vacance de poste

Intitulé publication: Chef de bureau, affaires politiques, P5
Intitulé code d’emploi: Chef de bureau des affaires politiques
Département / Bureau: Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali
Lieu d'affectation: Menaka
Période de candidature: 10 janvier 2022 - 30 janvier 2022
No de l’appel á candidature: 22-Political Affairs-MINUSMA-172015-F- (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Ce poste est situé à Menaka, bureau régional de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA). Menaka est classé comme un lieu d'affectation «E» et un lieu d'affectation hors famille. Le / la titulaire rend compte au Représentant spécial du Secrétaire général par l'intermédiaire du chef de Cabinet.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s'acquitte des fonctions ci-après

Gestion
• Diriger et coordonner le personnel et les activités de toutes les composantes importantes de la mission dans la zone de responsabilité, conformément au mandat et aux orientations stratégiques fournis par le quartier général de la mission, ainsi qu'aux principes, règles et règlements applicables.
• Assurer le fonctionnement opérationnel du bureau extérieur, en collaboration avec le soutien à la mission.
• En consultation avec les composantes de fond du QG de la Mission, diriger les activités des équipes techniques locales, qui peuvent travailler dans les domaines thématiques suivants: affaires politiques, affaires civiles, droits de l'homme, état de droit, DDR, réforme du secteur de la sécurité, information publique.
• Formuler un programme de travail complet pour le bureau hors Siège, déterminer les priorités et les activités conformément au mandat, au budget axé sur les résultats et aux orientations stratégiques du chef de mission et promouvoir la cohérence et l'intégration entre les unités organiques.
• Travailler en étroite collaboration avec les composantes militaires et policières de la mission afin de s'assurer que leurs activités correspondent aux priorités de la mission et aux cadres et règlements pertinents, y compris en matière de gestion de la sécurité.
• S'il est délégué à l'autorité, agir en tant que coordonnateur de la sécurité de zone, chargé de mettre en application le cadre de gestion de sécurité de l'ONU, conçu pour assurer la protection de tout le personnel et les capitaux de l'ONU.
• Superviser, encadrer et évaluer le personnel.

Analyse, formulation de conseils et élaboration de rapports
Identifier, analyser et surveiller l'évolution de la situation locale et des questions émergentes par rapport aux priorités de la mission ; évaluer les incidences et formuler des recommandations à la direction et aux partenaires de la mission sur les éventuelles stratégies, politiques et autres mesures pour examiner les questions préoccupantes, atteindre les objectifs fixés et faire valoir les principes et valeurs de l'ONU ; assurer le suivi et l'évaluation des recommandations, et en rendre compte.
Garantir l'élaboration en temps voulu de rapports réguliers de haute qualité à l'intention de la direction de la mission qui traitent des évolutions et questions pertinentes ; gérer la préparation de résumés et de rapports analytiques, y compris de comptes-rendus de situation, de documents d'information, de notes au dossier et de projets de télégrammes chiffrés.
Superviser la préparation de supports d'informations contextuelles, tels que des notes de synthèse et des profils assurer un système efficace de gestion de l'information conçu pour garantir l'accessibilité et l'utilité de l'information.

Planification, coordination et facilitation
Établir et entretenir des relations productives avec les autorités, les animateurs de collectivité, les dirigeants politiques, les acteurs de la société civile, la communauté des Nations Unies, ainsi qu'avec les partenaires nationaux et internationaux sur les questions de coordination et de politique.
Élaborer et conduire des stratégies de sensibilisation ciblant la population locale afin d'entretenir les liens, créer et élargir l'espace politique, favoriser le dialogue et comprendre les perceptions et points de vue de la population locale sur des questions pertinentes, les défis et les solutions possibles s'y rapportant ; veiller à ce que les perceptions soient prises en compte lorsque les activités de la mission sont menées et concourir à l'élaboration de politiques et aux processus de planification.
Consulter les partenaires institutionnels et collaborer avec eux pour mieux comprendre les problèmes et élaborer des stratégies et plans d'action en vue de relever ces défis, dans la réalisation d'objectifs communs ; assurer le suivi et l'évaluation de la mise en œuvre, et en rendre compte.
En particulier, promouvoir la cohérence dans les activités des membres de l'équipe régionale des Nations Unies afin de veiller à obtenir des synergies qui sont en adéquation avec le plan national et les priorités du gouvernement ; soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de processus communs de planification et de programmation des Nations Unies, notamment grâce à une assistance technique et pratique aux activités connexes.
Fournir de bons offices au nom du RSSG, le cas échéant.
Soutenir et / ou faciliter les visites à la zone de responsabilité des délégations de mission et / ou d'autres partenaires et parties prenantes.
Effectuer d'autres tâches pertinentes, comme demandé par le chef d'état-major et le chef de mission.

Compétences

Professionnalisme: Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; Persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; Garder son calme dans les situations de crise ; Souci de la prise en compte du principe de l’égalité des sexes et de la participation sur un pied d’égalité des hommes et des femmes à tous les domaines d’activité.

Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Esprit d’équipe: Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Qualités de chef : Servir de modèle à son entourage ; Armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; S’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises ; Etablir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis ; Prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable ; S’investir dans le changement et le progrès; ne pas se cantonner dans le statu quo ; Avoir le courage de prendre des positions impopulaires ; Assurer l'encadrement et s’engager à tenir compte des impératifs de parité des sexes et à assurer une participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail ; faire la preuve de sa connaissance des stratégies et de son souci de parvenir à l’égalité des sexes au sein du personnel.

Sûreté de jugement/aptitude à décider: Discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au coeur du problème ; Recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision ; S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer ; Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation ; Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause ; Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits ; S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés ; Savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du Master en sciences politiques, relations internationales, sciences sociales, économie, droit, administration publique ou dans toute autre discipline apparentée. Un diplôme universitaire de premier cycle complété par deux années supplémentaires d’expérience professionnelle peut être considéré comme un équivalent acceptable.

Expérience professionnelle

Au moins dix années d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les affaires politiques, civiles ou humanitaires, les droits de l'homme, la gestion de programme, ou dans un domaine connexe.

Une expérience professionnelle acquise dans une organisation internationale ou non gouvernementale en situation de conflit ou d'après conflit est exigée.

Une expérience des contacts, des médiations, des analyses, des conseils et des rapports est indispensable.

Une expérience professionnelle au sein d'une opération de maintien de la paix ou d'une autre mission de terrain est souhaitable. Une expérience de travail en Afrique est souhaitable.

Une expérience de gestion et de coordination d'équipes multidisciplinaires dans un contexte multiculturel est également souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le(s) poste(s) à pourvoir, la maîtrise de l’anglais et du français est exigée.

Méthode d'évaluation

Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.

Notice spéciale

Seuls les candidats dont le profil a déjà été examiné et ayant été retenus sur liste d'attente par l'organe de contrôle des Nations Unies sont autorisés à postuler à cet avis de vacance. Seuls les candidats présélectionnés inscrits sur les fichiers à des niveaux de responsabilités et de fonctions semblables peuvent être considérés pour ce poste. Les candidats sur liste d'attente reçoivent un e-mail les invitant à déposer leur candidature. Les candidats présélectionnés sont invités à postuler uniquement s'ils sont qualifiés, intéressés et prêts à exercer les fonctions de ce poste au lieu d'affectation précisé dans l'avis de vacance. Postuler à cette vacance de poste implique l'acceptation du poste en cas de sélection. Un candidat qui postule est censé accepter le poste s’il lui est offert.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved