vacance de poste

Intitulé publication: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DE PROGRAMME - Assistant(e) spécial(e), P3
Intitulé code d’emploi: SPÉCIALISTE DE LA GESTION DES PROGRAMMES
Département / Bureau: Département de la sûreté et de la sécurité
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 05 mai 2022 - 18 juin 2022
No de l’appel á candidature: 22-Programme Management-DSS-177859-R-New York (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le Département de la sûreté et de la sécurité est chargé de superviser le système de gestion de la sécurité des Nations Unies, de lui apporter un appui opérationnel et d’orienter son action partout dans le monde. Chef de file au niveau mondial en matière de gestion des risques de sécurité, il¿permet au système des Nations Unies de mener ses programmes et activités de manière efficace et en toute sécurité dans des environnements complexes et difficiles tout en faisant le meilleur usage possible de ses précieuses ressources. Ses travaux sont guidés par sa mission d’appuyer les activités relatives aux programmes du système des Nations Unies en proposant des orientations et des solutions fiables en matière de sécurité.

Le poste est à pourvoir au Bureau du (de la) Secrétaire général(e) adjoint(e) du Département de la sûreté et de la sécurité. Le (la) titulaire fera rapport au (à l’) assistant(e) spécial(e) du (de la) Sous-Secrétaire général(e).

Si vous êtes retenu(e), vous aurez la chance unique de vous joindre à une organisation diverse, dynamique et attrayante et d’acquérir une rare expérience dans un environnement où la sécurité fait la différence. En plus de développer de nouvelles compétences et d’accroître votre expertise dans le domaine de la sécurité, vous évoluerez dans un milieu de travail enrichissant et aurez la satisfaction de concourir directement ou indirectement à la paix et à la sécurité, aux droits humains et à la réalisation des objectifs de développement durable. C’est toute l’humanité qui bénéficiera de votre travail. Ensemble, nous pouvons créer un avenir meilleur.

Rendez-vous sur https://www.un.org/undss/ pour de plus amples informations sur notre Département et sur la manière dont nous faisons une différence en contribuant à la réalisation des ODD.

Responsabilités

Il (elle) s’acquittera des fonctions ci-après :
• Contribuer aux activités menées par l’assistant(e) spécial(e) du (de la) Sous-Secrétaire général(e) aux fins du fonctionnement quotidien du Bureau, notamment en participant à la conception, à l’exécution et à l’évaluation des projets menés dans le Département, en suivant, en surveillant et en analysant leur élaboration et leur mise en œuvre, et en examinant les échanges, documents et rapports pertinents ;
• Déterminer les problèmes et questions à régler et proposer des solutions ; entretenir des rapports avec les parties concernées ; déterminer les mesures de suivi à prendre et surveiller leur mise en œuvre ;
• Étudier, analyser, trier et présenter les informations recueillies auprès d’autres départements en vue de la rédaction de rapports et de documents d’information ;
• Établir des documents divers (projets de documents de base et réponses, contributions à des rapports et publications) et donner des avis sur la correspondance émanant du Département, aussi bien sur la forme que sur le fond, afin de s’assurer que le style et le message sont conformes aux politiques et à l’orientation de l’Organisation en matière de sécurité ;
• Aider à l’élaboration des politiques, y compris évaluer et analyser les problèmes et tendances et préparer des études ou autres, et veiller à ce que les informations soient transmises aux parties prenantes du monde entier ;
• Contribuer à la mise en œuvre et au suivi des stratégies ainsi qu’à l’établissement de rapports à ce sujet, s’agissant notamment de la stratégie du Département en matière de ressources humaines ;
• Participer aux principales réunions et séminaires-retraites de la direction : organiser ces rencontres, préparer des ordres du jour et établir des comptes-rendus, et surveiller la suite donnée aux décisions prises ;
• Assurer une communication et une coordination rapides et efficaces avec les autres entités du Département ;
• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

• Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et approches propres à la gestion et à l’administration de programmes à l’ONU ou dans d’autres mécanismes intergouvernementaux ; être capable de cerner et d’analyser les problèmes et les questions, et de contribuer à les régler ; être capable d’interagir avec d’autres personnes, de faire preuve de discernement dans l’exécution des tâches qui lui sont confiées, de respecter le principe de confidentialité et de résoudre les problèmes de manière efficace ; être capable de prendre des initiatives, de planifier son propre travail, de concilier des priorités concurrentes et de les adapter si besoin, et d’allouer le temps et les ressources nécessaires à la réalisation des tâches qui lui sont confiées ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, tenir compte des risques et des imprévus dans la planification, et suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu, en tenant les délais impartis et en obtenant les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; être capable de mener de manière indépendante des travaux de recherche et d’analyse ; prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• Aptitute à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

• Esprit d’équipe : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation. Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui. Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel. Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans l’un des domaines suivants ou dans une discipline apparentée : administration des entreprises, administration publique, relations internationales, gestion ou économie. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la gestion et de l’administration de projets ou de programmes, ou dans un domaine connexe est nécessaire.

Si possible, deux ans d’expérience (sur ces cinq années) en gestion des ressources humaines ou dans les domaines de la finance et du budget est souhaitable.

Une expérience d’au moins un an à des fonctions d’assistant auprès de hauts responsables ou à des fonctions équivalentes au sein de l’Organisation des Nations Unies ou dans une autre organisation internationale ou le secteur public est souhaitable.

Au moins deux années d’expérience pertinente acquise au niveau international sont souhaitables.

Une expérience dans le domaine de la sécurité ou dans un domaine connexe est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. La maîtrise (écrit et orale) de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

• Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

• Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées. Le Département de la sûreté et de la sécurité s’efforce d’améliorer la parité des sexes, y compris d’appliquer pleinement les stratégies du Département et de l’ensemble de l’Organisation en matière d’égalité des sexes. Nous nous engageons à mettre en place une culture fondée sur l’ouverture et à offrir des opportunités attrayantes pour les femmes dans le domaine de la sécurité et des opérations.

• Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 28 février 2022, sont vivement encouragés à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie Saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Chine, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats Arabes Unis, États fédérés de Micronésie, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Haïti, Israël, Îles Marshall, Îles Salomon, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, République bolivarienne du Venezuela, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Saint-Vincent-et les Grenadines, Sainte-Lucie, Saint Marin, Sao Tomé-et-Principe, Somalie, Soudan du Sud, Timor-Leste, Turkménistan, Turquie, Tuvalu, Vanuatu.

• En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréats du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas restés en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.

• Des antécédents irréprochables du point de vue de l'intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables.

• La nomination ou l’affectation à ce poste est pour une période initiale d’un an. La désignation, l’affectation et le renouvellement se feront sous réserve que le poste soit vacant, que les fonds soient disponibles, que le budget soit approuvé et que le mandat soit prorogé.

• Un candidat qui postule est censé accepter le poste s’il lui est offert. Les membres du personnel ainsi que leur affectation sont soumis à l'autorité du Secrétaire général. Conformément aux règles et procédures en vigueur, il est requis que les membres du personnel occupent périodiquement de nouvelles fonctions au cours de leur carrière.

• Le processus de sélection pour cette offre d'emploi sera mené conformément à ST / AI / 2010/3 sur le "Système de sélection du personnel" et comprendra le processus d'examen de la conformité par un organisme d'examen décrit à l'article 4.15 du Règlement du personnel. Le Statut du Personnel, le Règlement du Personnel et la publication administrative régissant les nominations du personnel peuvent être consultés sur: http://hr.un.org/handbook.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved