vacance de poste

Intitulé publication: COORDONNATEUR DE LA GESTION DE PROGRAMME (DÉSASTRE ET CONFLIT), P3
Intitulé code d’emploi: COORDINATOR
Département / Bureau: Programme des Nations Unies pour l'environnement
Lieu d'affectation: BEIRUT
Période de candidature: 14 septembre 2021 - 28 octobre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Programme Management-UNEP-161558-R-Beirut (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) est l’autorité mondiale de premier plan en matière d’environnement, chargée de définir le programme mondial pour l’environnement, de promouvoir la mise en œuvre cohérente du volet environnement du développement durable au sein du système des Nations Unies et ayant autorité pour défendre la cause de l’environnement mondial. Le poste est à pourvoir au Bureau pour l’Asie occidentale du PNUE, à Beyrouth. Sous l’orientation générale et la supervision du (de la) Directeur(trice) régional(e) du Bureau régional du PNUE pour l’Asie occidentale et en coordination avec les autres services organiques et responsables concernés, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après.

Responsabilités

1Politiques : assurer les fonctions de spécialiste des politiques, notamment donner des conseils au Programme des Nations Unies pour l’environnement, en particulier le (la) Coordinateur(trice) des activités relevant du sous-programme Transformation numérique, catastrophes et conflits, concernant les politiques générales à mener dans la région sur certaines questions ; Examiner les questions stratégiques liées au respect des principes humanitaires et à la fourniture efficace de l’aide humanitaire dans le contexte de l’appui virtuel et donner des conseils à ce sujet ; se servir du fait de savoir quel sont les effets des activités sur l’environnement, assurer au premier chef la coordination dans la région sur certains sujets ou questions liés aux politiques ; sur la dimension environnementale de la numérisation, la réduction des risques de crise et les initiatives d’après-crise, ainsi que sur les questions stratégiques connexes.
2.Coordination : en consultation avec le (la) Directeur(trice) régional(e), coordonner la contribution régionale des programmes du PNUE liée à la dimension environnementale de la numérisation, la réduction des risques de crise et les initiatives d’après-crise ; surveiller, analyser et rendre compte de l’évolution de la situation humanitaire, des programmes de secours aux sinistrés et de gestion des catastrophes ou des situations d’urgence dans le pays ou la zone assigné, en déterminant les cas où une dimension environnementale est justifiée ; faciliter une approche coordonnée de la dimension environnementale dans la région, dans le contexte de l’aide humanitaire internationale et de l’aide d’urgence dans des situations d’urgence ou de catastrophe complexes et dans le cadre de projets complexes et de grande envergure ; assurer l’appui nécessaire (personnel, financement, matériel spécialisé, fournitures, etc.) ; tirer parti des mégadonnées, établir des comptes rendus d’activité à l’intention de la communauté internationale, faire le bilan de la situation et recenser les besoins non satisfaits des pays sinistrés ; faciliter la prise en compte d’une dimension environnementale aux fins d’appels à l’aide internationale au sein du système des Nations Unies ; veiller à l’utilisation rationnelle des contributions des donateurs acheminées par le biais du Bureau pour l’Asie occidentale en ce qui concerne la dimension environnementale de cette aide ; rédiger ou contribuer à la rédaction de divers produits numériques, rapports, documents et communications (projets de section d’études, documents de base, directives générales, documents destinés aux organes délibérants, notes d’information, études de cas, exposés, correspondance, etc.) ; effectuer des missions d’assistance technique et autres missions ou apporter un appui à ces missions, par exemple participer à des visites sur le terrain aux fins de l’examen approfondi de mécanismes de coordination propres aux pays.
3.Partenariats : en consultation avec le (la) Directeur(trice) régional(e), coordonner, en collaboration avec la (les) division(s) compétente(s) du PNUE, les travaux du PNUE dans la région pour aider les États membres en matière de renforcement des capacités, de coopération technique et d’assistance technique afin de gérer la dimension environnementale des situations d’urgence et la préparation des interventions en cas de catastrophe ; élaborer des recommandations pour chaque région et pays en se fondant sur l’analyse d’informations et de données pertinentes ; mener des activités de suivi et d’établissement de rapports concernant les travaux du PNUE dans la région en ce qui concerne la dimension environnementale de la réduction des risques de crise et de l’après-crise ; organiser et définir des stratégies sur les aspects environnementaux de l’aide humanitaire, l’utilisation de plateformes numériques, l’intelligence artificielle, les secours d’urgence et les questions connexes pour la région ; veiller à la mise en œuvre des recommandations issus des rapports sur la question ; se tenir au courant des évolutions ; assurer la liaison avec d’autres organisations humanitaires, les donateurs, etc. ; veiller à ce que des mécanismes appropriés de suivi et de communication de l’information soient en place ; fournir des informations et des conseils sur une série de questions connexes ; établir et maintenir des contacts avec les représentants des pouvoirs publics nationaux, les autres institutions des Nations Unies, les organisations non gouvernementales, les missions diplomatiques, les médias, etc. ; veiller à ce que des mécanismes appropriés soient en place pour faciliter la collaboration et l’échange d’informations tant au sein qu’en dehors du système des Nations Unies, notamment en matière d’alerte rapide et de planification des interventions d’urgence, en ce qui concerne le lien entre environnement et activités humanitaires ; organiser des groupes de travail, des réunions, des conférences et des consultations avec d’autres organismes et partenaires sur des questions relatives à l’aide humanitaire et aux secours d’urgence et y participer ; organiser des activités de suivi, y compris des réunions d’examen technique interinstitutions visant à appuyer les activités d’élaboration des politiques et la prise de décisions sur des questions importantes ; s’associer à d’autres organismes humanitaires afin de planifier et d’évaluer les programmes d’aide humanitaire et d’urgence et contribuer à ce que les dernières constatations, les enseignements tirés, les principes d’action, etc. soient pris en compte dans ces activités, y compris les considérations liées au genre.
4.Encadrer de nouvelles recrues ou des fonctionnaires moins expérimenté(e)s et éventuellement les superviser ; s’acquitter de toutes autres tâches qui lui sont assignées.

Compétences

PROFESSIONNALISME : posséder de solides compétences en matière de gestion et d’organisation, y compris la capacité de fournir des orientations stratégiques, d’assurer une supervision technique, de constituer des équipes solides, d’élaborer et de suivre des plans de travail et des budgets de gestion et de les adapter selon l’évolution de la situation ; posséder de bonnes compétences en matière de rédaction, de présentation et d’établissement de rapports ; appliquer les divers règles et règlements administratifs de l’ONU dans des situations professionnelles ; posséder les compétences théoriques et les facultés d’évaluation nécessaires pour effectuer des recherches et des analyses en toute indépendance ; circonscrire les questions, formuler des avis et produire des conclusions et des recommandations ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
ESPRIT D’ÉQUIPE : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et être prêt(e) à apprendre de lui (d’elle) ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
APTITUDE A PLANIFIER ET A ORGANISER : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en protection et gestion de l’environnement, données et/ou intelligence artificielle, questions humanitaires ou dans un domaine lié au développement. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente et de titres universitaires supplémentaires.

Expérience professionnelle

Au moins cinq années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans un environnement lié aux questions suivantes : questions humanitaires, intelligence artificielle, préparation aux situations d’urgence, gestion des crises et des secours d’urgence, réadaptation, développement ou tout autre domaine apparenté.
Une expérience dans le domaine de la protection de l’environnement est souhaitable.
Une expérience de la gestion ou de la coordination de projets/programmes est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance de l’arabe est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Ce poste est à pourvoir pour une durée initiale d’un an renouvelable. L’engagement ne sera prolongé que si le mandat de l’entité est prorogé et si les fonds nécessaires sont disponibles. Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées. Des antécédents impeccables du point de vue de l’intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables. En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi. Les vacataires et les consultant(e)s ayant travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quel que soit l’organisme intéressé, ne pourront prétendre à un poste temporaire ou à durée déterminée d’administrateur(trice) ou de fonctionnaire de rang supérieur moins de six mois après l’expiration de leur contrat actuel ou le plus récent. En application du Statut et du Règlement du personnel, pour prétendre à de tels postes, il faut qu’une période d’au moins six mois se soit écoulée entre l’expiration d’un contrat de consultant(e) ou de vacataire et le dépôt d’une candidature et son examen en vue d’une nomination à un poste de fonctionnaire. Les candidat(e)s internes sont prié(e)s de veiller à ce que TOUS les champs de la notice personnelle, notamment ceux relatifs à l’expérience professionnelle et aux informations de contact, soient dûment remplis et à jour. Ces informations sont indispensables au (à la) responsable du poste à pourvoir pour déterminer les candidat(e)s qualifié(e)s et les contacter. Il est vivement recommandé à tou(te)s les candidat(e)s de postuler en ligne aussitôt que possible après la publication de l’avis de vacance de poste et bien avant la date limite indiquée. Un accusé de réception sera envoyé à tou(te)s les candidat(e)s qui auront donné leur adresse électronique. Si vous ne recevez pas un tel accusé de réception dans les 24 heures, il se peut que votre candidature n’ait pas été bien reçue. Au besoin, veuillez renvoyer votre candidature. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique en cliquant sur le lien « Besoin d’aide ? » dans Inspira. Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature. Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 31 juillet 2020, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brésil, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Iles Marshall, Iles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palau, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sao Tome-et-Principe, Soudan du Sud, Suriname, Timor-Leste, Tuvalu, Vanuatu

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved