vacance de poste

Intitulé publication: PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER, P3
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Programme des Nations Unies pour l'environnement
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 31 janvier 2021 - 16 mars 2021
No de l’appel á candidature: 21-Programme Management-UNEP-148175-R-Geneva (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente du volet environnement du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial. La Division des écosystèmes du PNUE collabore avec des partenaires internationaux et nationaux pour apporter une assistance technique et assurer des services consultatifs aux fins de la mise en œuvre des politiques environnementales et pour renforcer les capacités de gestion environnementale des pays en développement et en transition. Le poste est à pourvoir au Groupe de l’économie des services écosystémiques du Service de la biodiversité et des terres, qui relève de la Division des écosystèmes, à Genève. Sous la supervision générale du (de la) Coordonnateur(trice) du Service de la biodiversité et des terres et la supervision directe du (de la) Chef(fe) du Groupe de l’économie des services écosystémiques, le (la) Spécialiste de la gestion des programmes s’acquitte des fonctions ci-après.

Responsabilités

•Participer à l’élaboration, à la mise en œuvre et à l’évaluation du rapport sur « L’économie des écosystèmes et de la biodiversité » (TEEB) : promouvoir un secteur agricole et alimentaire durable ; suivre et analyser l’élaboration et la mise en œuvre des projets ; examiner les documents et rapports pertinents ; déterminer les questions et problèmes à régler et proposer des mesures correctives ; entretenir des rapports avec les parties concernées ; définir les mesures de suivi à prendre et en contrôler l’application.
•Effectuer des missions de conseil, en collaboration avec le client (à savoir les gouvernements et les entreprises), en planifiant et facilitant des ateliers, dans le cadre d’autres séances interactives, et en contribuant à l’élaboration du plan d’action que le client utilisera pour gérer le changement.
•Réunir, analyser et présenter l’information recueillie auprès de sources diverses.
•Aider à l’élaboration des politiques, y compris évaluer et analyser les problèmes et tendances, et préparer des évaluations ou autres activités de recherche et études.
•Mener des enquêtes ; concevoir des outils de collecte des données ; examiner, analyser et interpréter les réponses, recenser les problèmes et questions et dégager des conclusions.
•Élaborer des documents divers (documents de base, analyses, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications telles que les Lignes directrices pour l’élaboration du rapport sur l’économie des écosystèmes et de la biodiversité pour l’agriculture et l’alimentation.
•Assurer le service fonctionnel des réunions consultatives et autres ou des conférences, et proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, chercher des participants, élaborer des documents, préparer des exposés, etc.
•Mener des activités d’information ; organiser des ateliers de formation, des séminaires, etc. ; faire des exposés sur l’approche concernant le rapport sur l’économie des écosystèmes et de la biodiversité et sur l’intégration des résultats de la modélisation des services écosystémiques, y compris via les plateformes géospatiales.
•Participer à des missions ou les diriger et, dans ce cadre, donner des conseils aux consultants externes, aux fonctionnaires locaux et à d’autres parties et rédiger des rapports de mission.
•Coordonner les activités liées au budget et au financement (élaboration et présentation de programmes et projets, établissement de rapports d’activité et d’états financiers, etc.) et établir les documents et rapports connexes (annonces de contributions, programme de travail, budget-programme, etc.).
•S’acquitter d’autres tâches selon que de besoin.

Compétences

Professionnalisme : connaître et comprendre les questions et discussions relatives aux eaux internationales, ainsi que l’état de l’environnement et des ressources des diverses eaux internationales ; avoir une expérience pratique de la gestion et du contrôle des programmes et des projets ; posséder de bonnes aptitudes à l’analyse et au règlement des problèmes, notamment circonscrire et analyser les questions et les problèmes et participer à leur résolution ; faire preuve de sûreté de jugement dans le contexte des tâches qui lui ont été assignées ; savoir planifier son propre travail et gérer des priorités concurrentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Souci du client : considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Esprit d’équipe : posséder un excellent sens des relations humaines; savoir établir et entretenir des relations de partenariat et de travail fructueuses dans un cadre pluriculturel et pluriethnique, avec tact et dans le respect de la diversité, y compris le respect de l’égalité entre hommes et femmes ; collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et être prêt(e) à apprendre de lui (d’elle) ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de l’économie ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq (5) années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la gestion de projets ou de programmes, l’administration ou dans un domaine connexe.
Une expérience de la valorisation des services écosystémiques ou de la modélisation biophysique dans les pays en développement est souhaitable.
Une expérience au sein du système des Nations Unies ou d’organisations semblables est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais, tant à l’oral qu’à l’écrit, est exigée. La connaissance pratique de l’espagnol est un atout.

NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pour ce poste pourront être invité(e)s à participer à une évaluation technique suivie d’un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Ce poste est à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable. Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées. Des antécédents impeccables du point de vue de l’intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables.
Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs du formulaire de candidature, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter.
En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.
Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur et leur candidature sera écartée.
Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Au besoin, veuillez renvoyer votre candidature. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ? » dans Inspira.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved