vacance de poste

Intitulé publication: Coordonnateur/Coordonnatrice de programme (lutte contre la corruption et le blanchiment d’argent), P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale
Département / Bureau: Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d'affectation: CAIRO
Période de candidature: 17 novembre 2021 - 16 décembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-167821-R-Cairo (E)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

The position is located in the Regional Office for the Middle East and North Africa (ROMENA) of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) in Cairo, Egypt. The incumbent will work under the overall supervision of the UNODC Regional Representative for ROMENA and will report directly to the ROMENA Programme Coordinator responsible for the overall programmatic work in the region. The incumbent will receive additional technical guidance from the Corruption and Economic Crime Branch (CEB), Division for Treaty Affairs (DTA) as well as from the Global Programme against Money-Laundering at UNODC headquarters in Vienna.

For more information on UNODC, please visit our website:


Within assigned authority, the incumbent will be (i) responsible for providing advice, guidance and implementation of the sub-programme “Sub-Programme III: Combating Corruption and Financial Crime” under the UNODC Regional Programme for the Arab States, (ii) hold the overall management responsibility for the implementation of the regional project “Action Against Corruption in the MENA Region” as well as other initiatives entrusted under global or other programmes related to countering corruption and money-laundering, (iii) work with Governments, the United Nations Country Teams, civil society organizations and other partners and stakeholders on the enhancement of the response in the region in the context of the Sustainable Development Agenda I, in particular the Sustainable Development Goal 5 and 16.

The incumbent will perform the following specific duties:
• Plan, manage and coordinate the implementation of the “Sub-Programme III: Combating Corruption and Financial Crime” under the UNODC Regional Programme for the Arab States, and hold the overall management responsibility for the implementation of the regional project “Action Against Corruption in the MENA Region”
• Provide ongoing technical guidance, policy advice and assistance to national and regional stakeholders in the MENA region in enhancing substantive and technical knowledge of key stakeholders involved in the area of countering and preventing corruption and money-laundering.
• Promote the strengthening and capacity-building of national and regional anti-corruption and anti-money-laundering bodies in line with the provisions of the United Nations Convention against Corruption.
• Coordinate with UN partners in the UN Country Teams on the Common Country Assessment and United Nations Sustainable Development Cooperation Framework discussions, identify and develop, in particular with International Financial Institutions (IFIs), United Nations Development Programme (UNDP) and other partners, policy documents, knowledge products, programmes, grant proposals and other activities on issues related to the prevention and countering of corruption, money-laundering and illicit financial flows in general.
• Organize and participate as a resource person in advocacy meetings, roundtables, training workshops and other meetings related to corruption, money-laundering and illicit financial flows.
• Prepare, analyze, and evaluate technical reports and other relevant materials on corruption, money-laundering and illicit financial flows and facilitate dissemination of good practices.
• Contribute to ROMENA’s fundraising and advocacy work, i.e. preparation of concept notes, project ideas, newsletters, other advocacy materials.
• Establish, coordinate and support activities of Project Steering Committees and other country or project working groups addressing corruption, money-laundering and illicit financial flows.
• Coordinate and monitor the financial management of the assigned project and establish measurable project performance indicators, monitor attainment of project outcomes and report on project progress. Prepare and lead the preparation of project revisions, including those addressing budgetary matters, ensure the maintenance of financial records in respect of project expenditures, including the timely and accurate submission of financial reports, the oversight of allocation and utilization of project funds. Prepare and review other technical and management reports and other documents, such as reports to Headquarters, government, and donors.
• Coordinate the recruitment, supervision and development of project personnel and manage the project team in line with UN policies.
• Supervise, guide and mentor staff in programme implementation, monitoring and assessment; identify priorities, problems and issues to be addressed and propose corrective actions; identify and initiate follow-up actions to ensure effective project implementation.
• Perform any other work-related duties as required.


Professionalism: Has knowledge and understanding of theories, concepts and approaches relevant to corruption, money-laundering and illicit financial flows. Has knowledge of relevant UNODC mandates. Has knowledge of project management and technical cooperation related issues. Has demonstrated ability to identify issues, analyze and participate in the resolution of issues/problems. Has demonstrated ability to provide effective specialized support and advice in a broad range of development assistance issues. Has ability to ensure adequate preparation of reports or rationale with respect to key technical assistance decisions. Has demonstrated ability to provide management guidance in project implementation. Is able to apply good judgment in the context of assignments given, plan own work, coordinate the work of others and manage conflicting priorities. Is able to deliver outputs in line with agreed schedules, budgets and quality standards and within prevailing rules, regulations and procedures. Has very good communication skills to liaise, negotiate and advocate with key stakeholders. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter, is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Planning & Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies and in line with the project she/he is leading; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

Accountability: Takes ownership of all responsibilities and honours commitments; delivers outputs for which one has responsibility within prescribed time, cost and quality standards; operates in compliance with organizational regulations and rules; supports subordinates, provides oversight and takes responsibility for delegated assignments; takes personal responsibility for his/her own shortcomings and those of the work unit, where applicable.

Managing Performance: Delegates the appropriate responsibility, accountability and decision-making authority; makes sure that roles, responsibilities and reporting lines are clear to each staff member; accurately judges the amount of time and resources needed to accomplish a task and matches task to skills; monitors progress against milestones and deadlines; regularly discusses performance and provides feedback and coaching to staff; encourages risk-taking and supports creativity and initiative; actively supports the development and career aspirations of staff; appraises performance fairly.


An advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in public policy, public administration, law, criminology, economics, political and social sciences or related fields is required. A first-level university degree in similar fields in combination with two additional years of qualifying professional experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Expérience professionnelle

Au moins sept années d’expérience professionnelle acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans le domaine de la prévention et de la répression de la corruption, du blanchiment d’argent et des flux financiers illicites à l’échelle nationale et internationale sont exigées.

Une expérience de la conception et de la gestion de programmes de coopération technique et de la mise en œuvre de projets est exigée.

Une expérience de la création de partenariats et de réseaux avec un large éventail de partenaires, de donateurs et d’organisations externes est exigée.

Une expérience de la collecte de fonds est exigée.

Une expérience de la direction et de l’encadrement d’équipes et de personnel est souhaitable.

Une expérience professionnelle dans les pays arabes et/ou en Afrique est souhaitable.

Une expérience professionnelle acquise dans le système des Nations Unies ou dans une organisation internationale de même type est souhaitable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in English and Arabic is required. Knowledge of French is desirable. Knowledge of another United Nations official language is an advantage.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise and a competency-based interview.

Notice spéciale

Filling of this position is subject to funding availability and the initial appointment will be for one year. Extension of the appointment is subject to the extension of the mandate and/or the availability of funds.

Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance and geographical diversity in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

Cairo is classified in the A category (family duty station).

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier


Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved