vacance de poste

Intitulé publication: Head Nurse, FS6 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Infirmier principale
Département / Bureau: Bureau d'appui des Nations Unies en Somalie
Lieu d'affectation: MOGADISHU
Période de candidature: 07 avril 2021 - 21 avril 2021
No de l’appel á candidature: 21-Medical-UNSOS-152400-J-Mogadishu (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Medical Services Section of the United Nations Support Office in Somalia (UNSOS). The Head Nurse will be based in Mogadishu and reports to the Chief Medical Officer.

Responsabilités

Within the delegated authority, the Head Nurse will be responsible for the following duties:

Clinical Duties:
•Assesses needs of client visiting tine "walk-in" clinic, provide care/advice accordingly or facilitates referral to the. UN medical officer or to an outside physician as indicated.
•Ensures preparedness of staff traveling on missions or reassignments, including administration of appropriate vaccine, instructions on malaria prophylaxis and other travel-related ailments, instruction on the content and potential uses of the “Travel Kit”.
•Provides health education and participates in addressing work environment and Occupational' health issues.
•Ensures proper co-ordination between nurses, medical officers, UN Security, and outside paramedics in case of medical emergencies.

Medical Administrative Duties:
•Collaborates with the Senior Medical-Officer and all physicians in developing objectives and establishing policies to ensure quality in the delivery of medical care.
•Day-to-day management of the CASEVAC Coordination Center. This involves collaboration with JOC to organize all activities related to CASEVAC/Medevac; with Aviation duty officers to ensure timely evacuation of casualties and with the FMO, Head of Offices, SAOs, and Sector Medical Officers to carry out Casevac/Medevac for AMISOM, SNA troops and other civilian mission personnel.
•Develops, implements, and evaluates nursing objectives and guidelines related to health care-delivery in the clinic and the two satellite clinics.
•Ensure timely collection and analysis of CASEVAC/Medevac data.
•Maintain the medical records of CASEVAC/Medevac patients in the Earthmed platform
•Produce weekly and monthly CASEVAC/Medevac Reports in the mission.
•Participates in the establishment. implementation and evaluation. of health promotion and occupational programmes.
•Participates in the selection process of nursing staff, ensures their training, updates clinical nursing guidelines, and provides-the nursing staff with opportunities for continuing education.
•Identifies, evaluates, and recommends purchase of medical equipment and supplies. Maintains inventory of medical equipment, and supplies and oversee the activities of the AME team to ensure all medical equipment for Casevac/Medevac operations are fit for the purpose.
•Coordinate with the FTS and Aviation team to enable the BI function for CASEVAC/Medevac operations.
•Represents the Medical Services in Mission Mass Casualty Response planning.
•Ensures proper collection of nursing statistics to assist the Senior Medical Officer in the preparation of the biennium budget.
•Ensures smooth running of the Performance Appraisal System for all nurses.

Supervisory Duties:
•Manages, supervises, and evaluates performance of nursing staff.
•Provides opportunities for nurses to consistently update their nursing skills.
•Functions as the Medical Emergency Coordinator (MEC) for the mission.

General:
•Performs other related duties as required.

Compétences

Professionalism: Knowledge of clinical, occupational and travel nursing. Format training in CPR and, preferably; in BCLS and ACLS or equivalent emergency medical Knowledge of major medical office equipment and ability to use them in emergency situations. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence where faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equally by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

Client Orientation: Considers all those to whom-services are provided to be clients and seeks to see things from client’s point of view; Establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; Identifies clients’ needs. and matches them to appropriate solutions. Monitors ongoing developments inside and outside the client’s environment to keep informed and anticipate problems. Keeps client informed of progress or setbacks in projects; Meets timeline for delivery of products’ or services to client.

Planning & Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

Formation

High school diploma or equivalent. National registration and licenses are required. University degree (BS. or equivalent) in nursing is an asset.

Expérience professionnelle

At least 10 years-of progressively responsible experience in nursing is required. The minimum years of relevant experience is reduced to five years for candidates who possess a first level university degree.
Knowledge of maintaining electronic medical records is desirable.
Postgraduate qualification in nursing management or equivalent is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretarial. For the position advertised, fluency in English (both oral and written) is required; knowledge of French is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of' qualified candidates may followed by an informal interview.

Notice spéciale

• This position is temporarily available until 30 June 2021. with the possibility of extension. The appointment, or assignment, and renewal thereof are subject to the availability of the post or funds, budgetary approval, or extension of the mandate.
• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

•This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including
the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

•Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to
apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

•Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be
employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the
proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved