vacance de poste

Intitulé publication: HUMANITARIAN AFFAIRS OFFICER, P4 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires humanitaires
Département / Bureau: Programme des Nations Unies pour l'environnement
Lieu d'affectation: BANGKOK
Période de candidature: 09 novembre 2021 - 22 novembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Humanitarian Affairs-UNEP-167248-J-Bangkok (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

The United Nations Environment Programme or UNEP is the leading global environmental authority that sets the global environmental agenda, promotes the coherent implementation of the environmental dimension of sustainable development within the United Nations system and serves as an authoritative advocate for the global environment.

This position is based in UNEP, Asia and the Pacific Office in Bangkok, Thailand.

Under the direct supervision of the Deputy Regional Director and overall supervision of the Regional Director, the incumbent will be responsible for the following duties:

Responsabilités

• Serves as the primary UNEP focal point in the region on the environmental dimension of crisis and disaster risk reduction , climate resilience and post-crisis initiatives and related policy issues, drawing on knowledge of the impact of humanitarian activities on the environment; keeps abreast of latest developments.
• Reviews and provides strategic and technical advice and written analysis on a diverse range of policy and geo-political issues in the region related to disaster risk reduction and climate resilience as they relate to the environment.
• Monitors, analyzes and reports on humanitarian developments, disaster relief/management programmes or emergency situations in assigned country/areas, with recommendations for environmental dimension interventions prepares situation reports to the international community, apprising of situation to date and specifying unmet requirements for attention.
• Facilitates a coordinated approach in the region to the environmental dimension within international humanitarian/emergency assistance of complex emergency/disaster situations and in large, complex projects; ensures necessary support (such as staff, funding, specialized equipment or supplies, among others);
• Assists in the integration of an environmental dimension to the production of appeals within the UN system for international assistance; ensures the proper use and spending of donor contributions channeled through OCHA in relation to the environmental dimension of such assistance.
• Coordinates in collaboration with the Global Subprogramme Coordinator, relevant UNEP division(s), UNEP's work in the region to assist Member States in capacity-building, technical cooperation and technical assistance for handling the environmental dimension of emergency situations and disaster response preparedness; develops region and country-specific recommendations based on the analysis of pertinent information.
• Ensures appropriate monitoring and reporting on UNEP's work in the region, in collaboration with the Global Subprogramme Coordinator, related to the environmental dimension of crisis and disaster risk reduction, climate resilience and post-crisis
• Organizes and prepares strategies on the environmental aspects of humanitarian, emergency relief and related issues for the region; organizes follow-up work in the region, including interagency technical review meetings to
support policy development work and decision-making on important issues; and ensures the implementation of recommendations emanating from relevant reports.
• Establishes and maintains contacts with government officials, other UN agencies, non- governmental organizations, diplomatic missions or media, among others; ensures appropriate mechanisms to facilitate collaboration and exchange of information both in and outside the UN system, including on early warning and contingency planning, as it relates to the interface of the environment and humanitarian activities.
• Organizes and participates in relevant work groups, meetings, conferences, consultations with other agencies and partners humanitarian and emergency relief-related matters.
• Performs other duties as required.

Compétences

Professionalism: Knowledge of the environmental dimension of a wide range of humanitarian assistance, emergency relief and related human rights issues; Conceptual and strategic analytical capacity, to include ability to analyze and articulate the humanitarian dimension of complex issues that require a coordinated UN response; Demonstrated problem solving skills and judgment in applying technical expertise to resolve a wide range of complex issues/problems; Knowledge of region or country of assignment, including the political, economic and social dimensions. Ability to negotiate and to influence others to reach agreement; Ability to work under extreme pressure, on occasion in a highly stressful environment (e.g. civil strife, natural disasters and human misery); Knowledge of institutional mandates, policies and guidelines pertaining to environment and humanitarian affairs and knowledge of the institutions of the UN system. Demonstrated ability to complete in-depth studies and to formulate conclusions/recommendations; Ability to relate humanitarian affairs issues and perspectives, including gender issues, to political, economic, social and human rights programmes in affected country/region. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Communication: Speaks and writes clearly and effectively. Listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately. Asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication. Tailors language, tone, style and format to match the audience. Demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

Client orientation: Considers all those to whom services are provided to be “clients” and seeks to see things from clients’ point of view. Establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect. Identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions. Monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems. Keeps clients informed of progress or setbacks in projects. Meets timeline for delivery of products or services to client.

Formation

Advanced university degree (Master's degree or equivalent) in humanitarian affairs, environmental studies, political ecology or development related field. A first level university degree in combination with two additional years of qualifying work experience may be accepted in lieu of the advance university degree.

Expérience professionnelle

A minimum of seven years of progressively responsible experience in humanitarian affairs, emergency preparedness, crisis/emergency relief management, green reconstruction and rehabilitation, integrated environment and development approaches or other related areas is required.

Experience working on environmental issues in the context of crisis/disaster risk reduction, post-crisis/disaster initiatives and/or humanitarian/emergency response is desirable.

Experience with project management, resource mobilization, partnerships and capacity building is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in oral and written English is required. Knowledge of another official United Nations language is an advantage.

NOTE: 'Fluency' equals a rating of 'fluent' in all four areas (speak, read, write and understand) and 'Knowledge of' equals a rating of 'confident' in two of the four areas.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates for this position may include a substantive assessment which will be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

• This position is temporarily available until 31 March 2022. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.

• For this position, applicants from the following Member States, which are unrepresented or underrepresented in the UN Secretariat are strongly encouraged to apply: Andorra, Lao People’s Democratic Republic, Saint Lucia, Angola, Libya, Sao Tome and Principe, Belize, Liechtenstein, Timor-Leste, Brunei Darussalam, Marshall Islands, Tuvalu, Cabo Verde, Monaco, United Arab Emirates, Democratic People’s Republic of Korea, Nauru, Vanuatu, Equatorial Guinea, Palau, Kiribati, Qatar, Afghanistan, Dominica, Luxembourg, Antigua and Barbuda, Gabon, Micronesia (Federated States of), Bahrain, Grenada, Mozambique, Brazil, Guinea-Bissau, Norway, Cambodia, Islamic Republic of Iran, Oman, Central African Republic, Japan, Papua New Guinea, China, Kuwait, Republic of Korea, Comoros, Lesotho, Russian Federation, Cuba, Liberia, Saint Vincent and the Grenadines, Saudi Arabia, Suriname, Bolivarian Republic of Venezuela, Solomon Islands, Turkmenistan.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• This temporary job opening may be limited to "internal candidates," who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance and geographical diversity in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

• Internal Applicants – when completing the PHP, ensure ALL fields, ALL professional experience and contact information are completed and up to date. This information is the basis for the hiring manager to assess your eligibility and suitability for the position and to contact you.

• Individual Contractors and Consultants who have worked within the UN Secretariat in the last six months, irrespective of the administering entity, are ineligible to apply for or be appointed to any professional and higher temporary or fixed-term positions, within six months of the end of their current or most recent service. For such positions, at least six months need to have elapsed between the end of a consultancy or individual contract and the time of application and consideration for an appointment as a staff member under the Staff Rules and Regulations of the United Nations.

• At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may
be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

• On-line applications will be acknowledged where an email address has been provided. All applicants are strongly encouraged to apply on-line as soon as possible after the job opening has been posted and well before the deadline stated in the job opening. If you do not receive an e-mail acknowledgement within 24 hours of submission, your application may not have been received. If the problem persists, please seek technical assistance through the Inspira "Contact Us" link.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved