vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des risques, P3
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies - Bureau de la gestion des investissements
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 22 octobre 2020 - 05 décembre 2020
No de l’appel á candidature: 20-Programme Management-UNJSPF OIM-143697-R-New York (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies est responsable de l’investissement des avoirs de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. Il a délégué cette responsabilité à son représentant pour les investissements de la Caisse. Le Représentant du Secrétaire général dirige le Bureau de la gestion des investissements, celui-ci gérant un portefeuille mondial de placements d’une valeur de plus de 60 milliards de dollars, qui est composé de plusieurs classes d’actifs et dont 85 % des actifs sont activement administrés en interne. Parmi les classes d’actifs gérées par le Bureau figurent les actions mondiales, les valeurs à revenu fixe, les devises, les actions de sociétés fermées, l’immobilier, l’infrastructure, le bois d’œuvre et les produits de base. Les membres du personnel du Bureau sont tous en poste à New York mais sont originaires de plus de 30 pays. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le site Web du Bureau de la gestion des investissements à l’adresse suivante : https://oim.unjspf.org/ (en anglais uniquement).

Ce poste est à pourvoir à la Section du contrôle des risques et de la conformité. Le (la) titulaire rend compte à la Directrice adjointe chargée du contrôle des risques et de la conformité.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) spécialiste des risques s’acquitte des fonctions ci-après :

•Participer à l’élaboration, à l’exécution et à l’évaluation des programmes et projets qui lui sont confiés ; suivre et analyser l’élaboration et l’exécution des programmes et projets ; examiner les documents et rapports pertinents ; déterminer les problèmes et questions à régler et proposer des solutions ; entretenir des rapports avec les parties concernées ; déterminer les mesures de suivi à prendre et assurer leur mise en œuvre.
•Améliorer et actualiser les directives, les orientations et les instructions permanentes concernant l’analyse des risques de crédit des contreparties, et l’établissement de directives sur la communication de l’information et le suivi des crédits, d’orientations et d’instructions permanentes sur la gestion des risques assumés dans le cadre du portefeuille. Cela concerne toutes les contreparties pour toutes les classes d’actifs investis par la Caisse, y compris les gestionnaires externes.
•Présenter les analyses des risques au Comité du contrôle des risques du Bureau de la gestion des investissements.
•Analyser les risques de crédit des contreparties et proposer des limites pour toutes les contreparties.
•Suivre les tendances et les analyses publiées des marchés financiers et établir le lien entre les risques concernant la Caisse et ces tendances.
•Participer au développement et à l’amélioration continus et aux opérations courantes concernant la valeur en risque, la simulation de crise, le capital économique et la mesure des risques de liquidité.
•Participer à la surveillance continue des investissements, notamment l’analyse des indicateurs précurseurs, et à la simulation de crise.
•Jouer un rôle actif dans le suivi des limites de risque et des critères d’admissibilité des investissements.
•Participer aux réunions de contrôle préalable.
•S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées par la Directrice adjointe chargée du contrôle des risques et de la conformité.
•Réunir, analyser et présenter l’information recueillie auprès de sources diverses.
•Contribuer à l’élaboration des politiques, notamment à l’examen et à l’analyse des questions et tendances, à la préparation d’évaluations ou à d’autres activités de recherche et études.
•Mener des enquêtes ; concevoir des outils de collecte de données ; examiner, analyser et interpréter les réponses, recenser les problèmes et questions et dégager des conclusions.
•Établir divers documents (documents de base, analyses, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications, etc.).
•Fournir un appui fonctionnel pour les réunions consultatives et autres réunions et conférences, et proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, chercher des participant(e)s, élaborer des documents et préparer des exposés, etc.
•Mener des activités d’information ; animer des ateliers de formation, des séminaires, etc. ; faire des exposés sur certains sujets et activités.
•S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

•Professionnalisme : Connaissance et expérience professionnelle dans le domaine de la gestion du risque de crédit. Connaissance et compréhension des théories, des notions et des méthodes propres à ce domaine. Aptitude à cerner et à analyser les problèmes et les questions et à contribuer à les résoudre. Aptitude à recueillir des données par diverses méthodes. Compétences en matière d’analyse et d’évaluation conceptuelles nécessaires pour effectuer des recherches et des analyses, et notamment bonne connaissance et expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, y compris les sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Aptitude à faire preuve de discernement dans l’exécution des tâches qui lui sont confiées, à planifier son propre travail et à concilier des priorités concurrentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
•Esprit d’équipe : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt(e) à apprendre des autres ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
•Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en administration des entreprises, en gestion ou en économie ou dans une discipline apparentée. À défaut diplôme universitaire du premier cycle assortie d’une expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la gestion des risques et de l’exécution de projets de contrôle des risques ou dans un domaine connexe.
Une expérience de la mise au point d’outils de communication de l’information concernant les risques utilisant des systèmes de risques est exigée.
Une expérience d’implémentation de règles du risque de crédit est souhaitable.
Une expérience de l’évaluation de risque du crédit des institutions financières est souhaitable.
Une expérience d’évaluation de risques des dérivatives et des titres du revenu fixe est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

• Toute personne nommée à l’Organisation des Nations Unies doit respecter le dispositif de transparence financière concernant les fonctionnaires de l’ONU. Toute personne nommée au Bureau de la gestion des investissements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies doit en outre respecter les règles et règlements constituant les politiques du Bureau en matière de déontologie, de valeurs détenues à titre personnel, de cadeaux et d’invitations.

• Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

• Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2020 United Nations. All rights reserved