vacance de poste

Intitulé publication: CIVIL AFFAIRS OFFICER, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires civiles
Département / Bureau: Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali
Lieu d'affectation: MOPTI
Période de candidature: 09 novembre 2021 - 23 novembre 2021
No de l’appel á candidature: 21-Civil Affairs-MINUSMA-168105-F-Mopti (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est situé au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA). L'officier des affaires civiles (P4) sera basé à Mopti. L'Officier des affaires civiles rend compte directement au Chef d'équipe des affaires civiles pour les régions du Centre et au Chef du Bureau régional de Mopti .

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, l'officier chargé des affaires civiles (P4) supervisera des unités fonctionnelles, un portefeuille de responsabilités et un personnel distincts, et pourra être chargé des tâches suivantes.
Profil de base :
- Représente la mission au niveau régional ou local et veille à ce que tous les acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux concernés dans la région disposent d'informations précises sur le mandat et la gamme complète des opérations de la mission.
- Fournit des informations et des analyses à la mission et à d'autres acteurs, le cas échéant, sur les questions sociales, politiques et économiques qui affectent la dynamique des conflits au niveau local et régional, y compris des analyses sur la façon dont ces questions sont liées au niveau national et vice versa. Assurer une méthodologie solide pour identifier les préoccupations et les perceptions de la population locale, et s'assurer qu'elles sont efficacement communiquées à la Mission, ainsi qu'à d'autres acteurs le cas échéant. Identifier les problèmes émergents et les lacunes critiques en matière de consolidation de la paix. Assurer une fonction d'alerte précoce si nécessaire.
- Assurer une compréhension commune de l'environnement, du mandat et des opérations de la Mission parmi les acteurs de la Mission au niveau régional ou local, en particulier les composantes en uniforme, afin de soutenir l'uniformité et la cohérence de l'approche. Établir et favoriser des relations de travail efficaces avec l'équipe de pays des Nations Unies (UNCT) et développer des initiatives locales pour un travail conjoint, le cas échéant. Coordonner et planifier avec les partenaires de l'équipe de pays des Nations Unies dans leur zone d'opérations afin d'assurer un effort cohérent du système des Nations Unies.
- Résoudre les problèmes qui surviennent au niveau régional ou local et qui menacent l'exécution du mandat et les progrès du processus de paix. Formule des recommandations concernant les actions et les approches plus larges de la Mission requises au niveau régional ou local, mobilise une réponse d'autres acteurs le cas échéant.
- Identifier, gérer et évaluer les projets individuels à impact rapide (QIP) et les projets de fonds d'affectation spéciale destinés aux efforts de stabilisation, conformément aux responsabilités et aux domaines de travail des affaires civiles (résolution des conflits, réconciliation, cohésion sociale, gouvernance et extension de l'administration de l'État, renforcement de la société civile, protection des civils) au niveau local, conformément à la directive de politique générale sur les QIP et les fonds d'affectation spéciale et aux priorités spécifiques de la mission. - Superviser, contrôler et encourager le travail des agents sous sa responsabilité dans l'exercice de l'ensemble de leurs fonctions.
- Identifier et rechercher les bonnes pratiques et les leçons apprises dans le domaine des affaires civiles et les partager avec ses collègues, notamment par une participation active au réseau en ligne des affaires civiles. - Contribue de manière proactive au suivi et à la planification de l'ensemble de la mission.
- Effectuer d'autres tâches selon les besoins, conformément à la directive politique sur les affaires civiles.
Gestion des conflits :
- Développe une stratégie pour le travail de gestion des conflits au niveau régional ou local, conformément à la stratégie plus large, y compris les mécanismes de partage d'informations, de réponse aux crises et de protection des civils, selon les besoins. - Facilite et soutient le dialogue entre les groupes en conflit, dans la zone de responsabilité, en organisant des réunions structurées et des activités similaires. - Promouvoir et protéger les intérêts des groupes exclus et/ou menacés par des actions de plaidoyer dans le plein respect du droit humanitaire et international. - Identifie et soutient les groupes de la société civile et/ou les institutions qui promeuvent une culture de paix et de réconciliation. Les aider, y compris, le cas échéant, à devenir des partenaires efficaces pour la mise en œuvre des projets parrainés par les Affaires civiles.
Soutien aux institutions de l'État :
- Fournit une stratégie pour une coopération efficace entre les Affaires civiles et les institutions de l'État au niveau régional ou local, en accord avec la stratégie plus large et en coordination avec d'autres acteurs. - Aide les institutions locales à évaluer les besoins en matière de renforcement des capacités et de soutien, en travaillant avec des partenaires, y compris l'équipe de pays des Nations Unies, en particulier le PNUD. Aide à concevoir et à mobiliser une réponse coordonnée à ces besoins de la part des acteurs concernés. - Conçoit et met en œuvre un soutien approprié et pratique des Affaires civiles aux autorités locales, y compris le mentorat et le soutien aux processus politiques et décisionnels, le cas échéant.
- Soutient le dialogue et la coopération entre les autorités et les groupes d'intérêt concernés dans le but de créer un espace politique et de responsabiliser. Apporte son soutien au développement de structures de responsabilité et de transparence. - Lancer et/ou soutenir des événements tels que des réunions publiques pour favoriser le développement de l'espace politique au niveau local. Lance et/ou soutient des programmes d'éducation civique au niveau local sur une série de questions, y compris les élections, les questions politiques et les principes de bonne gouvernance, en coordination avec les autorités locales et/ou les acteurs de la société civile.
Gestion du programme
- Soutenir le chef d'équipe dans tous les aspects de son rôle. Agit en tant que chef d'équipe OIC lorsque cela est demandé. - Gère une unité distincte ou une équipe locale au sein de la section, en entreprenant ou en supervisant les tâches programmatiques et administratives nécessaires à son fonctionnement. Concevoir et superviser la mise en œuvre du plan de travail des affaires civiles pour cette zone, ainsi que le travail des autres composantes, le cas échéant, en veillant à la cohérence de l'approche et à l'efficacité des résultats.
- Développer et gérer les produits de rapport, d'information et de documentation et tout personnel affecté à ces fonctions ; - assumer la responsabilité des activités de rapport de la section, y compris les rapports de situation, les rapports thématiques, les enquêtes de perception et les produits d'information liés au mandat des affaires civiles ; - préparer et diffuser des rapports et des produits d'information de haute qualité ; - superviser la rédaction, la cohérence et la production de matériel d'information et de rapport destiné à un usage externe (rapports de situation, documents analytiques et thématiques, cartes, infographies, etc. - Identifier et partager les bonnes pratiques et les leçons apprises avec la composante Affaires civiles et la communauté mondiale des affaires civiles.
- Effectuer d'autres travaux connexes, selon les besoins.

Compétences

Professionnalisme : Expérience avérée en matière d'analyse critique et complexe, de conseil ; Solides compétences en matière de rédaction et de rédaction de rapports en anglais et en français, avec une expérience avérée dans l'élaboration et la diffusion d'une gamme de rapports et de produits d'information, y compris par le biais des médias sociaux ; Fait preuve de fierté dans son travail et ses réalisations ; Démontre une compétence professionnelle et une maîtrise du sujet ; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, des délais et des résultats ; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; Fait preuve de persistance face à des problèmes ou des défis difficiles ; Reste calme dans des situations stressantes ; Prend la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et de garantir la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
Responsabilité :
Assume toutes les responsabilités et honore ses engagements ; fournit les résultats dont il est responsable dans le respect des normes de temps, de coût et de qualité prescrites ; agit en conformité avec les règles et règlements de l'organisation ; soutient ses subordonnés, assure la supervision et assume la responsabilité des tâches qui lui sont déléguées ; assume la responsabilité de ses propres manquements et de ceux de l'unité de travail, le cas échéant.
Communication :
Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et montre son intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte le langage, le ton, le style et le format à l'auditoire ; fait preuve d'ouverture en partageant l'information et en tenant les gens informés.
Gérer le rendement :
Délègue les responsabilités, l'obligation de rendre des comptes et le pouvoir de décision appropriés ; S'assure que les rôles, les responsabilités et les liens hiérarchiques sont clairs pour chaque membre du personnel ; Juge avec précision le temps et les ressources nécessaires à l'accomplissement d'une tâche et fait correspondre la tâche aux compétences ; Suit les progrès par rapport aux étapes et aux échéances ; Discute régulièrement des performances et fournit un retour d'information et un encadrement au personnel ; Encourage la prise de risques et soutient la créativité et l'initiative ; Soutient activement le développement et les aspirations professionnelles du personnel ; Évalue les performances de manière équitable ;

Formation

Diplôme universitaire avancé (maîtrise ou équivalent) en sciences sociales, sciences naturelles, sciences politiques, relations internationales, administration publique, économie ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier niveau combiné à une expérience qualifiante peut être accepté en lieu et place du diplôme universitaire avancé.

Expérience professionnelle

Un minimum de sept (7) ans d'expérience à responsabilités croissantes dans le domaine des affaires civiles, y compris une expérience pertinente dans la rédaction de rapports internes et externes.

Sur ces sept années, un minimum de dix-huit mois d'expérience dans l'analyse et la rédaction de rapports au sein d'une organisation internationale gouvernementale ou non gouvernementale est requis.

Une expérience de terrain dans un environnement complexe est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l'anglais et du français est requise.

Méthode d'évaluation

Les candidats déjà inscrits sur la liste ne sont pas soumis à une évaluation supplémentaire et ne seront donc pas invités à une telle évaluation.

Notice spéciale

Cette offre d'emploi "Recruter à partir d'une liste" n'est ouverte qu'aux candidats inscrits sur des listes déjà approuvées, à la suite d'un examen par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des listes de candidats ayant des fonctions similaires et de même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un courriel les invitant à postuler. Les candidats inscrits sur une liste ne sont encouragés à postuler que s'ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste au(x) lieu(x) d'affectation spécifié(s) dans l'offre d'emploi. En postulant à cette offre d'emploi, vous vous engagez à accepter l'offre, si elle est sélectionnée.

Le Secrétariat des Nations Unies s'est engagé à atteindre un équilibre de 50/50 entre les sexes dans son personnel. Les femmes sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2021 United Nations. All rights reserved