vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de la déontologie et de la discipline, P4 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de la déontologie et de la discipline
Département / Bureau: Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo
Lieu d'affectation: GOMA
Période de candidature: 02 février 2021 - 15 février 2021
No de l’appel á candidature: 21-Administration-MONUSCO-149009-J-Goma (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir à la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS). Le titulaire est en poste à Juba. Juba est classée dans la catégorie des lieux d'affectation difficiles et des lieux d'affectation hors famille. Ce poste consiste essentiellement à diriger la planification, la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation des programmes ou opérations liés à la déontologie et à la discipline ainsi que d’autres activités connexes dans le pays ou la région concernés

Responsabilités

Dans la limite des pouvoirs qui lui sont délégués, le spécialiste de la déontologie et de la discipline sera amené à accomplir les tâches suivantes : (Il s'agit de fonctions générales que tous les spécialistes de la déontologie et de la discipline ne seront pas nécessairement appelés à assumer)
•Donner à la direction des conseils sur toutes les questions relatives aux plaintes et contestations concernant des actes, omissions et inconvenances présumés commis par le personnel civil, militaire ou policier de la mission.
•Recenser les tendances, les enseignements tirés de l’expérience et les meilleures pratiques en rapport avec les questions de déontologie et de discipline en vue de faciliter la réalisation des objectifs de la mission en matière d’élaboration de politiques, de mesures préventives et de campagnes de sensibilisation.
•Fournir au personnel de l’ONU des informations sur les règles et procédures établies par l’Organisation en matière de déontologie et de discipline.
•Superviser la gestion des dossiers, et examiner les manquements présumés du personnel de maintien de la paix de l’ONU; recevoir et documenter les plaintes, recueillir des informations et décider s’il est ou non justifié de procéder à une enquête plus approfondie.
•Assurer la liaison avec le Bureau des services de contrôle interne de l’ONU et avec les organes d’enquête des missions en ce qui concerne les enquêtes portant sur les allégations de manquement, afin d’en garantir le suivi efficace.
•Examiner et analyser les rapports d’enquête établis par les organes d’enquête dans les missions sur le terrain, ou le Bureau des services de contrôle interne, et formuler des recommandations sur les mesures à prendre par la mission.
•Prendre l’initiative d’identifier, de nouer et de maintenir des contacts et des partenariats avec des acteurs de l’ONU et d’autres entités (aux niveaux national et international) en vue de poursuivre le programme des activités liées à la déontologie et à la discipline et de garantir la participation et l’intégration efficace des idées dans la planification et la mise en œuvre de ces activités.
•En coopération avec d’autres collègues, mettre au point divers processus, suivre et contrôler les mécanismes visant à faciliter la coordination, la mise en œuvre et l’évaluation des activités liées à la déontologie et à la discipline.
•Superviser la gestion des données et le suivi de toutes formes de manquements pour toutes les catégories du personnel de maintien de la paix; mettre au point des systèmes de suivi de la mise en œuvre et de l’efficacité des efforts de la mission visant à traiter et à prévenir les manquements commis.
•Se tenir au fait des événements et tendances dans le domaine de la déontologie et de la discipline, et proposer des stratégies pour sensibiliser le personnel de maintien de la paix de l’ONU aux normes de conduite de l’Organisation ainsi qu’aux mesures visant à prévenir les manquements (par exemple, aider à l’élaboration et à la mise en œuvre de programmes de sensibilisation, notamment en dispensant des formations sur les questions de déontologie et de discipline), établir pour la mission des mesures permettant de déceler les manquements imputables au personnel et garantir le respect des normes de conduite de l’Organisation.
•Contribuer à l’élaboration et à la mise en œuvre des stratégies d’information et de sensibilisation de la communauté en ce qui concerne les questions de déontologie et de discipline.
•Organiser et/ou effectuer des travaux de recherche et d’analyse quantitatifs et qualitatifs sur l’application systématique, au sein de la mission, des politiques, procédures et directives de l’ONU et du Département des opérations de maintien de la paix portant sur divers aspects des activités liées à la déontologie et à la discipline; identifier les problèmes et questions à traiter et proposer des mesures correctives; maintenir des contacts avec les parties concernées; déterminer les mesures de suivi à prendre et en contrôler l’application.
•S’acquitter régulièrement de fonctions d'établissement de rapports (rapports trimestriels aux hauts responsables contenant des analyses statistiques sur les activités liées à la déontologie et à la discipline ainsi que des recommandations résultant de ces analyses, etc.); contribuer à l’élaboration de divers documents, tels que des avant-projets de documents de base, des analyses, des chapitres de rapports et d’études, des éléments de texte destinés à des publications, etc.
•Participer à la planification globale du programme de travail du service, et assurer la coordination quotidienne des activités avec les autres composantes de la mission (affaires juridiques, personnel, sécurité, formation, protection de l’enfance, etc.) et les organismes de l’ONU.
•Gérer et superviser le personnel moins expérimenté.
•S’acquitter de toute autre tâche qui pourrait lui être confiée.

Dans le cadre de son travail, le titulaire est fréquemment en contact avec :
Les homologues, fonctionnaires de rang supérieur et autres personnels tout au long de la mission, le Groupe Déontologie et discipline au Siège, ainsi que les institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations Unies ou les organisations nationales et internationales concernées.
Les membres de la population du pays d’accueil et les représentants des autorités locales.

Résultats attendus :
Gérer et suivre efficacement les progrès accomplis concernant le traitement approprié de toutes les allégations de manquement relevant de sa charge de travail. Tenir les délais impartis conformément aux objectifs, politiques et procédures d’ensemble. Fournir des contributions écrites bien argumentées et présentées. Prendre des initiatives fructueuses au sein de l’équipe. Jouer un rôle de premier plan dans l'identification des questions importantes et présenter des approches bien argumentées pour traiter celles-ci.

Compétences

Aptitude à la Communication:
-S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit
-Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient
-Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue
-Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse
-Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant

Sens des responsabilités:
-Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements
-Livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité
-Se conformer aux règles et procédures de l’Organisation
-Soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées
-Prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service

Suivi du comportement professionnel
-Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses
-subordonnés
-Veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous
-Estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences
-Suivre l’avancement du travail au regard des échéances
-S’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires
-Encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative
-Appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs
-Faire preuve de justice dans la notation

Sûreté de jugement/aptitude à décider:
-Discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au coeur du problème
-Recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision
-S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer
-Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation
-Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause
-Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits
-S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés
-Savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent

Formation

Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise dans le domaine du droit, des droits de l’homme, de la gestion des ressources humaines ou tout domaine apparenté. Une bonne connaissance des lois et principes relatifs aux domaines administratif, professionnel, pénal et/ou militaire est souhaitable. À défaut, un diplôme de premier cycle assorti d’un titre universitaire et de l’expérience professionnelle voulue.

Expérience professionnelle

A minimum of seven years of progressively responsible experience in positions in the field of conduct and discipline, law, human rights and/or human resources management is required.
Experience in gathering and analyzing information and problem-solving is required.
Experience with the application of UN rules and regulations related to conduct and discipline is desirable.
Experience in UN peacekeeping missions is desirable.
Experience in the management of cases of misconduct is desirable.
Experience in risk management and coordinating assistance to victims of SEA are desirable.

Connaissances linguistiques

La maîtrise de l’anglais ou du français écrit et oral est indispensable. La connaissance d’une deuxième langue officielle de l’Organisation des Nations Unies est un atout et parfois une obligation. La maîtrise de la langue locale pourra être exigée.

Méthode d'évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

• This position is temporarily available. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply.Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved