vacance de poste

Intitulé publication: Juriste, P3
Intitulé code d’emploi: Juriste
Département / Bureau: Département des stratégies et politiques de gestion et de la conformité bureau des ressources humaines
Lieu d'affectation: NEW YORK; NEW YORK;
Période de candidature: 27 octobre 2020 - 10 décembre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Legal Affairs-DMSPC OHR-143173-R-New York (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Ce poste relève du Département des stratégies et politiques de gestion et de la conformité, où il est rattaché au bureau de New York de la Section des recours et de la responsabilité (Division du droit administratif, Bureau des ressources humaines).

La Division est chargée de l’application du Code de conduite des fonctionnaires des Nations Unies pour toutes les catégories de personnel au sein du Secrétariat de l’ONU. Elle fournit des conseils stratégiques et juridiques sur les questions de justice interne et représente le Secrétaire général auprès du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies. Elle s’occupe des questions disciplinaires concernant les membres du personnel du Secrétariat, supervise et coordonne les efforts et mesures visant à prévenir et réprimer les conduites répréhensibles, et s’attache à donner aux responsables du Secrétariat de l’ONU les moyens et le soutien nécessaires à l’exercice de leurs fonctions en matière de déontologie et de discipline.

Le (la) titulaire relève administrativement du (de la) Chef de Section.

Responsabilités

Sous la supervision générale du (de la) Chef de Section, le (la) juriste représente le Secrétaire général devant le Tribunal du contentieux administratif dans les phases écrite et orale de la procédure et s’acquitte des fonctions ci-après :

•Traiter diverses questions de droit international, public, privé et administratif, y compris en ce qui concerne l’interprétation et l’application des instruments constitutifs, législatifs et autres qui régissent les activités et opérations de l’Organisation des Nations Unies.
•Mener des travaux de recherche et d’analyse juridiques approfondies et élaborer des études, des études comparatives, des notes d’information, des rapports et de la correspondance.
•Procéder à l’examen général ou approfondi de textes, d’instruments ou d’autres documents juridiques ; relever les points essentiels, les similitudes, les incohérences, etc.
•Élaborer ou aider à élaborer des projets de documents d’information, d’études, de rapports, de textes de droit et de commentaires sur ces textes.
•Élaborer ou aider à élaborer des avis ou conseils juridiques sur toute une série de questions de droit international public ou privé, notamment au sujet de la Charte des Nations Unies, des résolutions de l’Assemblée générale et des décisions intéressant les textes constitutifs et administratifs de l’Organisation.
•Élaborer ou aider à élaborer des accords et participer aux négociations et au règlement des demandes et des différends dans le cadre de l’administration de la justice.
•Évaluer la pertinence et la recevabilité des preuves.
•Préparer et évaluer les dossiers.
•Établir des avis juridiques touchant des questions administratives et de ressources humaines.
•S’acquitter de toute autre tâche qui pourrait lui être confiée.

Compétences

Profesionalisme: Connaissance du droit (de préférence du droit administratif et du droit du travail) et capacité à appliquer des principes, des concepts et des politiques juridiques dans • le cadre de litiges portant sur toute une série de questions juridiques ; Connaissance de la jurisprudence du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies, du Tribunal d’appel des Nations Unies, du Tribunal administratif des Nations Unies ou d’un organe comparable ; Capacité à faire preuve de discernement et à traiter des documents confidentiels avec discrétion, ainsi qu’à analyser et à étudier toute une série de questions juridiques complexes dans des délais serrés.

Aptituteàla communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suitecomme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissementset faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au publicauquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenirchacun au courant.

Aptituteàplanifier et àorganiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégiesconvenues. Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier
les priorités en fonction des besoins. Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour menersa tâche à bien. Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification. Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu. Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine du droit est requis. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle dans le même domaine assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience du droit, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés
dont deux ans d’expérience du contentieux aux niveaux national ou international, lesquelles doivent comprendre une expérience pratique de la représentation de clients et de la présentation des éléments de preuve des témoins devant une cour, un tribunal ou un conseil ou organe administratif équivalent.
Une expérience acquise au niveau national ou international dans le domaine du droit administratif ou du droit de l’emploi et du travail est souhaitable.
La connaissance pratique du Statut et du Règlement du personnel, des politiques, procédures et opérations en vigueur à l’ONU ou dans une organisation internationale similaire est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée et la connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU serait un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 31 juillet 2020, sont vivement encouragés à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brésil, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Îles Marshall, Îles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Saint Marin, Sao Tomé-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname, Timor-Leste, Tuvalu, Vanuatu.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréats du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas restés en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved