vacance de poste

Intitulé publication: Assistant(e) spécial(e), administration, P5 [Filled from Roster]
Intitulé code d’emploi: SPECIAL ASSISTANT, ADMINISTRATION
Département / Bureau: Département des stratégies et politiques de gestion et de la conformité bureau de la planification des programmes, des finances et du budget
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 28 juin 2021 - 11 août 2021
No de l’appel á candidature: 21-Administration-DMSPC OPPFB-154730-R-New York (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au Bureau du Contrôleur, qui relève du Bureau de la planification des programmes, des finances et du budget (Département des stratégies et politiques de gestion et de la conformité). Le (la) titulaire du poste fait rapport au (à la) Sous-Secrétaire général(e) et Contrôleur(se).

Le Bureau de la planification des programmes, des finances et du budget est le service central qui administre les méthodes comptables et les procédures en vigueur à l’Organisation des Nations Unies, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l’Organisation.

Responsabilités

Sous la direction du (de la) Sous-Secrétaire général(e) et Contrôleur(se), le (la) titulaire contribue à la gestion et à l’amélioration du contrôle financier. Il (elle) aide à l’exécution des tâches ci-après relevant directement de la fonction de contrôleur, à savoir l’administration et la gestion du Règlement financier et des règles de gestion financière de l’ONU, ainsi que du règlement et des règles régissant la planification des programmes et les aspects du budget qui ont trait aux programmes, en utilisant des progiciels de gestion intégrés.

1. Aider le (la) Sous-Secrétaire général(e) à assurer le suivi des documents officiels, dont la correspondance reçue, appeler l’attention sur les informations utiles à l’activité du Bureau de la planification des programmes, des finances et du budget et participer à l’élaboration de la version finale des budgets-programmes et des rapports sur l’exécution et l’évaluation des programmes.
2. Donner des avis portant sur l’interprétation des mandats complexes, les questions d’ordre général et les décisions des organismes intergouvernementaux concernant la planification, l’élaboration des programmes, l’établissement des budgets, l’évaluation et le contrôle, et aider le (la) Sous-Secrétaire général(e) à faire en sorte que les directives intergouvernementales soient pleinement intégrées dans les programmes et plans des unités administratives concernées du Secrétariat de l’ONU.
3. Assister le (la) Sous-Secrétaire général(e) dans le suivi des relations avec les délégations, les hauts fonctionnaires de l’Organisation, les organismes des Nations Unies et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales.
4. Aider le (la) Sous-Secrétaire générale à élaborer les déclarations de politique générale, les directives, les rapports et les projets de courrier et rédiger le texte des exposés et les éléments de langage destinés aux réunions, selon que de besoin.
5. Assurer de manière coordonnée les préparatifs techniques des travaux du Bureau, ainsi que des services qu’il fournit, en particulier à la Cinquième Commission de l’Assemblée générale, au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et au Comité du programme et de la coordination, et suivre et mettre en œuvre les décisions et recommandations de ces organes.
6. Analyser pour le compte du (de la) Sous-Secrétaire général(e), améliorer et coordonner le dispositif permettant de contrôler l’utilisation des pouvoirs délégués, et proroger ou retirer des délégations de pouvoirs lorsque le (la) Sous-Secrétaire général(e) estime prudent de le faire.
7. Conseiller sur l’élaboration de plans de travail dans le domaine de compétence du Bureau et établir une répartition appropriée des tâches en son sein, donner des orientations selon que de besoin et suivre et contrôler l’exécution du programme de travail dans son ensemble. Remplir une fonction de coordination pour ce qui est des questions transversales intéressant les unités de travail du Bureau.
8. Entreprendre et mener de manière coordonnée, à l’intention d’organismes intergouvernementaux, des études débouchant sur des recommandations et établir des rapports analytiques et méthodologiques, notamment sur le Règlement financier et les règles de gestion financière de l’ONU.
9. Assister le (la) Sous-Secrétaire général(e) dans l’administration générale du Bureau.
10. S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées par le (la) Sous-Secrétaire générale.

Compétences

• Professionnalisme : connaissance des travaux menés par le Bureau et du Règlement financier et des règles de gestion financière de l’ONU, du Règlement et des règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le suivi de la mise en œuvre et les méthodes d’évaluation, ainsi que des directives et des principes directeurs internes connexes, du budget ordinaire de l’ONU, des budgets des missions de maintien de la paix et des ressources extrabudgétaires, du système des organes délibérants de l’ONU et des politiques et pratiques financières et budgétaires de l’Organisation, et aptitude à les appliquer en situation de travail. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du Sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer Les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels. Persévérer face aux obstacles et aux difficultés. Garder son calme dans les situations de crise. Prendre l’initiative et la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités; faire la preuve d’une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs masculins et féminins et manifester la volonté d’atteindre cet objectif.

• Aptituteàla communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suitecomme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissementset faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au publicauquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenirchacun au courant.

• Aptituteàplanifier et àorganiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégiesconvenues. Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins. Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour menersa tâche à bien. Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification. Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu. Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

• Sûreté de jugement/aptitude àdédider : Discerner les éléments clefs dans les situations complexes etaller rapidement au coeur du problème. Recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre unedécision. S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciableque les décisions peuvent avoir avant de se déterminer. Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré lesconséquences pour autrui et pour l’Organisation. Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandationsqu’en toute connaissance de cause. Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits. S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendrerépondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés. Savoir prendre des décisionsdouloureusesquand les circonstancesl’exigent.

• Aptitude àdonner confiance : Créer le climat voulu pour que chacun puisse s’exprimer et agir sans crainte de rétorsion. Diriger de façon cohérente et prévisible. Jouer la carte de la transparence. Faire confiance à ses collègues et subordonnés ainsi qu’aux clients. Reconnaître le mérite. Donner suite aux décisions convenues. Traiter avec doigté l’information délicate ou confidentielle.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de l’administration, de la gestion des entreprises, des finances, de la comptabilité et du droit ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle dans le même domaine assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins 10 ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de l’administration, du budget, des finances, de la gestion ou dans un domaine connexe.
Une expérience est exigée dans le domaine de la gestion financière et des processus et procédures budgétaires en vigueur à l’ONU, ou dans une organisation intergouvernementale apparentée, y compris l’élaboration et la mise en œuvre des politiques financières.
Une expérience de la gestion de projets et de programmes au moyen d’un progiciel de gestion intégré est souhaitable.
Une expérience du système des organes délibérants de l’ONU ou d’une organisation intergouvernementale apparentée est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU serait un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans la notice personnelle et la lettre de couverture.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 28 février 2021, sont vivement encouragés à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Îles Marshall, Îles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Saint Marin, Sao Tomé-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Vanuatu.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved