vacance de poste

Intitulé publication: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de la gestion des programmes
Département / Bureau: Département des opérations de paix
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 09 novembre 2021 - 23 décembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Programme Management-DPO-166030-R-New York (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir au Service de la lutte antimines du Bureau de l’état de droit et des institutions chargées de la sécurité, qui relève du Département des opérations de paix. Il est basé à New York. Le (la) titulaire relève du (de la) Chef de la Section de la planification stratégique et des opérations. En tant qu’adjoint(e) du (de la) Chef, il (elle) contribue à la conception et à l’évaluation des programmes et projets du Service de la lutte antimines. Il (elle) peut également être appelé(e) à effectuer, à tout moment, des déplacements dans le monde entier, dans le cadre du mandat permanent du Service, afin de répondre aux situations d’urgence et/ou de donner suite à des demandes d’assistance en matière de lutte antimines émanant des États Membres ou de l’Organisation des Nations Unies (ONU).

Créé en 1997, le Service de la lutte antimines s’efforce d’éliminer la menace que représentent les mines, les restes explosifs de guerre et les engins explosifs improvisés en coordonnant l’action antimines de l’ONU, en dirigeant les mesures prises au niveau des pays et en appuyant l’élaboration de normes, de politiques et de règles.

En tant que service spécialisé de l’ONU faisant partie du Département des opérations de paix, le Service de la lutte antimines opère dans le cadre des mandats qui lui sont confiés par l’Assemblée générale et le Conseil de sécurité. Il répond également aux demandes d’appui ponctuelles du (de la) Secrétaire général(e) ou de l’interlocuteur(trice) désigné(e).

Pour plus d’informations sur le Service, veuillez consulter le site www.mineaction.org/unmas.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :



• Élaborer, mettre en œuvre et évaluer les programmes et projets qui lui sont confiés, dans le cadre des travaux du Comité d’examen du Service ; collaborer avec la Section des programmes, de la planification et du suivi, afin de suivre et d’analyser l’élaboration et l’exécution des programmes et projets ; contribuer aux activités de gestion des connaissances à l’échelle du Service ; examiner les documents et rapports pertinents ; déterminer les problèmes et questions à régler et proposer des solutions ; entretenir des rapports avec les parties concernées ; assurer la mise en œuvre des mesures de suivi.

• Selon que de besoin, et en consultation avec les autres sections du siège du Service, aider les chefs des programmes de lutte antimines à rédiger des plans de travail relatifs aux programmes, des accords financiers, des propositions de projet et des concepts, ainsi que d’autres documents de fond, de manière plus ponctuelle, et à les soumettre au Comité d’examen.

• Réunir, analyser et présenter l’information recueillie auprès de sources diverses.

• Là où il (elle) est affecté(e), agir en tant que coordonnateur(trice) et diriger ou co-diriger des groupes de travail internes/externes sur des questions intéressant la lutte antimines, notamment la gestion des armes et des munitions et la sensibilisation aux risques liés aux engins explosifs.

• Coordonner l’élaboration de politiques, notamment l’examen et l’analyse des problèmes et des tendances, et la préparation d’évaluations ou d’autres travaux de recherche et d’étude.

• Là où il (elle) est affecté(e), superviser la coordination et la liaison avec les partenaires dans le cadre des mesures d’intervention rapide prises par le Service de la lutte antimines, ou y apporter son appui. Ce faisant, il (elle) peut être amené(e) à encadrer, de manière temporaire, les fonctionnaires des Nations Unies ou les membres du personnel des organisations partenaires.

• En consultation avec la Section des programmes, de la planification et du suivi, mener des enquêtes ; concevoir des outils de collecte des données ; examiner, analyser et interpréter les réponses, recenser les problèmes et questions et dégager des conclusions.

• Préparer et rédiger des documents (projets de notes de synthèse, analyses, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications, etc.).

• Assurer le service fonctionnel de réunions consultatives et autres réunions, conférences, etc., et proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, chercher des participant(e)s, élaborer des documents et préparer des exposés, etc.

• Entreprendre et coordonner des activités d’information ; mener des ateliers de formation, des séminaires, etc. ; faire des exposés sur certains sujets et activités.

• Diriger des missions importantes et complexes ou y participer, encadrer les consultant(e)s externes, les fonctionnaires du pays et les autres parties prenantes et rédiger des rapports de mission, etc.

• Coordonner les activités liées au budget et au financement (élaboration et présentation de programmes et projets, établissement de rapports d’activité et d’états financiers, etc.) et faire établir les documents et rapports connexes (annonces de contributions, programme de travail, budget-programme, etc.), de manière à appuyer les travaux du Comité d’examen, selon que de besoin.

• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

• PROFESSIONNALISME : connaître et comprendre les théories, concepts et approches propres à la lutte antimines dans les zones des missions et ailleurs. Être capable de cerner et d’analyser les problèmes et les questions, et de contribuer à les régler. Savoir recueillir des données à l’aide de diverses méthodes. Posséder une capacité d’analyse théorique et d’évaluation permettant de mener en toute indépendance des travaux de recherche et d’analyse et, en particulier, connaître et savoir utiliser diverses sources d’information, y compris des sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Faire preuve de discernement dans l’exécution des tâches qui lui sont confiées, savoir planifier son propre travail et concilier des priorités concurrentes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• APTITUDE À LA COMMUNICATION : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

• APTITUDE À PLANIFIER ET À ORGANISER : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en administration d’entreprise, en gestion, en ingénierie, en économie ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti d’une expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins sept ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la gestion de projets ou de programmes ou de l’administration ou dans un domaine connexe sont exigés.

Au moins deux ans d’expérience dans le domaine de la conception et/ou de l’évaluation de programmes, projets et/ou activités de lutte antimines sont exigés.

Au moins trois ans d’expérience de terrain dans un programme de lutte antimines, assortis d’une expérience dans le domaine de la supervision des activités opérationnelles de lutte antimines, y compris en matière de sensibilisation aux risques, sont exigés.

Une expérience professionnelle acquise sur le terrain dans une situation de conflit ou d’après-conflit ou dans le cadre d’une intervention humanitaire, au sein du régime commun des Nations Unies ou d’une organisation internationale comparable ou d’une organisation non gouvernementale, est exigée.

Une expérience professionnelle dans le domaine de l’appui à la gestion des armes et des munitions ou de la réduction des risques liés aux engins explosifs improvisés est souhaitable.

Une expérience professionnelle acquise dans le domaine de la lutte antimines au sein de la société civile ou d’une organisation non gouvernementale ou auprès d’un partenaire commercial est souhaitable.

Connaissances linguistiques

La maîtrise (écrite et orale) de l’une des deux langues de travail du Secrétariat de l’ONU, à savoir l’anglais et le français, est exigée ; la connaissance de l’autre langue est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

• Le poste à pourvoir est financé pour une période d’un an. L’engagement ne pourra être prolongé que si le mandat de l’entité est prorogé et si les fonds nécessaires sont disponibles.

• Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

• Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans la notice personnelle et la lettre de couverture.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved