vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des questions sociales, P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires sociales
Département / Bureau: Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique
Lieu d'affectation: NEW DELHI
Période de candidature: 02 avril 2021 - 16 mai 2021
No de l’appel á candidature: 21-Social Affairs-ESCAP-153089-R- (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

La Commission économique et sociale des Nations Unies pour l’Asie et le Pacifique (CESAP) a pour mission de promouvoir le développement durable et inclusif et la connectivité dans la région de l’Asie et du Pacifique. En tant qu’antenne régionale du Secrétariat de l’ONU chargée des activités de développement, elle a pour rôle d’aider ses membres en menant des travaux de recherche et d’analyse axés sur les politiques, en apportant un appui normatif et une assistance technique et en organisant des activités de renforcement des capacités, afin d’agir en fonction des priorités de développement et de l’évolution des besoins de la région de l’Asie et du Pacifique.

Le Bureau sous-régional de la CESAP pour l’Asie du Sud et du Sud-Ouest encourage la coopération régionale en faveur d’un développement inclusif et durable dans la sous-région qui comprend dix pays, à savoir l’Afghanistan, le Bangladesh, le Bhoutan, l’Inde, les Maldives, le Népal, le Pakistan, la République islamique d’Iran, le Sri Lanka et la Turquie.

Ce poste est situé en Asie du Sud et du Sud-Ouest, à New Delhi (Inde). Le (la) titulaire relève du (de la) Chef(fe) du Bureau sous-régional pour l’Asie du Sud et du Sud-Ouest.

Responsabilités

Sous la supervision directe du (de la) Chef(fe) du Bureau sous-régional pour l’Asie du Sud et du Sud-Ouest, le (la) titulaire exerce les fonctions suivantes :


•Établir des rapports analytiques sur la promotion des objectifs relatifs au développement social des objectifs de développement durable, en particulier dans le contexte de la sous-région, notamment la réduction de la pauvreté et des inégalités, l’amélioration de la portée et de la couverture de la protection sociale, la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation économique des femmes, les politiques et programmes inclusifs au niveau sous-régional ; recommander des éléments de texte pour qu’ils soient inclus dans les documents de position et les rapports qui seront présentés lors des sessions de la Commission et des réunions du Forum Asie-Pacifique pour le développement durable, des différents comités de la CESAP et d’autres organes intergouvernementaux concernés.

•Assurer la liaison avec les représentants des gouvernements, des organisations internationales, des organismes des Nations Unies, des organisations de la société civile et des groupes de réflexion régionaux et sous-régionaux, etc., pour les questions liées à la réduction de la pauvreté, à l’accélération de la réalisation des objectifs de développement durable et au développement socioéconomique ; travailler en étroite collaboration avec les divisions concernées du siège de la CESAP sur les activités qui concernent la sous-région.

•Contribuer à déterminer les besoins de formation et de renforcement des capacités des responsables des pays de la sous-région de l’Asie du Sud et du Sud-Ouest, notamment en ce qui concerne l’accélération de la réalisation des objectifs de développement durable et d’autres objectifs convenus au niveau international.

•Aider à la planification, à l’organisation et à l’exécution de la coopération technique, du renforcement des capacités, des réunions intergouvernementales et d’autres activités.

•Participer à l’élaboration, au déploiement et à la gestion des pages Web du Bureau sous-régional pour l’Asie du Sud et du Sud-Ouest, du Réseau de l’Asie du Sud pour les objectifs de développement durable, des bulletins d’information trimestriels et des messages sur les médias sociaux, en vue du partage des connaissances en matière de politique de développement économique et social et de bonnes pratiques dans la sous-région.

•Contribuer à l’élaboration de documents techniques, de contributions, de notes de synthèse, d’éléments de langage, etc., pour les réunions internationales, intergouvernementales et de groupes d’experts organisées par la CESAP. Fournir un appui technique à l’organisation de ces réunions et préparer les rapports y relatifs.

•Participer à l’élaboration de propositions en vue de l’obtention de projets de coopération technique ou de renforcement des capacités, y compris pour la collecte de fonds extérieurs. Coordonner les préparatifs des programmes de travail annuels et du budget, etc., et contribuer au suivi et à l’évaluation des projets.

•Effectuer des missions dans les États membres, soit seul(e) soit en tant que membre d’une équipe pluridisciplinaire, dans le cadre des activités de coopération technique de la CESAP ou à l’appui du programme de travail.

•S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : Connaître et savoir mettre en pratique les théories et concepts relatifs au développement social et aux politiques sociales, et savoir utiliser des méthodes et techniques de résolution de problèmes ardus. Avoir de solides capacités d’analyse et être à même de cerner, d’analyser et d’exprimer clairement des questions ou problèmes ardus. Savoir faire preuve de sûreté de jugement. Disposer d’une grande aptitude à la recherche, notamment s’agissant d’évaluer et d’intégrer des informations provenant de sources diverses au moyen de méthodes et techniques statistiques standard, de tirer des conclusions et d’évaluer les incidences sur les questions de développement social et les questions relatives aux politiques sociales. Être apte à encadrer le personnel nouvellement recruté ou moins expérimenté. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Esprit d’équipe : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre des autres ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en sociologie, en économie, en sciences du développement ou en sciences sociales ou dans une discipline apparentée.

À défaut, diplôme universitaire du premier cycle dans l’un de ces domaines, assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, en matière de développement socioéconomique, d’analyse des politiques générales, de recherche sociologique ou dans d’autres domaine sont nécessaires.
Une expérience de la suite MS Office, des techniques statistiques et des applications en ligne est exigée.
Une expérience de la gestion des médias sociaux tels que LinkedIn, Twitter, etc., est exigée.
Une expérience au niveau régional ou international dans l’analyse ou la formulation de politiques de développement est souhaitable.
Une expérience des pays en développement, de préférence dans la région de l’Asie et du Pacifique, comme le fait d’avoir vécu ou travaillé dans une région autre que celle de son pays d’origine, est souhaitable.
Une expérience dans une organisation appliquant le régime commun des Nations Unies ou une autre organisation internationale comparable est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à un entretien axé sur les compétences ou à toute autre évaluation.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 septembre 2020, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brésil, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Îles Marshall, Îles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sao Tomé-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname,
Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu et Vanuatu.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved