vacance de poste

Intitulé publication: ECONOMIC AFFAIRS OFFICER, P3 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires économiques
Département / Bureau: Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique
Lieu d'affectation: BANGKOK
Période de candidature: 13 septembre 2021 - 19 septembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Economic Affairs-ESCAP-163630-J-Bangkok (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

The mandate of the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) is to promote sustainable and inclusive development and regional connectivity in the Asian and Pacific region. ESCAP’s role as a regional development arm of the United Nations Secretariat is to support its membership with policy oriented research and analysis, normative support and technical assistance and capacity building, to respond to the development priorities and changing needs of the Asian and Pacific region.

The Trade, Investment and Innovation Division (TIID) assists developing countries in the region through providing advisory services, organizing capacity building tools and activities, carrying out research and analysis and supporting intergovernmental cooperation on trade, investment and innovation in support of sustainable development.

This position is located in the Investment and Enterprise Development Section, in the Trade, Investment and Innovation Division. The incumbent reports to the Chief, Investment and Enterprise Development Section.

Responsabilités

Under the direct supervision of the Chief, Investment and Enterprise Development Section, and overall supervision of the Director, Trade, Investment and Innovation Division, the incumbent is required to perform the following functions:

Economic or sector analysis:
•Collects, interprets and analyses qualitative information necessary for specified recurrent or ad hoc assignments, and, in particular to determine trends, patterns and relationships and to analyse the effects of alternative policies and assumptions.
•Drafts specified inputs for technical papers and analytical studies on selected global, regional, national or sector aspects of economic development, with focus on investment and enterprise development.
•Identifies and analyses policy proposals made elsewhere relating to assigned topics.
•Attends international, regional, and national meetings to collect information and to hold discussions with colleagues in other institutions.
•Assists in the organization and servicing of expert group meetings, seminars, etc. on development issues.
•Prepares speeches and other inputs for presentations by senior staff.

Intergovernmental support:
•Prepares inputs for reports to intergovernmental bodies.
•Follows intergovernmental meetings and prepares summary reports.
•Prepares inputs to statements by members of the Bureau and Secretariat staff to such meetings.
•Assists in the organization of panels, round tables etc. on development issues for intergovernmental processes.

Technical cooperation:
•Participates in missions on development issues, usually as a member of a team.
•Organizes training seminars for national experts in the area of investment, infrastructure, connectivity and enterprise development with focus on responsible business conduct.
•Prepares documentation for technical cooperation programmes and projects.
•Contributes to the preparation of material for the approval of regional, country or sector technical cooperation projects.
•Monitors, backstops and assesses the implementation of technical cooperation programmes and projects.

General:
•Assists in strengthening the engagement with non-governmental stakeholders, in particular the business sector, in achieving the sustainable development goals.
•Performs other related duties as required, including a variety of administrative tasks necessary for the final delivery of the work unit’s services.
•Undertakes on-the-job and other training activities, both internally and externally.

Compétences

Professionalism: Ability to apply economic theories and concepts in different sectors of economic and sustainable development. Ability to conduct independent research on economic topics, determine suitability, validity and accuracy of data provided by different sources. Shows skill in developing sources for data collection. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

Formation

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in economics, business, management, or related field.

A relevant first-level university degree in the above fields in combination with two additional years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Expérience professionnelle

A minimum of five years of progressively responsible experience in economics, business analysis, policy formulation, and application in development programmes or related area is required.
Experience in the United Nations Common System or international organizations is desirable.
Experience in investment or enterprise development is desirable.
Experience in sustainable infrastructure-related area is desirable.
Experience in the private sector or finance is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in English is required. Knowledge of another UN official language is an advantage.

Méthode d'évaluation

Qualified applicants may be evaluated through a competency-based interview and/or other assessment methods.

Notice spéciale

This is a temporary position and will be available until 31 December 2021. If selected, an internal candidate will be on temporary assignment to the post; an external candidate will initially be offered a temporary appointment. Any extension of appointment is subject to satisfactory performance and continued availability of the post.

ESCAP is committed to promoting diversity and gender equality within the Secretariat. Women candidates are strongly encouraged to apply.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved