vacance de poste

Intitulé publication: Programme Management Assistant, G5
Intitulé code d’emploi: Assistant à la gestion des programmes
Département / Bureau: Commission économique pour l'Europe
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 16 novembre 2020 - 15 décembre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Programme Management-ECE-142368-R-Geneva (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

The position is located in the Environment for Europe and Sustainable Development Section of the Environment Division, United Nations Economic Commission for Europe, Geneva.

UNECE Environment Division contributes to the overall objectives and mandate of UNECE as a multilateral platform facilitating greater economic integration and cooperation among its member States, and to the broad aim of the Environment subprogramme to safeguard the environment and human health, and to promote sustainable development in line with the 2030 Agenda for Sustainable Development by supporting the implementation of the Sustainable Development Goals.

Responsabilités

Under the supervision of the Chief of Section, the incumbent:

• Makes practical arrangements for meetings held in and outside Geneva and virtual meetings, including security, meeting room arrangements; undertakes necessary actions prior and after the meetings (invitations, registration, meeting contact database, travel/DSA support through UMOJA for participants, timely payments, comprehensive records on use of funds, etc.); Liaises with other sections and units in ECE and UNOG as needed.
• Provides general administrative support; Keeps the files in order and up-dated; assists in maintaining the database of contacts; drafts a variety of correspondence and communications related to work programme and project activities through the use of multiple letters for signature, databases and other relevant software such as MSWord; assists in processing invoices, allotments and cost plans, and consultancy contracts according to the UN rules; performs any additional tasks assigned by the supervisor and/or the management according to the urgency.
• Plans, forecasts, monitors, and assists in, the preparation of documents, reports and tables for meetings and coordinates with the division of conference management for translation and reproduction services; ensures conformity of documents with UN practice; prepares camera-ready copies for publication and coordinates the publishing process with the relevant UN publishing focal points and services; Plans, forecasts and monitors document and publication preparation and distribution; formats, checks, corrects and prepares final printing layout of publications and parliamentary documents, liaises with other UN staff involved in documents control, translation services, printing and publication to ensure the timely delivery of publications and documents.
• Assists in the web maintenance, including creating and managing web pages; contributes to the layout and formatting of the website under guidance of the web master; prepares documents for posting on the web.
• Provides the necessary support to professional staff in the team in relation to miscellaneous administrative tasks; assists in other activities of the team during heavy workload periods or during absence of other secretariat/clerical staff in the team; performs additional tasks if assigned according to the urgency.

Compétences

Professionalism: Knowledge of general office and administrative support, including administrative policies, processes and procedures; Knowledge of Windows, Office 365, TYPO3, Drupal, ERP systems such as Umoja, Word processing and formatting. Ability to keep abreast of new developments, tools and technologies in this regard. Shows pride in work and in achievements. Demonstrates professional competence and mastery of subject matter. Is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results. Is motivated by professional rather than personal concerns. Shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full
involvement of women and men in all aspects of work.

Communication: Speaks and writes clearly and effectively. Listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately. Asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication. Tailors language, tone, style and format to match the audience. Demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals. Solicits input by genuinely valuing others' ideas and expertise; is willing to learn from others. Places team agenda before personal agenda. Supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position. Shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

Formation

Completion of secondary school or its equivalent commercial school.

Expérience professionnelle

At least five (5) years’ experience in programme or project administration, technical cooperation or closely related area is required.
Out of these, three (3) years’ experience within the UN or another international organization is desirable.
Experience in using a computer software and basic programming is desirable
Experience working with an ERP system such as Umoja is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English is required; knowledge of French is desirable; knowledge of Russian is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.

Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Staff members who were granted a fixed-term, continuing or permanent appointment as a result of having passed a predecessor test recognized by the Office of Human Resources Management, and who have continuously held such appointments, are not required to take the new test.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved