and updates filing and reference system regarding procedures and reference materials for committees and meetings/conferences.
• Responds to queries from delegations and Secretariat.
• Replaces, as needed, senior staff in related functions.
• Participates in the recruitment of temporary assistants and schedules and supervises their work.
• Provides guidance/training, as needed, to junior staff.
• Performs other duties as required.

Compétences

• PROFESSIONALISM: Knowledge of the Organization's conference policies, procedures and practices and functioning of UNCTAD's intergovernmental bodies. Ability to research, select, organize and summarize information required for the preparation of meetings. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

• COMMUNICATION: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

• TEAMWORK: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others' ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

Formation

High school diploma or equivalent.

Expérience professionnelle

A minimum of seven (7) years of experience in conference support or related area is required.
Out of these, at least three (3) years of experience providing direct support to intergovernmental negotiations is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in oral and written English is required. Fluency in French is desirable. Knowledge of another official United Nations language is an advantage.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which will be followed by a competency-based interview.

Notice spéciale

This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.

Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Having passed the Administrative Support Assessment Test (ASAT) in French or English at the United Nations Headquarters, United Nations Office at Geneva, United Nations Office at Vienna, Economic Commission for Africa, Economic and Social Commission for Western Asia, International Criminal Tribunal for Rwanda or International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia may be accepted in lieu of the GGST.

Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved