vacance de poste

Intitulé publication: Enquêteur/Enquêtrice (Appui au genre et à l'analyse), P4 [Filled from Roster]
Intitulé code d’emploi: Enquêteur
Département / Bureau: Mécanisme international, impartial et indépendant pour la Syrie
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 11 novembre 2021 - 10 décembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Investigation-IIIM-SYRIA-167458-R-Geneva (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir à la Section de la collecte et de l'analyse du Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsables. Le titulaire servira de point focal d'enquête pour le groupe de travail sur les approches axées sur le genre et les victimes/survivants de l'IIIM et sera responsable de l'avancement du plan d'enquête sur le genre de l'IIIM et de la finalisation de sa procédure opérationnelle standard d'entretiens SGBV. Le (la) titulaire fournira également un soutien et un leadership d'enquête dédiés pour combler les lacunes en matière de preuve dans le travail analytique de l'IIIM.
Le (la) titulaire, qui relève du (de la) juriste hors classe chargé(e) de la collecte et de l'analyse, travaille sous la direction générale du (de la) Chef du Mécanisme et de son adjoint(e).

Responsabilités

Sous la supervision directe du (de la) juriste hors classe chargé(e) de la collecte et de l'analyse, le (la) titulaire :

‒Assume les fonctions d'enquêteur (enquêtrice) principal(e) du Mécanisme (appui au genre et à l'analyse), et planifie, organise, coordonne ou dirige directement plusieurs missions d'enquête complexes sur le terrain en vue de recueillir des éléments de preuve de crimes relevant du mandat du Mécanisme, notamment en assurant la liaison et la coordination avec les organisations et les personnes concernées et en prenant les dispositions logistiques et opérationnelles requises ;
‒Détermine les outils à utiliser dans le cadre des enquêtes ; gère et coordonne le travail des enquêteurs (enquêtrices) et des autres membres du personnel placé(e)s sous sa supervision et veille à ce qu'ils (elles) s'acquittent de leurs tâches de manière efficace et dans les délais, en s'assurant que tous les éléments utiles ou potentiellement utiles sont réunis et mis en sécurité et que les chaînes de responsabilité sont établies conformément aux normes du droit pénal international ;
‒Contribue au besoin à l'élaboration de protocoles et de directives générales sur la collecte, le regroupement, la préservation et l'analyse d'informations relatives aux crimes relevant du mandat du Mécanisme, à savoir des crimes internationaux et des violations graves du droit international commis en Syrie depuis 2011 ;
‒Établit, entretient et gère les relations avec un large éventail de sources dans le cadre des enquêtes, y compris des organisations non gouvernementales intermédiaires ;
‒Auditionne les victimes et les témoins, notamment dans des environnements hostiles ou dans des conditions difficiles, en ayant recours à des interprètes ;
‒Établit des rapports d'enquête et d'analyse ; examine et analyse des rapports et des documents soumis par ses subordonné(e)s et d'autres membres du personnel, ainsi que d'autres documents et des informations collectées, stockées et conservées, et veille à ce qu'ils soient conformes aux procédures et politiques internes et aux normes internationales de justice pénale ;
‒Planifie et coordonne au besoin le travail des expert(e)s et des consultant(e)s afin d'appuyer les activités d'enquête ;
‒En coordination avec d'autres responsables du Mécanisme, se tient en contact avec les autorités nationales chargées des enquêtes et des poursuites concernant les activités d'enquête et les procédures judiciaires, le cas échéant ;
‒Représente le Mécanisme à des réunions d'information et à des conférences avec des acteurs extérieurs, notamment des hauts fonctionnaires, des acteurs de la société civile, des entités des Nations Unies et d'autres partenaires pouvant contribuer à la collecte d'informations et d'éléments de preuve ;
‒Appuie les activités de communication et d'information du Mécanisme ;
‒S'acquitte de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : aptitude à diriger et à mener des enquêtes pénales vastes et complexes, ainsi qu'à constituer des dossiers ; aptitude à analyser des activités complexes de nature politique, militaire et paramilitaire, et des activités connexes en rapport avec des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité, des génocides et, en particulier, des infractions à caractère sexuel et fondées sur le genre ; solide compétence professionnelle en matière d' enquête et aptitude à l'exploiter pour contribuer, en tant que membre d'une équipe, à la production de travaux de qualité ; connaissance et compréhension des théories, des notions et des méthodes propres aux enquêtes pénales ; connaissance des diverses méthodes et sources de recherche, dont les sources numériques ; aptitude à travailler dans un environnement technologique de pointe. Tire fierté de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporte à l'exécution de ses tâches la conscience et le souci d'efficacité voulus pour être en mesure d'honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d'obtenir les résultats escomptés ; agit pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévère face aux obstacles et aux difficultés ; garde son calme dans les situations de crise. Veille à tenir compte de la question du genre dans tous les domaines et à assurer la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités.

Esprit d'équipe : collabore avec ses collègues afin d'atteindre les objectifs de l'Organisation ; sollicite les apports, apprécie à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun(e) et est prêt(e) à apprendre des autres ; fait passer l'intérêt de l'équipe avant son avantage personnel ; accepte les décisions finales du groupe et s'y plie, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partage les réussites de l'équipe et assume sa part de responsabilité dans ses échecs.

Aptitude à planifier et à organiser : définit clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchise les activités et tâches prioritaires ; modifie les priorités en fonction des besoins ; prévoit suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tient compte des risques et des imprévus dans la planification ; suit l'exécution des plans et les modifie s'il y a lieu ; tire le meilleur parti du temps disponible.

Formation

Un diplôme universitaire de deuxième cycle (master ou équivalent) dans le domaine de la criminologie, de la justice pénale, du droit, des droits de l'homme, de l'histoire ou des sciences politiques ou sociales, ou dans une discipline apparentée, est exigé. Un diplôme universitaire de premier cycle dans le domaine du droit ou des études policières, ou dans une discipline apparentée, assorti d'un diplôme ou d'une certification d'enquêteur (enquêtes pénales internationales ou autres domaines spécialisés liés aux enquêtes) obtenu auprès d'un organisme militaire, d'une école de police ou d'une agence nationale/fédérale de renseignements et de deux années supplémentaires d'une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable. Un diplôme ou une certification d'enquêteur assorti de quatre années supplémentaires d'une expérience pertinente peut être considéré comme un équivalent acceptable.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d'expérience de la conduite d'enquêtes pénales ou autres enquêtes connexes portant sur des affaires concernant des crimes internationaux et des violations graves du droit international, du type génocide, crimes contre l'humanité et crimes de guerre, ou dans un domaine juridique connexe, sont exigées.

Au moins trois années d'expérience de la supervision technique d'enquêtes complexes ou de la participation à de telles enquêtes sont exigées.

Une expérience de la supervision d'une équipe, de préférence dans le cadre d'enquêtes pénales internationales complexes, est souhaitable.

Une expérience de la planification, de l'exécution et de la mise en œuvre de missions délicates sur le terrain nécessitant la collecte d'éléments de preuve matériels ou numériques et la prise de contact avec des témoins est souhaitable.

Une expérience acquise dans le domaine des enquêtes relatives au Moyen-Orient, de préférence la Syrie, est souhaitable.

Une expérience de la conduite d'enquêtes sur des infractions à caractère sexuel et fondées sur le genre est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l'ONU. Pour le poste faisant l'objet du présent avis, la maîtrise (écrite et orale) de l'anglais est indispensable. La connaissance de l'arabe est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à prendre part à une épreuve d'évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Dans le cadre de ses fonctions, le (la) titulaire pourra être exposé(e) à des contenus ou informations affligeantes.

L'engagement ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis à l'autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Il est essentiel de pouvoir se prévaloir d'antécédents irréprochables en matière d'intégrité et de normes déontologiques.

Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est résolu à atteindre l'objectif de parité hommes-femmes dans son personnel. Les femmes sont vivement encouragées à envoyer leur candidature.

Pour l'Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s'assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d'intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l'Organisation. L'Organisation des Nations Unies s'engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l'ONU au 31 Julliet 2021, sont vivement encouragés à faire acte de candidature: Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Cambodge, Chine, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d' Amérique, Fédération de Russie, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Haïti, Îles Marshall, Îles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Papouasie- Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Saint- Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Saint Marin, Sao Tomé-et-Principe, Somalie, Soudan du Sud, Suriname, Thaïlande, Timor-Leste, Tonga, Turkménistan, Turquie, Tuvalu, Vanuatu.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved