vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des droits de l’homme, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des droits de l’homme
Département / Bureau: Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine
Lieu d'affectation: Bambari
Période de candidature: 04 février 2021 - 18 février 2021
No de l’appel á candidature: 21-Human Rights Affairs-MINUSCA-148702-F- (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à Bambari, au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine (MINUSCA). Le / la titulaire rend compte au spécialiste hors classe des droits de l'homme et au spécialiste principal des droits de l'homme.

Responsabilités

Le/la spécialiste des droits de l'homme agira en tant que chef d'équipe et pourra être responsable d'un portefeuille, tel que déterminé par le mandat de la mission et par le chef de la composante droits de l'homme. Dans le cadre des pouvoirs délégués, l'agent des droits de la personne sera responsable des tâches suivantes:

1. Formule des recommandations et des stratégies pour mieux promouvoir et protéger les droits de l'homme dans la zone de la mission, y compris pour les processus de paix.
2.Travaille directement avec d'autres composantes de l'opération de paix des Nations Unies, y compris la police et l'armée, pour intégrer les considérations relatives aux droits de l'homme dans la planification et l'examen de leurs programmes et opérations, notamment en élaborant des procédures et des politiques, le cas échéant.
3. Planifie, conçoit, met en œuvre et évalue les stratégies d'intégration des droits de l'homme dans les activités de la mission de paix des Nations Unies et de l'équipe de pays des Nations Unies et plaide pour l'intégration des droits de l'homme dans ces programmes.
4. Contribue à l'intégration des droits de l'homme dans l'action humanitaire, en participant ou en coordonnant les activités de préparation et d'intervention en cas d'urgence, y compris les travaux du Cluster Protection, le cas échéant.
5. Contribue aux stratégies de plaidoyer, préconise et conseille les autorités compétentes, notamment les représentants de l'État, l'équipe de pays des Nations Unies (UNCT) et l'équipe humanitaire de pays (HCT), la direction des Nations Unies et du Haut-Commissariat aux droits de l'homme (HCDH), sur des stratégies pour mieux protéger et promouvoir les droits de l'homme, ainsi que des mécanismes pour mettre fin à l'impunité et réparer les violations des droits de l'homme;
6. Établit et maintient des contacts avec les autorités nationales, la société civile, les agences des Nations Unies, les fonds / et programmes avec des mandats complémentaires, et d'autres partenaires pertinents pour informer sur la situation des droits de l'homme dans la zone de la mission, et donne des conseils sur les questions stratégiques et politiques pour mieux protéger et promouvoir les droits de l’homme.
7. Contribue à l'intégration des perspectives / considérations de genre et des questions spécifiques relatives aux droits des femmes / filles dans toutes les activités, programmes et stratégies.
8. Facilite la coopération et la communication appropriée avec le HCDH pour l’élaboration de politiques et le partage des meilleures pratiques.
9. Représente la composante droits de l'homme dans les instances décisionnelles, le cas échéant.
10. Établit et entretient des relations de travail efficaces avec d'autres acteurs onusiens et non onusiens, les autorités étatiques, les donateurs et d'autres parties prenantes pour une coordination politique efficace.
11. Favorise la coordination entre tous les mandats liés aux droits de l’homme présents dans la zone de la mission.
12. Analyse et synthétise d'importantes quantités d'informations pertinentes pour les droits de l'homme, y compris provenant de sources ouvertes.
13. S'adresse à divers acteurs des Nations Unies pour collecter et analyser des informations pertinentes pour les droits de l'homme.
14. Favorise la circulation efficace des informations et canalise l'analyse des droits de l'homme et les préoccupations à inclure dans la gestion et la réponse aux crises des Nations Unies.
15. Aide à l'élaboration, à la coordination et à la mise en œuvre du plan de travail sur les droits de l'homme ainsi qu'à l'évaluation de ses progrès et suggère des ajustements si nécessaire.
16. Sert de chef d'équipe chargé de la coordination du travail et des fonctions administratives liées à la dotation en personnel, à la planification et à la budgétisation en consultation avec le spécialiste principal des droits de l'homme et / le chef de la composante droits de l'homme.
17. Forme, encadre et supervise le personnel nouveau et subalterne, gère leur performance et aide à l'évaluation des besoins de formation.
18. Effectuer d'autres tâches connexes au besoin.

Compétences

Professionalism: Connaissance des principaux problèmes liés aux droits de l'homme et à la protection des femmes dans la région et capacité à identifier les problèmes connexes dans leurs dimensions politique, ethnique, raciale, d'égalité des sexes et socio-économique; connaissance des mandats institutionnels des organisations de défense des droits de l'homme, des politiques et procédures en vigueur.
Faire montre de fierté dans son travail et ses réalisations; Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; Etre consciencieux et animé du souci d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; Persévérer face aux obstacles et relever les défis ; Rester serein dans les situations de crise ; Se soucier de prendre en compte le principe de l’égalité des sexes et de la participation sur un même pied d’égalité des hommes et des femmes à tous les domaines d’activité.

• Aptitude à la communication : Savoir bien s'exprimer oralement et par écrit; aptitude à écouter les autres, à bien les comprendre et à donner suite comme il convient; savoir poser des questions aux fins de clarification et favoriser le dialogue; aptitude à adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse; aptitude à partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

• Aptitude à planifier & Organiser: Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins ; Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

• Suivi du comportement professionnel: Déléguer les pouvoirs de prise de décision, l’autorité et la responsabilité requis à ses subordonnés ; Veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous ; Estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; Suivre l’avancement du travail au regard des jalons à poser et des échéances ; S’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner l’encadrement nécessaires ; Encourager la prise du risque et soutenir la créativité et l’initiative ; Appuyer activement les aspirations en perfectionnement professionnel et pour la réalisation de la carrière de son personnel ; Faire preuve de justice dans la notation du comportement professionnel.

Formation

Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en droit, en sciences politiques, en relations internationales, en sciences sociales ou dans un domaine connexe. A défaut, un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d'expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans
le domaine des droits de l'homme ou dans un domaine étroitement lié, dont au moins la moitié dans le
domaine des droits de l'homme est requis.
Une expérience du suivi et de la communication dans le cadre des droits de
l'homme est requise.
Une expérience de la défense des droits de l'homme et/ou de la conception ou de la gestion de
programmes de renforcement des capacités et/ou de la gestion d'enquêtes sur les droits de l'homme est requise.
Une expérience de la formation aux droits de l'homme est requise.
Une expérience acquise dans le cadre d'activités liées à la justice de transition est requise.
Au moins un an d'expérience dans la prestation de services dans le domaine des droits de l'homme, au sein
de ou dans une opération sur le terrain du système commun des Nations Unies ou d’une organisation
internationale similaire ou non gouvernementale est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l'anglais et du français oral et écrit est exigée.

Méthode d'évaluation

Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.

Notice spéciale

Seuls les candidats dont le profil a déjà été examiné et ayant été retenus sur liste d'attente par l'organe de contrôle des Nations Unies sont autorisés à postuler à cet avis de vacance. Seuls les candidats présélectionnés inscrits sur les fichiers à des niveaux de responsabilités et de fonctions semblables peuvent être considérés pour ce poste. Les candidats sur liste d'attente reçoivent un e-mail les invitant à déposer leur candidature. Les candidats présélectionnés sont invités à postuler uniquement s'ils sont qualifiés, intéressés et prêts à exercer les fonctions de ce poste au lieu d'affectation précisé dans l'avis de vacance. Postuler à cette vacance de poste implique l'acceptation du poste en cas de sélection. Un candidat qui postule est censé accepter le poste s’il lui est offert.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved