vacance de poste

Intitulé publication: Administrateur/Administratrice de programme (Prévention du terrorisme) ? 2 postes, P3
Intitulé code d’emploi: Juriste
Département / Bureau: Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d'affectation: VIENNA
Période de candidature: 21 juin 2021 - 20 juillet 2021
No de l’appel á candidature: 21-Legal Affairs-UNODC-156897-R-Vienna (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Les postes sont à pourvoir à la Section III de l’appui à l’exécution (Moyen-Orient et Afrique du Nord, Golfe, Amérique latine et Caraïbes) du Service de la prévention du terrorisme, qui relève de la Division des traités de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). La personne titulaire du poste travaille sous la direction et la supervision directe du Chef de la Section et contribue à la mise en œuvre du Programme des Nations Unies de lutte contre les déplacements des terroristes visant le « renforcement de la capacité des États membres à prévenir, détecter et instruire les infractions terroristes et les déplacements connexes en utilisant les renseignements préalables concernant les voyageurs (RPCV) et les données des dossiers passagers (PNR) ».

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, la personne titulaire du poste exerce les fonctions particulières suivantes :

•Procéder à l’analyse et à l’examen juridiques des lois nationales concernant la collecte, la transmission, l’utilisation, la conservation et l’échange des données des passagers à des fins de lutte contre le terrorisme et la grande criminalité, conformément aux normes et obligations internationales pertinentes, ainsi qu’aux principes et normes relatifs aux droits de la personne ;
•Détecter les lacunes juridiques et aider à la formulation et à la rédaction des lois et réglementations nécessaires au respect des normes internationales ;
•Mener des recherches et des analyses juridiques approfondies afin d’élaborer des lignes directrices, des rapports juridiques et des documents de travail sur les questions pertinentes d’ordre juridique et touchant aux droits de la personne, notamment la protection et la confidentialité des données, ainsi que les aspects maritimes relatifs aux RPCV/PNR ;
•Fournir un appui et des conseils juridiques spécialisés et apporter une contribution technique en ce qui concerne les questions juridiques complexes ayant trait aux RPCV et aux PNR ;
•Apporter son concours à la conception, à la planification, à l’organisation et à la mise en œuvre, aux échelons national et régional, de consultations et d’ateliers législatifs ;
•Contribuer, selon qu’il convient, à l’assistance technique fournie aux États Membres et effectuer des missions d’assistance technique connexes ;
•Mener des consultations ou y participer et assurer la liaison avec des représentants des pays bénéficiaires, des organisations internationales et d’autres institutions ; participer aux réunions internationales, régionales ou nationales appropriées et donner des avis techniques sur des questions juridiques précises ayant trait aux RPCV et aux PNR, selon qu’il convient ;
•Contribuer à l’élaboration et à la mise en œuvre de projets d’assistance technique pertinents avec des organismes des Nations Unies et d’autres organisations internationales ;
•Contribuer à la préparation et à la rédaction de rapports d’exécution, de fiches techniques, de documents de travail, de notes de synthèse et de discours sur la prévention du terrorisme, les RPCV/PNR et la protection et la confidentialité des données ;
•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise des aspects juridiques et pénaux de la prévention du terrorisme et des questions étroitement liées de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de la législation, du système judiciaire, de l’état de droit et de la coopération internationale. Posséder de solides compétences en matière d’élaboration et de mise en œuvre d’une assistance technique juridique relative à la prévention du terrorisme aux niveaux national, régional et international. Connaître les exigences juridiques et les normes relatives aux RPCV/PNR. Connaître les mandats de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, en particulier en matière de prévention du terrorisme. Avoir de solides capacités d’analyse et une bonne aptitude à cerner les problèmes et à contribuer à leur résolution. Être capable d’obtenir des résultats de la plus haute qualité et de respecter les délais, et faire preuve de conscience professionnelle, avoir le souci du détail et l’aptitude à mener les choses à terme. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Souci du client : considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Formation

Un diplôme universitaire du niveau du master en droit est exigé. Une spécialisation dans la confidentialité/protection des données, le droit pénal, la lutte contre le terrorisme et les droits de la personne est souhaitable. À défaut, un diplôme du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience professionnelle directement pertinente, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le traitement des questions de droit et de justice pénale, sont exigées.
Une expérience de la rédaction de textes juridiques est exigée.
Une expérience en matière de prévention du terrorisme, d’aviation civile, de RPCV/PNR ou de protection/confidentialité des données est souhaitable.
Une expérience de la rédaction de textes législatifs ou réglementaires concernant les RPCV/PNR est souhaitable.
Une expérience professionnelle des questions juridiques liées aux droits de la personne et à la confidentialité/protection des données est souhaitable.
Une expérience professionnelle aux niveaux tant national qu’international est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais assortie d’une excellente aptitude à la rédaction est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.

Méthode d'évaluation

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an. Cet engagement ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles en vigueur.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Vienne est un lieu d’affectation classé H (famille autorisée).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved