vacance de poste

Intitulé publication: INFORMATION SYSTEMS ASSISTANT, G4
Intitulé code d’emploi: Assistant aux systèmes informatiques
Département / Bureau: Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme
Lieu d'affectation: SANTIAGO
Période de candidature: 29 janvier 2021 - 27 février 2021
No de l’appel á candidature: 21-Information Management Systems-OHCHR-148319-R-Santiago (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Regional Office for South America of the High Commissioner for Human Rights in Santiago, Chile. The incumbent reports to the Programme Management Assistant.

Responsabilités

Within delegated authority, the Information Systems Assistant will be responsible for the following duties:

Desktop Administration and Configuration
•Assists in monitoring personal computers running the UN software delivery system to ensure that software distributions are being delivered correctly.
•Assist in performing software distribution updates, scripting, testing and support.
•Performs research into new versions of centrally supported software and performs beta testing, production rollout and post production support.
•Performs 2nd level desktop troubleshooting in conjunction with the Help Desk.
•Maintains and updates files (electronic and paper) and internal databases.
•Performs other related duties as required.

Server Operations and Administration
•Assists in routine installation, configuration, testing and deployment of server hardware and software, including Local Area Network, Operating Systems, Electronic mail, Unix, Linux, Lotus Notes, Citrix, Database systems, Internet Web software, firewall, Domain Name Server (DNS), DHCP, mail relay, and various security software.
•Assists in routine administration, operation, technical support, and monitoring of server systems.
•Undertakes routine troubleshooting of server systems. If the problem persists, escalates to higher level in accordance with procedures.
•Performs routine 24x7 operations of assigned systems.
•Assists in responding to requests from user offices and assists in deploying/configuring systems so as to conform to infrastructure standards.
•Implements backups of servers following standard backup procedures.
•Collects various statistics on the performance and reliability of server systems and produce pertinent reports.
•Maintains the documentation of server systems, pertinent to operations and system administration.
•Performs other related duties as required.

Service Installation and Support
•Receives and logs problem calls or service requests in the automated tracking system with minimum delay.
•Attempts to resolve as many problem calls or service requests on initial contact.
•Performs tasks related to scheduled service requests, including equipment replacement, equipment installation/de-installation, software installation, LAN connection, returns to stock, site surveys, etc.
•Diagnoses and resolves any hardware, software, or connectivity problem with minimum delay.
•Provides basic training to end-users on the use of standard systems.
•Escalates problems to the appropriate parties in accordance with established procedure; •Detects problem patterns and recommend solutions.
•Keeps abreast of developments in technology both in the UN and in the industry in general.
•Performs other related duties as required.

Procurement and Logistics
•Receives, unpacks, and inspects all incoming assets.
•Enters assets and asset transactions into the automated inventory management system in accordance with established procedure.
•Obeys and enforces all security procedures.
•For stock purchases under $5000, solicits multiple bids from various vendors.
•Troubleshoots, cleans, and repairs/rebuilds equipment.
•Performs hardware and software configuration in accordance with established procedure.
•Sorts, compiles, and stores equipment in accordance with work orders and/or equipment condition.
•Monitors inventory levels and alert supervisor when low thresholds are reached.
•Keeps abreast of developments in technology in the UN and in the industry in general.
•Recommends acquisition of hardware, software, devices, tools, etc. to facilitate work.
•Performs other duties as required.

Service Coordination
•Provides advice to clients regarding ITSD standards and workflow processes.
•Performs quality assurance procedures to ensure client satisfaction.
•Escalates problems encountered to the supervisor.
•Performs filing and record-keeping tasks for the unit.
•Keeps abreast of latest ITSD standards and technology.
•Performs other duties as required.

Compétences

PROFESSIONALISM: Knowledge of information technology and applications, including computer system networks. Good technical skills, ability to conduct network maintenance, provide server services and user support. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

TEAMWORK: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals. Solicits input by genuinely valuing others' ideas and expertise; is willing to learn from others. Places team agenda before personal agenda. Supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position. Shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

CLIENT ORIENTATION: Considers all those to whom services are provided to be "clients" and seeks to see things from clients' point of view. Establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect. Identifies clients' needs and matches them to appropriate solutions. Monitors ongoing developments inside and outside the clients' environment to keep informed and anticipate problems. Keeps clients informed of progress or setbacks in projects. Meets timeline for delivery of products or services to client.

Formation

Completion of secondary school or its equivalent commercial school. Specialized training on information technology area is desirable.

Expérience professionnelle

At least three (3) years of experience in information technology or related area is required.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in oral and written Spanish is required. Knowledge of English is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which will be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

Extension of the appointment is subject to extension of the mandate and/or the availability of the funds.

This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.

Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Staff members who were granted a fixed-term, continuing or permanent appointment as a result of having passed a predecessor test recognized by the Office of Human Resources Management, and who have continuously held such appointments, are not required to take the new test.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities maybe provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved