vacance de poste

Intitulé publication: Chef(fe), Section du financement du développement, P5
Intitulé code d’emploi: Chef de la section des affaires économiques
Département / Bureau: Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique
Lieu d'affectation: BANGKOK
Période de candidature: 03 août 2021 - 16 septembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Economic Affairs-ESCAP-160382-R-Bangkok (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

La Commission économique et sociale des Nations Unies pour l’Asie et le Pacifique (CESAP) a pour mission de promouvoir le développement durable et inclusif et la connectivité dans la région de l’Asie et du Pacifique. En tant qu’antenne régionale du Secrétariat de l’ONU chargée des activités de développement, elle a pour rôle d’aider ses membres en menant des travaux de recherche et d’analyse axés sur les politiques, en apportant un appui normatif et une assistance technique et en organisant des activités de renforcement des capacités, afin d’agir en fonction des priorités de développement et de l’évolution des besoins de la région de l’Asie et du Pacifique.
Ce poste relève de la Section du financement du développement de la Division des politiques macroéconomiques et du financement du développement. Le (la) titulaire du poste relève directement du (de la) Directeur(trice) de la Division.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
•Planifier et superviser les activités et projets de recherche et d’analyse menés par la Section dans les domaines du financement du développement, en veillant à ce qu’ils soient conformes aux objectifs généraux et au programme de travail de la Division, et participer à ces activités et projets. Plus précisément, diriger i) l’organisation et la gestion du programme de travail relatif au financement du développement et l’élaboration de stratégies, de politiques et d’initiatives de financement potentielles à soumettre à l’examen des États membres et ii) l’identification des questions nouvelles ou émergentes liées au financement, en particulier celles issues des mécanismes mondiaux et régionaux, et proposer des idées, notamment par l’intermédiaire de projets, pour approfondir ces questions ou les mettre en œuvre au niveau national. Veiller à ce que ces activités soient exécutées dans les meilleurs délais.
•Travailler en étroite collaboration avec le (la) Directeur(trice) et les chef(fe)s d’autres sections de la Division sur la définition des concepts et la gestion du programme de travail de la Division, ainsi que sur l’exécution des stratégies globales et des politiques et procédures internes à la Division et interservices, en tenant compte des mécanismes et engagements globaux de la Division.
•Encourager l’esprit d’équipe et la communication entre les membres de la Section et avec le reste de l’Organisation en établissant des relations solides et collaborer efficacement avec les parties concernées dans le cadre de la mise en œuvre du plan de travail de la Section, en veillant à la coordination des activités au sein de la Section, avec d’autres équipes travaillant dans la Division, avec d’autres divisions ou bureaux sous-régionaux de la CESAP, ainsi qu’avec les organisations du système des Nations Unies et les partenaires extérieurs, selon qu’il conviendra.
•Proposer des idées novatrices et contribuer à l’élaboration du programme de travail de la Section dans un souci d’adéquation avec les objectifs globaux et le programme de travail de la Division, en fixant les priorités et en affectant les ressources nécessaires à l’obtention des résultats escomptés dans les délais impartis.
•Planifier, diriger et coordonner l’exécution des travaux de recherche ou d’analyse dans le cadre de la rédaction d’exposés de position ou de notes d’information et de rapports sur les questions émergentes relatives au financement du développement, en vue de leur présentation à des organes intergouvernementaux, tels que la CESAP lors de ses sessions, le Forum Asie-Pacifique pour le développement durable et le Comité des politiques macroéconomiques, de la réduction de la pauvreté et du financement du développement, le cas échéant.
•Gérer et superviser son équipe de manière efficace, tout en exécutant le programme de travail, ainsi que des travaux d’analyse et des activités liées aux projets dont est chargée la Section placée sous sa responsabilité et examiner les projets établis par d’autres fonctionnaires eu égard aux questions de fond. Tenir le (la) Directeur(trice) et les chef(fe)s des autres sections de la Division au fait des travaux menés par sa section, et cela de manière régulière et structurée.
•Veiller à ce que les produits fournis par la Section soient d’excellente qualité et conformes aux objectifs de la Division et à ce que les rapports établis soient clairs, objectifs et fondés sur des données et analyses exhaustives.
•Assumer les tâches administratives nécessaires au fonctionnement efficace et harmonieux de la Section, notamment l’établissement des budgets, la répartition des responsabilités au sein de l’équipe en communiquant de manière régulière, claire et transparente, le choix et le suivi des critères permettant de mesurer les résultats obtenus, l’établissement des rapports sur l’exécution du budget et des programmes et l’évaluation du comportement professionnel des fonctionnaires (Système d’évaluation et de notation des fonctionnaires).
•Superviser le processus de recrutement du personnel de la Section, en consultation et en coordination avec le (la) Directeur(trice) de la Division, en procédant aux entretiens et à l’évaluation des candidat(e)s et en veillant dûment au respect du principe de la répartition géographique équitable et à l’équilibre entre les sexes ainsi qu’au respect des autres valeurs de l’Organisation.
•Encadrer et guider le personnel placé sous sa supervision et assurer son perfectionnement ; favoriser le travail d’équipe, la diffusion des informations et un état d’esprit propre à promouvoir des échanges sereins parmi le personnel de la Section.
•Représenter la Division et la CESAP à des réunions interinstitutions, des ateliers, des séminaires et autres portant sur des questions de fond liées au financement du développement. Concevoir, planifier et diriger des réunions de groupes d’experts, des ateliers, des concertations sur les politiques et des rencontres analogues qui contribuent à l’exécution des travaux de la Section.
•Participer à des réunions aux niveaux international, régional ou national et fournir des services d’expert sur les questions ayant trait au financement du développement et s’entretenir sur des questions de fond avec des représentant(e)s d’autres institutions et des partenaires.
•S’acquitter d’autres tâches et fonctions en rapport avec les activités de la Section pouvant lui être confiées par le (la) Directeur(trice).

Compétences

Professionnalisme : Posséder des compétences techniques avérées dans les principaux domaines du financement du développement ; bien connaître à la fois les fondements conceptuels des questions de financement du développement et leur application pratique aux niveaux national et international ; être à même de superviser la rédaction et de rédiger des rapports analytiques et des documents à caractère technique, ainsi que de revoir et de mettre en forme le travail d’autres personnes ; être capable d’appliquer les règles, règlements, politiques et directives de l’ONU dans des situations professionnelles ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise.
Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Compétences en matière d’encadrement
Suivi du comportement professionnel : Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonnés ; veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous ; estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; suivre l’avancement du travail au regard des échéances ; s’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires ; encourager la prise de risque et soutenir la créativité et l’initiative ; appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs ; faire preuve de justice dans la notation.
Responsabilisation des subordonnés : Déléguer, exposer clairement ce que l’on attend de ses collaborateurs et leur donner toute la latitude voulue ; encourager chacun à se fixer des objectifs ambitieux ; exiger de chacun qu’il réponde des résultats obtenus dans son domaine de responsabilité ; apprécier à leur juste valeur l’apport et la compétence de chacun ; témoigner de son appréciation et récompenser les résultats et l’effort ; faire participer chacun à la prise des décisions qui le concernent.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en économie, économie du développement, économie financière, financement du développement, ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle dans un des domaines susmentionnés assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente. Un doctorat dans l’un des domaines ci-dessus est hautement souhaitable.

Expérience professionnelle

Au moins dix ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la recherche et de l’analyse, de l’élaboration de politiques, de l’application des principes économiques aux programmes de développement dans le domaine de l’économie financière, ou dans un domaine connexe, sont exigés.
Une expérience de la direction et de l’encadrement d’un service d’une taille importante comptant au moins dix administrateurs(trices) est exigée.
Une expérience éprouvée de l’établissement et du maintien de réseaux professionnels est souhaitable.
La publication en tant qu’auteur de travaux de recherche et d’analyse dans les domaines susmentionnés est également souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à un entretien axé sur les compétences ou à toute autre évaluation.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur. Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans la notice personnelle et la lettre de couverture.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 avril 2021, sont vivement encouragés à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Corée du Nord, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Îles Marshall, Îles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Saint Marin, Sao Tomé-et-Principe, Somalie, Soudan du Sud, Suriname, Timor-Leste, Turkménistan, Turquie, Tuvalu, Vanuatu.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved