vacance de poste

Intitulé publication: PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER, P3 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Bureau de la coordination des affaires humanitaires
Lieu d'affectation: GENEVA
Période de candidature: 05 avril 2022 - 11 avril 2022
No de l’appel á candidature: 22-Programme Management-OCHA-177481-J-Geneva (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

The position is located in the Evaluation and Oversight Section (EOS), within the Executive Office of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) in Geneva. OCHA is part of the United Nations Secretariat responsible for bringing together humanitarian actors to ensure a coherent response to emergencies. OCHA also ensures there is a framework within which each actor can contribute to the overall response efforts. OCHA's mission is to mobilize and coordinate effective and principled humanitarian action in partnership with national and international actors in order to alleviate human suffering in disasters and emergencies; advocate the rights of people in need; promote preparedness and prevention and facilitate sustainable solutions.

The Programme Management Officer will report to the Head of EOS in New York.

Responsabilités

Within delegated authority, the Programme Management Officer will be responsible for the following duties:

• Supports OCHA's strategic engagement with the UN's oversight bodies: the Office for Internal Oversight Services (OIOS), the Board of Auditors (BOA) and the Joint Inspection Unit (JIU); for supporting efforts to strengthen OCHA's efforts to improve implementation of audit and evaluation recommendations, particularly through their integration into OCHA's strategic and annual work planning process.
• Supports OCHA's strategic and timely engagement with the UN' s oversight bodies, including collating OCHA' s inputs to the annual workplans of the oversight bodies, supporting relevant OCHA staff at the headquarters, regional and country offices to prepare for and engage effectively with oversight bodies during audits; coordinating and preparing consolidated OCHA response to draft audit reports; and monitoring implementation of oversight findings.
• Contributes to the development of management response plans and other documentation to assist senior management with prioritization of oversight and evaluation findings, and to support decision-making.
• Tracks implementation of oversight and evaluation recommendations through a tracking database and ensures proper updating and maintenance of said database.
• Analyzes the risks identified by the oversight bodies and by independent evaluations and internal reviews.
• Prepares regular reports on the implementation of oversight and evaluation recommendations to support OCHA's strategic and annual work planning process and to contribute to organizational learning and development.
• Contributes to policy and guidance development on OCHA’s work with the oversight bodies, evaluations, enterprise risk management, and other related areas.
• Provides substantive support to relevant consultative and other meetings, conferences, etc., to include proposing agenda topics, identifying participants, preparation of documents and presentations, etc.
• Undertakes outreach activities to OCHA staff related to the aforementioned work, including conducting training workshops and making presentations on assigned topics/activities.
• Performs other duties as required.

Compétences

• Professionalism: Knowledge and understanding of theories., concepts and approaches relevant to strategic planning, oversight and control process and/or enterprise risk management. Sound knowledge of and wide exposure to current humanitarian assistance challenges and risks that impact on organizational performance. Conceptual analytical and evaluative skills to conduct independent research and analysis, including familiarity with and experience in the use of various research sources, including electronic, sources on the internet, intranet and other databases. Ability to write succinct analysis of trends and risks related to organizational performance and prepare options for decision-making. Excellent drafting skills and the ability to defend and explain complex issues and positions. Ability to meet tight deadlines. Ability to analyze and participate in the resolution of issues/problems. Shows persistence when faced with difficult problems or challenges, including resistance to organizational change. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work. Places team agenda before personal agenda. Supports and acts in accordance with final group decision, 'even when such decisions may not entirely reflect own position. Shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings, Speaks and writes clearly and effectively. Listens to others and correctly interprets messages from others and responds appropriately. Tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed. Strong understanding of OCHA’s core function and headquarters structures and control environment desirable.

• Creativity: Actively seeks to improve programmes or services; offers new and different options to solve problems or meet client needs; promotes and persuades others to consider new ideas; takes calculated risks on new and unusual ideas; thinks "outside the box"; takes an interest in new ideas and new ways of doing things; is not bound by current thinking or traditional approaches.

• Client Orientation: Considers all those to whom services are provided to be “clients" and seeks to see things from clients' point of view; establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions; monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems; keeps clients informed of progress or setbacks in projects; meets timeline for delivery of products or services to client.

Formation

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in business administration, management, international affairs, economics or a related field is required. A first-level university degree in combination with qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Expérience professionnelle

A minimum of five years of progressively responsible experience in project or programme management, administration, or related area is required.

A minimum of two (2) years of field experience with a humanitarian or development organization, within the past five years, is required.

Experience in strategic planning, supporting oversight and control processes, or enterprise risk management is required.

Relevant experience with the UN Common System or comparable international organization is desirable.

Experience with audit and oversight body engagement, especially within the UN Common System or comparable international organization is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English (both oral and written) is required. Knowledge of another official United Nations language is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

• This position is temporarily available for a period of six months, with the possibility of extension (subject to extension of the mandate and/or availability of funds). If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment. The selected candidate is expected to start as soon as possible.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

• Pursuant to section 7.11 of ST/AI/2012/2/Rev.1, candidates recruited through the young professionals programme who have not served for a minimum of two years in the position of their initial assignment are not eligible to apply to this position.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved