vacance de poste

Intitulé publication: Administrateur(trice) de programme, P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste du controle des drogues et de la prevention du crime
Département / Bureau: Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d'affectation: VIENNA
Période de candidature: 03 juin 2021 - 16 juillet 2021
No de l’appel á candidature: 21-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-156247-R-Vienna (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir à la Section régionale pour l’Amérique latine et les Caraïbes, qui relève de la Division des opérations de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), à Vienne (Autriche). La personne titulaire est placée sous l’autorité du (de la) Chef de la Section.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, l’administrateur(trice) de programme exerce les fonctions suivantes :

•Servir de point focal pour les pays désignés de la région de l’Amérique latine et des Caraïbes et les bureaux extérieurs de l’ONUDC qui s’y trouvent ;

•Fournir aux bureaux extérieurs de la région de l’Amérique latine et des Caraïbes des conseils pratiques et un appui technique et fonctionnel concernant, notamment, leur fonctionnement, des questions de gestion et d’administration et des questions liées à Umoja ;

•Contribuer à l’établissement des documents et rapports de bureau, de programme ou de projet nécessaires, tels que les rapports d’activité, les plans de travail, les budgets, les programmes et les rapports d’exécution ;

•Contribuer à l’élaboration, à l’exécution, au suivi et à l’évaluation des programmes et des projets dans la région de l’Amérique latine et des Caraïbes, suivant les stratégies et politiques globales de l’ONUDC et en pleine conformité avec ses lignes directrices techniques et opérationnelles ;

•Cerner les problèmes et les questions en lien avec la mise en œuvre des projets et des programmes, lancer des mesures correctives et assurer le suivi de leur application ;

•Participer, si nécessaire, à des missions techniques, notamment d’évaluation des besoins, pour évaluer et formuler des propositions d’assistance technique avec les autorités gouvernementales, les institutions financières internationales, les organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et les organisations de la société civile qui coopèrent ;

•Contribuer à la mobilisation de fonds pour des projets et des programmes de lutte contre la criminalité, les drogues et le terrorisme en établissant, en coordination avec les bureaux extérieurs et les sections ou groupes thématiques concernés, la documentation requise, et en participant à des réunions de donateurs ; en encourageant les gouvernements à verser des contributions au titre de la participation aux coûts, en recensant d’autres sources de financement pour les projets et activités de l’ONUDC, etc. ; coordonner les rapports sur l’état d’avancement des projets et la situation financière, et entretenir des relations régulières avec les personnes chargées des appels de fonds, les donateurs et les partenaires potentiels de l’ONUDC ;

•Assurer le service fonctionnel de réunions consultatives et autres conférences, notamment en proposant l’inscription de questions à l’ordre du jour, en recherchant des participant(e)s et en élaborant des documents et des exposés ;

•Entreprendre des activités de sensibilisation ; animer des ateliers et des séminaires de renforcement des capacités, si nécessaire ; faire des exposés sur l’exécution et l’état d’avancement des projets ainsi que sur d’autres sujets et activités connexes ;

•Assurer la liaison sur les questions de fond et de gestion avec les partenaires de l’ONU et de l’ONUDC, tant à Vienne que sur le terrain, et les fonctionnaires d’autres organisations et institutions spécialisées ; assurer le suivi des décisions, des problématiques et de la documentation de l’ONUDC avec les fonctionnaires concerné(e)s ;

•Assurer la liaison avec les missions permanentes sises à Vienne sur les questions liées à la présence de l’ONUDC dans la région de l’Amérique latine et des Caraïbes et à l’action qu’il y mène ;

•Coordonner l’élaboration et la soumission ponctuelles des notes de synthèse, notes d’information et documents analytiques demandés par l’équipe dirigeante de l’ONUDC sur la présence de l’Office et le rôle qu’il joue dans les pays concernés ;

•Organiser et assurer l’élaboration de documents, tels que des notes d’information, des analyses, des parties de rapports et d’études, des contributions à des publications, etc. Organiser et coordonner l’élaboration et la rédaction ou la compilation des rapports destinés aux partenaires et autres organes législatifs et techniques ainsi qu’à leurs organes subsidiaires (Commission des stupéfiants, Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, Conseil économique et social et Assemblée générale) ;

•Informer les partenaires extérieurs, notamment les autorités gouvernementales, les organisations de la société civile, les organismes des Nations Unies et le public en général, du mandat, des activités, des politiques et des stratégies de l’ONUDC, et mener des opérations de sensibilisation sur ces questions ;

•Mener à bien l’examen, le suivi et l’analyse continus de l’évolution et des tendances sociales, économiques et politiques observées dans les domaines liés aux drogues ou à la criminalité dont il ou elle s’occupe au niveau national ou régional dans la zone géographique concernée ;

•S’acquitter d’autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

• Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et méthodes se rapportant aux questions liées à la criminalité, aux drogues et/ou au terrorisme. Connaître les politiques et les pratiques de contrôle international des drogues et de prévention de la criminalité, ainsi que les mandats de l’ONUDC. Avoir des compétences en matière d’analyse et d’évaluation, ainsi qu’une bonne connaissance des questions relatives à la coopération technique et à l’exécution de programmes et de projets. Avoir une spécialisation dans des domaines de fond et des domaines techniques et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Savoir cerner les problèmes et les difficultés et contribuer à leur résolution. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

• Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en gestion d’entreprise, économie, relations internationales, droit, sciences politiques, statistiques, administration publique ou dans une discipline apparentée est exigée. À défaut, un diplôme du premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la coopération technique et de la gestion et de l’encadrement de programmes au niveau international ou national sont exigées.
Une expérience de la coopération technique et de la gestion de programmes dans les domaines du contrôle des drogues, de la prévention de la criminalité ou du terrorisme, de la détection et de la répression, de la justice pénale, de la sécurité ou dans d’autres domaines est exigée.
Une expérience professionnelle de la gestion ou de l’encadrement de projets acquise dans le système des Nations Unies est souhaitable.
Une expérience sur le terrain dans les domaines concernés, en particulier dans la région de l’Amérique latine et des Caraïbes, est souhaitable.
Une expérience des politiques et outils utilisés dans le système des Nations Unies pour la programmation et les opérations est souhaitable.
Une expérience du module Umoja de SAP (y compris de ses systèmes de production) est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et de l’espagnol est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

Ce poste est financé au moyen de ressources extrabudgétaires ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an, et il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved