vacance de poste

Intitulé publication: Medical Officer, P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste du service médical
Département / Bureau: Liste de candidats présélectionnés et gérer par le Département de l'appui opérationnelle
Lieu d'affectation: Field Locations
Période de candidature: 08 septembre 2021 - 27 octobre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Medical-RADOS-162153-P- (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ces postes sont pourvus dans les missions de terrain des Nations Unies (ONU). Ils relèvent généralement d'un médecin plus expérimenté sur le terrain et ont une relation hiérarchique fonctionnelle avec le directeur médical de la division des services médicaux de la direction des ressources humaines.

Responsabilités

Fonctions et responsabilités :
Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont délégués, le médecin à ce niveau sera responsable des tâches suivantes :

Fonctions cliniques :
-Assumer les tâches cliniques quotidiennes, par exemple les consultations sans rendez-vous, les urgences.
-Exécuter les tâches quotidiennes en matière de santé au travail : examens médicaux préalables et périodiques ; préparation du personnel de l'ONU pour les voyages en lui fournissant des vaccins, une prophylaxie contre le paludisme, des kits de voyage, etc.
-Orienter le personnel vers des spécialistes externes si nécessaire.
-Assurer le suivi des spécialistes externes.
-Fournir des programmes d'éducation sanitaire et de promotion de la santé.
-Participer à la résolution des problèmes liés à l'environnement de travail et à la santé au travail.

Des attributions médico-administratives :
-Assurer la liaison avec les unités médicales militaires des Nations Unies dans la mission et les installations médicales du pays hôte.
-Respecter les politiques et procédures établies par les Nations unies concernant les autorisations médicales, les congés de maladie et les évacuations/rapatriements médicaux.
-Contribuer à l'élaboration et à la mise en oeuvre de plans de continuité des activités et de préparation aux crises pour le lieu d'affectation/la mission.
-Assurer la suppléance d'un médecin plus expérimenté en son absence.

Gestion de la supervision
-Gérer les opérations quotidiennes de soutien médical de la mission en assurant la disponibilité des fournitures médicales et le bon fonctionnement des équipements médicaux.
-Faire en sorte que des programmes de formation appropriés soient mis en oeuvre afin de maintenir et de développer les capacités médicales (par exemple, éducation sanitaire, prévention du VIH/SIDA, premiers secours et RCP).
-Favoriser la mise en oeuvre du programme PEP-VIH des Nations Unies en tant qu'administrateur ou gardien sur le lieu d'affectation/de la mission en facilitant l'accès à tous les services PEP-VIH requis et en soutenant la promotion de la santé et la sensibilisation dans tous les domaines de la prévention et de la gestion du VIH.
-Soutenir le processus de gestion de l'infection par le VIH, y compris le conseil et le dépistage volontaire et confidentiel, le diagnostic et le traitement du VIH, et participer à toutes les formations et autres formations médicales continues organisées par le DHMOSH sur la gestion du VIH/SIDA et la mise en oeuvre du programme PEP du VIH.

Fonctions générales :
-S'acquitter de toutes autres tâches pertinentes qui pourraient lui être confiées

Compétences

Professionnalisme
Connaissance de la médecine clinique, professionnelle et tropicale/de voyage. Formation formelle en RCP et, de préférence, en BCLS et ACLS ou en soins médicaux d'urgence dans un contexte correspondant. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; apporter à l’exécution de ses tâches la
conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d'honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Esprit d'équipe
Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l'Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Souci du client
Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ;établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d'y répondre ;suivre l'évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu'extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l'avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Formation

Doctorat (MD) ou équivalent en médecine, y compris la résidence ou l'internat dans l'une des spécialités médicales, de préférence la médecine interne.

Expérience professionnelle

Un minimum de cinq années d'expérience clinique à responsabilités croissantes dans le domaine de la médecine interne est requis.
La connaissance ou l'expérience de la santé au travail et de la médecine tropicale/de voyage est hautement souhaitable.
La connaissance de la réanimation cardio-vasculaire et, de préférence, de la réanimation cardio-vasculaire de base (BCLS) et de la réanimation cardio-vasculaire avancée (ACLS) ou de soins médicaux d'urgence équivalents est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. La maîtrise de l'anglais (à l'oral et à l'écrit) est requise. La connaissance du français est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à un test d’évaluation, puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Aucun candidat ne sera pris en considération par l'ONU s’il s'est rendu coupable de violation du droit international des droits de l'homme ou du droit international humanitaire, d'exploitation sexuelle, d'atteinte sexuelle ou d'infraction autre qu'une infraction mineure au code de la route, ou s'il existe des motifs raisonnables de croire que le candidat a été impliqué dans la commission de l'un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L'expression « atteinte sexuelle » désigne toute intrusion physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle intrusion.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved