vacance de poste

Intitulé publication: FONCTIONNAIRE D’ADMINISTRATION (ADJOINT(E) DE 1ÈRE CLASSE) (POSTE DE PROJET), P2
Intitulé code d’emploi: Spécialiste associé d’administration
Département / Bureau: Programme des Nations Unies pour l'environnement
Lieu d'affectation: APIA
Période de candidature: 26 mai 2021 - 24 juin 2021
No de l’appel á candidature: 21-Administration-UNEP-152124-R-Apia (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente du volet environnement du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial.
La Division de la science du PNUE est chargée d’analyser l’état de l’environnement mondial, de fournir des informations d’alerte rapide et d’évaluer les tendances environnementales mondiales et régionales pour favoriser et promouvoir la coopération et l’action internationales en matière d’environnement.
Le programme du Fonds vert pour le climat sur l’amélioration des services d’information et de connaissances climatiques pour la résilience dans cinq pays insulaires de l’océan Pacifique sera placé sous l’égide du Bureau
sous-régional du PNUE pour le Pacifique. Le poste est à pourvoir au Groupe de la promotion de l’innovation de la Division de la science, à Apia (Samoa).
Sous la supervision directe du (de la) Coordonnateur(trice) du programme et dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après.

Responsabilités

A. Budget et finances :
•Participer à l’élaboration des budgets annuels du programme avec les conseils du (de la) Coordinateur(trice) du programme et l’appui de l’assistant(e) administratif(ve) et financier(ère).
•Établir des rapports de dépenses précis et détaillés, des révisions budgétaires, des demandes d’avances de trésorerie, des rapports de cofinancement, des états financiers audités et d’autres documents financiers ; consigner les devises dans les rapports de dépenses et en tenir compte ; contrôler les recettes du programme et en rendre compte, conformément à l’accord de coopération au titre du projet et à l’accord d’activité financée, et faciliter la restitution des fonds au PNUE.
•Contribuer à la gestion des finances du programme au moyen d’un logiciel de comptabilité adapté et conformément aux règles et règlements de l’ONU et du Fonds vert pour le climat.
•Accomplir les tâches de gestion des paiements, des transactions, etc., conformément aux échéances du programme, afin d’atteindre 70 % de décaissement pour les avances de trésorerie annuelles.
•Suivre et examiner les réaffectations budgétaires pour s’assurer qu’elles ne dépassent pas 10 % des résultats du programme.
•Contribuer à la supervision financière des partenaires d’exécution et des prestataires de services ; assurer la liaison avec les entités d’exécution en ce qui concerne la gestion et les approbations financières, les avances et la communication d’informations.
•Informer le (la) Coordonnateur(trice) du programme des réserves de trésorerie pour les demandes de délais ; se procurer des relevés bancaires et en rendre compte régulièrement.
B. Approvisionnement :
•Appuyer la mise en œuvre des activités d’approvisionnement, conformément aux politiques et directives gouvernementales respectives, telles que publiées par les ministères et complétées par le Manuel des achats de l’Organisation des Nations Unies, ainsi qu’à l’accord de coopération au titre du projet et à l’accord d’activité financée.
•Contribuer à l’élaboration de plans d’approvisionnement annuels et veiller à ce que les dépenses proposées soient conformes au mandat de l’entité intéressée et à ce qu’il y ait suffisamment de temps pour entreprendre une procédure d’achat, conformément au descriptif de programme, pour approbation par le Comité directeur du programme.
•Contribuer à la définition des stratégies d’invitation à soumissionner en collaboration avec le service demandeur, après examen du plan d’acquisition et conformément à la stratégie de gestion par catégorie correspondante.
•Examiner les exigences et les critères d’évaluation et veiller à ce qu’ils soient opportuns du point de vue de l’approvisionnement.
•Veiller à ce que des fonds suffisants soient disponibles pour le besoin recensé et rédiger les exigences sous la forme de caractéristiques techniques ou de cahier des charges, ainsi que les critères d’évaluation technique connexes, en consultation avec le (la) Coordinateur(trice) du programme ; veiller à ce que des fonds soient spécifiquement alloués à l’achat envisagé, à la fois à la date d’attribution du marché et pendant toute la durée de celui-ci.
•Appuyer le processus de recherche de fournisseurs et analyser le marché de l’approvisionnement en consultation avec le (la) conseiller(ère) technique principal(e), y compris publier des demandes de manifestation d’intérêt et élaborer des dossiers d’invitation à soumissionner, et faciliter et gérer le processus d’invitation à soumissionner.
•Examiner l’évaluation technique pour s’assurer qu’elle est menée conformément aux critères d’évaluation technique préétablis et que le corps du rapport est conforme à la matrice et à la notation/au classement.
•Élaborer des rapports et des documents précis et de haute qualité afin d’obtenir l’approbation tacite du PNUE avant l’attribution des marchés et assurer la liaison avec le (la) fonctionnaire du PNUE chargé(e) des achats/de l’administration concernant les procédures d’approbation tacite.
•Établir et émettre des contrats et des bons de commande ; accomplir les tâches de gestion des contrats, y compris évaluer la performance des fournisseurs et réaliser les activités de clôture des contrats, selon que de besoin, en coordination avec le (la) Coordinateur(trice) du programme, s’il y a lieu.
C. Administration générale :
•Encadrer le personnel d’appui selon qu’il convient.
•S’acquitter d’autres tâches administratives connexes, selon que de besoin (programme opérationnel pour les voyages, contrôle des comptes et des paiements aux fournisseurs et vacataires, aménagement des locaux, définition des besoins en bureautique et maintenance du matériel, des logiciels et des systèmes, etc.).
•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

•PROFESSIONNALISME : connaître les politiques et procédures en matière d’administration, d’approvisionnement, de budget et de finances ; appliquer les règles et règlements administratifs de l’ONU dans des situations professionnelles ; posséder les compétences théoriques et les facultés d’évaluation nécessaires pour effectuer des recherches et des analyses en toute indépendance ; circonscrire les questions, formuler des avis et produire des conclusions et des recommandations ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
•APTITUDE À PLANIFIER ET À ORGANISER : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
•SENS DES RESPONSABILITÉS : assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonné(e)s, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de la gestion des entreprises, de l’administration publique, des finances, de la comptabilité ou du commerce, ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente. Une formation complémentaire ou un diplôme dans le domaine de l’approvisionnement, tel que le Chartered Institute of Procurement & Supply CIPS4 ou équivalent, est souhaitable.

Expérience professionnelle

Au moins deux années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des finances, du budget, de la gestion des entreprises, de l’approvisionnement ou de la gestion des contrats, ou dans un domaine connexe.
Une expérience pratique du système comptable et financier d’un progiciel de gestion intégré et des normes comptables internationales pour le secteur public est souhaitable.
Une expérience de la mise en œuvre de contrôles financiers et de la gestion financière de projets bénéficiant d’un appui ou d’un financement bilatéral ou multilatéral est souhaitable.
Une expérience au sein du système des Nations Unies ou d’une autre organisation internationale comparable est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.
NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Le poste considéré est un poste de projet à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable. Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.
Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs de la notice personnelle, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter.
Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur et leur candidature sera écartée.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Au besoin, veuillez renvoyer votre candidature. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ?» dans Inspira.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved