vacance de poste

Intitulé publication: Logisticien(ne) (transport), P3
Intitulé code d’emploi: Responsable chargé de la logistique
Département / Bureau: Département de l'appui opérationnel
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 02 février 2021 - 18 mars 2021
No de l’appel á candidature: 21-Logistics and Supply Chain-DOS-146476-R-New York (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à la Division de la logistique du Bureau de la gestion de la chaîne d’approvisionnement, qui relève du Département de l’appui opérationnel.

Le Département de l’appui opérationnel a été créé pour fournir un appui opérationnel de bout en bout, des services consultatifs et d’autres solutions aux entités fonctionnelles du Secrétariat, notamment aux autres départements, aux bureaux hors Siège, aux missions et aux commissions régionales.

Le Bureau de la gestion de la chaîne d’approvisionnement comprend le Bureau du (de la) Sous-Secrétaire général(e) chargé(e) de la gestion de la chaîne d’approvisionnement, la Division de la logistique, la Division des achats, la Division de l’appui au personnel en tenue, le Centre de services mondial, le Service de la facilitation des opérations et de la communication, le Service de la coordination Umoja et la Section de la sécurité aérienne.

La Division de la logistique joue un rôle central dans la gestion de bout en bout de la chaîne d’approvisionnement pour l’ensemble des activités de l’Organisation. Elle fournit des orientations et des conseils sur les questions logistiques, surveille et évalue la prestation de services de transport et de soutien stratégiques et oriente la prestation de services de transport et de soutien spécialisés dans les domaines fonctionnels du transport aérien, du transport terrestre, du génie, du soutien médical et de l’approvisionnement, y compris en carburant, rations et fournitures générales et équipements de sécurité.

Placé(e) sous la supervision générale du (de la) Chef du Service de l’appui à l’approvisionnement, le (la) titulaire du poste relève du (de la) Chef du Service des transports et des approvisionnements essentiels ou d’un(e) délégataire.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

• Fournir un appui logistique aux missions de maintien de la paix et autres missions (nouvelles et en cours) : gestion de la chaîne d’approvisionnement, gestion du matériel, transport, maintenance, gestion des contrats et services.
• Établir et mettre en œuvre des politiques et des procédures d’appui au parc de véhicules des missions, soit environ 16 000 véhicules appartenant à l’ONU et environ 25 000 véhicules appartenant aux contingents.
• Gérer des opérations de transport de surface et assurer, entre autres, la gestion des moyens, du matériel et des contrats logistiques et du personnel concerné. Veiller à ce que le transport du personnel des missions de maintien de la paix et l’acheminement des cargaisons soient effectués dans les temps, dans le respect des procédures et à moindre coût.
• Veiller à ce que le personnel supervisé ait la formation requise et soit polyvalent ; recenser les besoins en formation supplémentaire afin de garantir l’excellente qualité des prestations.
• Fixer les critères techniques pour l’achat d’équipement et d’accessoires pour véhicules et participer à l’évaluation technique des offres.
• Fournir aux missions des services de coordination et des avis d’expert(e) concernant la gestion du parc automobile et les technologies de localisation des véhicules.
• Veiller à ce que les opérations logistiques prennent en compte les besoins propres à chaque genre.
• Coordonner les activités logistiques avec les services des achats, des finances, des ressources humaines et des politiques et les autres services organiques. Assurer le suivi des aspects juridiques et financiers des opérations des missions.
• Pour le compte de la Division de l’appui opérationnel, établir et mettre en œuvre une stratégie, des procédures et des méthodes d’appui logistique applicables à l’ensemble des unités fonctionnelles.
• Établir des rapports concernant les transports de surface et d’autres questions de logistique opérationnelle.
• Participer à des missions d’évaluation technique et à des missions de vérification dans les pays fournissant des contingents.
• Arrêter des plans et gérer les opérations logistiques spéciales.
• Veiller au bon fonctionnement de systèmes fiables et complets de comptabilité, d’information comptable et de contrôle interne et à la tenue à jour de tous les registres pertinents.
• Établir des plans d’urgence et procéder à des examens de l’état de préparation logistique.
• Coordonner les opérations logistiques avec d’autres organismes des Nations Unies et les autres entités, notamment militaires, présentes sur le terrain.
• Encadrer et superviser les nouvelles recrues ou le personnel moins expérimenté.
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

• Professionnalisme : connaître les opérations et les pratiques logistiques. Maîtriser le fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement, la gestion de contrats et la planification et connaître les politiques, procédures et programmes applicables. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

• Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en administration commerciale, administration publique, logistique, gestion de la chaîne d’approvisionnement, ingénierie, droit ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente. Une certification en gestion de la chaîne d’approvisionnement ou des achats est souhaitable.

Expérience professionnelle

• Au moins cinq ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des transports de surface, de la logistique, de l’approvisionnement, du génie ou dans un domaine connexe.
• Une expérience en matière de gestion des parcs de véhicules ou des opérations de transport de surface à l’appui des opérations sur le terrain de l’ONU (y compris les opérations de maintien de la paix, les missions politiques spéciales et les activités des organismes, fonds et programmes), ou d’autres organisations internationales similaires est requise.
• Une expérience des études de marché et du développement de solutions d’approvisionnement liées à l’équipement des véhicules ou à la gestion des parcs de véhicules, y compris le recensement des besoins et la réalisation d’évaluations techniques, est souhaitable.
• Une expérience de l’utilisation de systèmes de gestion de parc de véhicules et de localisation de véhicules est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée ; la connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

• Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

• Le poste à pourvoir est financé au moyen du compte d’appui aux opérations de maintien de la paix.

• Le poste considéré est à pourvoir pour une durée initiale d’un an.

• Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

• Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaitant que la représentation géographique soit aussi diverse que possible, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

• Pour les postes à pourvoir dans des opérations de maintien de la paix ou pour les postes du Siège financés au moyen du compte d’appui et relevant du Département des opérations de paix ou du Département de l’appui opérationnel, le dossier des candidat(e)s originaires de pays fournissant des contingents ou du personnel de police qui correspondent le mieux au profil exigé et dont la sélection est recommandée sera dûment examiné, en considération du concours que ces pays apportent aux activités de maintien de la paix de l’Organisation, conformément aux résolutions 66/265 et 67/287 de l’Assemblée générale. La liste actualisée des pays qui fournissent des contingents ou du personnel de police peut être consultée à l’adresse suivante : https://peacekeeping.un.org/fr/troop-and-police-contributors.

• Les diplômes ou qualifications d’un niveau supérieur aux exigences mentionnées dans cette offre d’emploi, y compris les diplômes et certificats universitaires, ne donneront pas lieu à des prestations ou avantages supplémentaires et ne faciliteront pas l’accès à la catégorie des administrateurs. Les agent(e)s des services généraux et des catégories apparentées qui souhaitent passer dans la catégorie des administrateurs au Secrétariat de l’ONU doivent passer le concours organisé dans le cadre du programme Jeunes administrateurs. Seuls quelques membres du personnel réussissent ce concours. Réussir le concours ne garantit pas le passage à la catégorie des administrateurs. Vous trouverez plus d’informations sur ce sujet à l’adresse suivante : https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=GP&lang=fr-FR.

• En application du paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent présenter leur candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved