vacance de poste

Intitulé publication: Chef du Groupe de l’informatique et des télécommunications, P4
Intitulé code d’emploi: CHIEF TELECOMMUNICATIONS AND INFORMATION TECHNOLOGY
Département / Bureau: Mission intégrée des Nations Unies pour l’assistance à la transition au Soudan
Lieu d'affectation: KHARTOUM
Période de candidature: 21 janvier 2021 - 03 février 2021
No de l’appel á candidature: 21-Information Management Systems-UNITAMS-147075-F-Khartoum (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste à pourvoir relève de la Mission intégrée des Nations Unies pour l’assistance à la transition au Soudan (MINUATS). Par sa résolution 2524 (2020), le Conseil de sécurité a confié à la MINUATS un mandat qui comprend les objectifs suivants : soutenir la transition politique, les avancées vers une gouvernance démocratique ainsi qu’en matière de protection et de promotion des droits de l’homme, et la paix durable ; appuyer les processus de paix et la mise en œuvre des futurs accords de paix ; appuyer la consolidation de la paix, la protection des civils et l’état de droit, en particulier au Kordofan méridional et au Nil-Bleu (les Deux Zones) et au Darfour ; appuyer la mobilisation de l’assistance économique et de l’aide au développement et la coordination de l’aide humanitaire.

Ce poste est à pourvoir au Groupe des technologies, qui dépend de la Section de la gestion des opérations et des ressources, à Khartoum (Soudan). Le (la) titulaire fait rapport au (à la) Chef de la gestion des opérations et des ressources.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

•Gérer les tâches quotidiennes liées aux communications et à l’informatique.
•Planifier et diriger tous les grands projets de la mission en matière de communications et d’informatique et suivre l’avancement de la conception, de la mise en place et de la mise en service des différents réseaux et systèmes.
•Planifier et établir les contributions au programme de travail ; diriger les membres du Groupe, leur fournir des orientations, leur servir de mentor et les encourager à faire preuve d’esprit d’équipe et à mieux communiquer ; diriger la conception de programmes de formation et d’autres activités de formation portant sur tous les aspects des technologies de l’information et des communications (TIC) ; coordonner et superviser la tenue de formations aux TIC à l’intention du personnel de la mission et d’autres utilisateurs.
•Jouer un rôle de premier plan dans l’établissement du budget de la mission pour les TIC ; coordonner l’établissement de rapports destinés aux organes de contrôle financier et budgétaire compétents du Siège de l’ONU, selon les besoins.
•Gérer l’acquisition de biens et services ; dans le cadre de la passation et de la gestion des contrats, coordonner l’évaluation des besoins et la définition d’objectifs ainsi que la préparation des cahiers des charges et des invitations à soumissionner, en coordination avec le bureau responsable des achats.
•Déterminer s’il est nécessaire de tester ou d’évaluer de nouveaux produits et technologies ; jouer un rôle moteur dans l’adoption de nouvelles technologies et veiller à ce que les procédures et directives voulues en matière de gestion du changement soient mises en place et respectées.
•Veiller à la bonne gestion et administration du matériel, des actifs et des services informatiques, en coordination avec le Groupe de contrôle du matériel et des stocks ; superviser la gestion des moyens informatiques et des moyens de communication, conformément aux ratios approuvés.
•Représenter le Groupe auprès des clients et assurer la liaison avec ceux-ci ; assurer les négociations et la coordination avec les autorités nationales compétentes concernant les politiques en matière de TIC et les questions connexes ; assurer une coordination effective avec divers autres organismes des Nations Unies afin d’exploiter au maximum les possibilités de collaboration interorganisations dans le domaine de l’informatique et des télécommunications.
•Siéger à divers comités et organes de contrôle au sein de la mission.
•S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : maîtriser les technologies de l’information et des communications employées dans les organisations grandes et complexes ; savoir organiser et gérer des équipes diverses, pluridisciplinaires et géographiquement dispersées dans le cadre de projets de grande ampleur à l’échelle régionale, y compris des projets associant plusieurs missions, dans des zones de conflit ou se relevant d’un conflit ; connaître les politiques et procédures applicables en matière d’administration, de budget, de finances, d’achats et de ressources humaines ; pouvoir fournir à l’équipe dirigeante de la Mission des avis éclairés sur un large éventail de questions relatives aux TIC ; être capable d’établir des rapports et exposés sur des questions techniques ainsi que de revoir les documents établis par d’autres personnes ; savoir appliquer les règles, règlements, politiques et directives de l’ONU dans des situations professionnelles. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires et modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps disponible.

Souci du client : considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Qualités de chef : servir de modèle à son entourage ; armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; s’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises ; établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis ; prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable ; s’investir dans le changement et le progrès ; ne pas se cantonner dans le statu quo ; avoir le courage de prendre des positions impopulaires.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans l’un des domaines suivants ou dans une discipline apparentée : informatique, systèmes d’information, mathématiques, statistiques. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins sept ans d’expérience professionnelle sont exigés, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans le domaine des technologies de l’information et des communications ou dans un domaine connexe.
Une expérience de la planification et la conception stratégiques globales de réseaux et de systèmes d’information et de télécommunications très complexes ou dans un domaine connexe est requise.
Une expérience de la gestion et de l’exécution de projets très complexes et une expérience de l’intégration de vastes systèmes d’information et de télécommunications, ou une expérience dans un domaine connexe, sont requises.
Il est souhaitable d’avoir au moins deux ans d’expérience de la prestation de services dans le domaine des TIC ou dans des domaines connexes, acquise dans le cadre d’une opération sur le terrain d’une entité du système des Nations Unies ou d’une organisation internationale comparable.
Au moins deux ans d’expérience de l’exploitation des TIC, ou dans des domaines connexes, dans un contexte de conflit ou de sortie de conflit sont souhaitables.
Au moins deux ans d’expérience à un poste de direction sont souhaitables.
Une expérience de la gestion des budgets, des effectifs et des réalisations et de l’établissement de rapports sur l’exécution du budget est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.

Notice spéciale

Le (la) candidat(e) sélectionné(e) est censé(e) prendre ses fonctions le plus rapidement possible.

Veuillez noter qu’en raison de la pandémie de COVID-19 et des mesures de restriction des déplacements prises par les autorités nationales, les personnes nouvellement recrutées pourront être amenées à télétravailler à plein temps, en accord avec le (la) responsable du poste à pourvoir, et ce jusqu’à nouvel ordre.

Cet avis s’adresse uniquement aux candidat(e)s qui sont déjà inscrit(e)s sur une liste de réserve et dont le dossier a été examiné par un organe central de contrôle de l’ONU. Pour que leur candidature soit recevable, ils (elles) doivent avoir été présélectionné(e)s pour des postes équivalents et de même classe. Les personnes remplissant les conditions requises reçoivent un courriel les invitant à faire acte de candidature. Les candidat(e)s inscrit(e)s sur une liste de réserve ne doivent faire acte de candidature que s’ils (si elles) sont intéressé(e)s par le poste et disposé(e)s à prendre leurs fonctions dans le lieu d’affectation mentionné dans l’avis de vacance. Un(e) candidat(e) qui postule est censé(e) accepter le poste qui lui est offert. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur. Des antécédents impeccables du point de vue de l’intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved