vacance de poste

Intitulé publication: GENERAL FOREPERSON (MAINTENANCE AND ALTERATION UNIT), TC8
Intitulé code d’emploi: GENERAL FOREPERSON (MAINTENANCE AND ALTERATION UNIT)
Département / Bureau: Département de l'appui opérationnel
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 02 mars 2022 - 31 mars 2022
No de l’appel á candidature: 22-Facilities Management-DOS-172682-R-New York (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Maintenance and Alteration Unit (MAU), Plant Engineering Section (PES), Facilities and Commercial Activities (FCAS), Division of Administration (DOA), Department of Operational Support (DOS). The incumbent reports to the Chief of the Plant Engineering Section. The incumbent provides direction and supervision of the Maintenance and Alteration Unit’s staff and associated contractors and plans and manages the operations.

The Department of Operational Support was established to provide operational advisory services to operating entities across the Secretariat, including other departments, offices away from headquarters, field missions, and regional commissions.

The Facilities and Commercial Activities Service (FCAS) operates the Headquarters complex, striving to provide effective and efficient planning, management, maintenance and operation for all existing physical facilities and assets at the UN Headquarters, New York. FCAS also supports office and conference facilities, property management, travel and transportation services, archives and records management, mail and pouch operations, catering, giftshop and the United Nations Postal Administration.

Responsabilités

Within the delegated authority, the General Foreperson will be responsible for the following:

• Plan, organize and execute all work assignments of the General Maintenance, Carpet and Upholstery and Carpentry Shops.
• Delegate work to unit and to staff in accordance with the technical skills and particular area of specialization.
• Provide leadership and general supervision of MAU, reviewing executed works, writing performance reports for contractors and staff, planning, scheduling, and monitoring of training of staff to improve skills and standards of services delivery.
• Interpret plans, schematics, and blueprints for all related operations, maintenance, or project work under the unit, which may require coordination with the Foreperson of the concerned Shop.
• Review and evaluate requisitions raised for the requirements of the MAU, such as for services, supplies, tools, and equipment under the various Shops.
• Communicate with Shop personnel, offices outside the building and contractors;
• Work with the Planning, Design and Construction Section in coordination with work priorities for the UNHQ physical plant and rental facilities.
• Plan and coordinate with other units, sections, or services to minimize impact on the building systems and disruption of services in the complex.
• Prepare official correspondence such as e-mails, letters, memos, and reports on activities under the Unit.
• Keep up to date records for all assets, supplies, equipment, and services under the Unit.
• Supervise, coordinate and report on the works of outside contractors; checking and inspecting completed works and correctness of invoices for payment processing.
• Serve as Section focal point for shop safety and for safety and skills building training.
• May perform other duties as required.

Compétences

Professionalism: Demonstrates professional competencies in the fields under the unit, such as general maintenance, carpet and upholstery and carpentry operations; thorough knowledge in project and contract management, including the preparation of scopes of work, specifications, bills of quantity, performance indicators, and technical evaluation criteria of bids. Ability to read blueprints and rough drawings, knowledge of the UN complex, off-site leased premises, and swing buildings. Ability to supervise staff and strong leadership skills, showing persistence when faced with difficult problems or challenges; and strong report writing skills. Shows pride in work and in achievements. Is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results. Is motivated by professional rather than personal concerns. Shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match the audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

Planning and Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time
efficiently.

Managing Performance: Delegates the appropriate responsibility, accountability and decision-making authority; makes sure that roles, responsibilities and reporting lines are clear to each staff member; accurately judges the amount of time and resources needed to accomplish a task and matches task to skills; monitors progress against milestones and deadlines; regularly discusses performance and provides feedback and coaching to staff. Encourages risk-taking and supports creativity and initiative; actively supports the development and career aspirations of staff; appraises performance fairly.

Formation

High School or equivalent Trade School Diploma is required.

Job - Specific Qualification

A certificate in OSHA 30-hour Construction is desirable.

Other advanced certifications in safety or safety management are desirable.

Passing the Trades and Crafts Test (TCT) is a prerequisite for selection in the Trades and Crafts category in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the TC test at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Staff members who were granted a fixed term, continuing or permanent appointment as a result of having passed a predecessor test recognized by the Office of Human Resources Management, and who have continuously held such appointments, are not required to take the new test.

Expérience professionnelle

A minimum of twelve (12) years of related experience in field of general maintenance, painting, carpentry, masonry, upholstery, and/or carpet installation is required.

Supervisory experience in the fields of building construction, operations, and/or maintenance is required.

Experience in managing third party contractors is desirable.

Experience in construction or alteration project management is desirable.

Experience in managing a workplace training program is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position(s) advertised, fluency in English is required. Knowledge of another official United Nations language is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by a competency-based interview.

Notice spéciale

Appointment or assignment against this position is for an initial period of one year.

This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

The selected candidate will be required to perform late night shifts including weekends on rotation, in order to perform assignments including maintenance works that require off-hours as well as to provide prompt response in case of emergencies sometimes exposed to difficult weather conditions.

***The selected candidate must meet inoculation (vaccination) requirements against SARS-CoV-2 (Covid).***

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved