vacance de poste

Intitulé publication: CONSEILLER/CONSEILLÈRE DU PERSONNEL, P3
Intitulé code d’emploi: STAFF COUNSELLOR
Département / Bureau: Bureau de la coordination des affaires humanitaires
Lieu d'affectation: NAIROBI
Période de candidature: 29 avril 2022 - 28 mai 2022
No de l’appel á candidature: 22-Human Resources-OCHA-178627-R-Nairobi (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au bureau régional pour l’Afrique australe et l’Afrique de l’Est du Bureau des Nations Unies pour la coordination des affaires humanitaires, à Nairobi, et rattaché à la Section du Bureau exécutif chargée de la question du devoir de protection, du bien-être et du développement des capacités du personnel. Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires est l’entité qui s’occupe, au sein du Secrétariat de l’ONU, de réunir les acteurs humanitaires en vue d’assurer la cohérence des interventions dans les situations d’urgence. Il veille également à ce qu’il existe un cadre permettant à chaque acteur de contribuer à l’action globale. Il a pour mission de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et fondée sur des principes, en partenariat avec des acteurs nationaux et internationaux, pour atténuer les souffrances humaines en cas de catastrophe et dans les situations d’urgence, de défendre les droits des personnes dans le besoin, d’appuyer la préparation et la prévention et de faciliter la mise en œuvre de solutions durables.
Le (la) titulaire du poste fera partie de l’équipe chargée du bien-être du personnel du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, qui s’emploie à favoriser le bien-être psychosocial de tous les membres du personnel et de leur famille. L’équipe propose des ressources, de la documentation, des formations et un accompagnement. Dans le contexte de la pandémie de maladie à coronavirus (COVID 19), le stress et l’anxiété de l’ensemble du personnel ont considérablement augmenté, de même que le besoin de soutien psychosocial.
En tant que membre du Groupe des conseillers du personnel de l’ONU chargés de la gestion du stress, le(la) titulaire en respectera les règles déontologiques, notamment le principe de confidentialité et d’autres aspects techniques.
Le(la) titulaire fera rapport au(à la) Responsable des conseillers du personnel, qui est en poste à Genève, et au(à la) Chef du bureau régional pour l’Afrique australe et l’Afrique de l’Est du Bureau de la coordination des affaires humanitaires.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le(la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
Programmes d’assistance au personnel destinés à réduire le stress et à favoriser le bien-être :
– Élaborer et mettre en œuvre des programmes et des services d’assistance visant à réduire le niveau de stress des membres du personnel et des partenaires du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, en particulier de ceux qui sont exposés à de graves difficultés émotionnelles et psychologiques dans le cadre de l’action humanitaire.
–- Aider les responsables du Bureau à repérer les problèmes et les situations d’ordre opérationnel susceptibles d’engendrer du stress et des symptômes liés au stress, et à y remédier.
– Participer à l’élaboration, à la mise en œuvre et à l’évaluation des programmes et des projets relatifs au bien-être et à la santé mentale du personnel, notamment : suivre et analyser l’élaboration et la mise en œuvre des programmes et des projets ; examiner les documents et rapports pertinents ; repérer les difficultés et les problèmes, et proposer des solutions de soutien ; entretenir des rapports avec les parties concernées ; déterminer les mesures de suivi à prendre et surveiller leur mise en œuvre.

Règlement informel des questions relatives aux relations de travail :
– Contribuer au règlement informel des questions relatives aux relations de travail ; aider toutes les parties concernées à parvenir à des accords qu’elles jugent acceptables ; assurer la liaison avec les autres parties prenantes.
– Participer à l’élaboration de politiques et de procédures régissant les relations avec le personnel et les questions de sécurité, déterminer les domaines dans lesquels il serait souhaitable de mettre en place des mesures de réduction du stress (relations internes, questions de genre et de gestion interculturelle, procédures d’urgence, etc.), et proposer ou recommander des solutions.
– Collaborer étroitement avec le Bureau de l’Ombudsman et le Bureau de la déontologie.

Rôle de conseil sur des questions d’ordre privé :
– Offrir aux membres du personnel la possibilité de parler de leur ressenti et de leurs éventuelles difficultés, dans un cadre professionnel et confidentiel. Évaluer les problèmes, apporter un soutien, et diriger vers des structures locales internes ou spécialisées si nécessaire.

Questions relatives à la santé mentale :
– Recenser, évaluer et sélectionner, à l’échelle locale, les ressources de soutien appropriées ; établir un réseau de spécialistes dûment formés vers lesquels les membres du personnel et leurs proches peuvent être orientés.
– Mettre en œuvre des programmes prévoyant une prise en charge psychologique, à titre individuel ou collectif, pour les personnes ayant vécu des événements traumatisants.
- Mettre en place des activités destinées à renforcer la cohésion des équipes et proposer des mesures visant à réduire le stress sur le lieu de travail, en tenant dûment compte des réalités de l’action humanitaire dans le système des Nations Unies, ainsi que des implications juridiques et autres.
– Fournir un soutien à court terme aux membres du personnel qui font face à des problèmes de santé mentale.

Formation :
– Élaborer et mettre en place des activités de formation sur la gestion des crises et du stress, le règlement des conflits, et d’autres sujets liés à ces problématiques.

Questions administratives :
– Faciliter les relations avec les autorités locales et l’orientation de membres du personnel vers des ressources locales qui pourront leur apporter l’aide dont ils ont besoin, le cas échéant.

Compétences

PROFESSIONNALISME : connaître et comprendre les théories, concepts et approches relatifs à la gestion de l’information dans les situations d’urgence complexes et les contextes de préparation aux catastrophes, d’intervention en cas de catastrophe et de relèvement rapide ; être capable de cerner les problèmes, d’analyser la situation humanitaire et son évolution, et de contribuer à résoudre les problèmes ; savoir recueillir des données à l’aide de diverses méthodes ; posséder une capacité d’analyse théorique et d’évaluation permettant de mener en toute indépendance des travaux de recherche et d’analyse et, en particulier, connaître et savoir utiliser diverses sources d’information, y compris des sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données)¿ ; savoir faire preuve de sûreté de jugement dans l’exécution des tâches confiées, planifier son propre travail et gérer des priorités concurrentes ; tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise ; prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

APTITUDE A LA COMMUNICATION: S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

SOUCI DU CLIENT: Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue. Etablir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect. Discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre. Suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes. Tenir les clients informés de l’avancement des projets. Tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master en psychologie clinique, en psychothérapie ou dans une discipline apparentée, complété par un cursus ou une formation poussée dans le domaine de l’évaluation psychologique, de la communication interculturelle, de la toxicomanie ou de la gestion du stress, ou dans un domaine apparenté. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience professionnelle dans l’élaboration et la mise en œuvre de programmes de conseil et d’assistance au personnel au niveau international sont exigés.

Une expérience professionnelle concrète des questions de gestion du stress sur le terrain est exigée.

Une expérience de la prestation de services de conseil et de soutien psychologique auprès de personnes intervenant dans des situations d’urgence est souhaitable.

Un minimum de deux (2) ans d’expérience internationale pertinente sur le terrain au cours des cinq (5) dernières années dans les domaines humanitaire et/ou développement est souhaitable.

Connaissances linguistiques

La maîtrise de l'anglais est indispensable. La connaissance d'une seconde langue officielle de l'ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Ce poste est financé pour une durée limitée d'un an. Il pourra être prolongé si le mandat du bureau est prorogé et si les fonds nécessaires sont disponibles.

Le fonctionnaire est soumi(se) à l'autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de son affectation. Au fil de sa carrière, il (elle) est censé(e) changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d'hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Des antécédents impeccables du point de vue de l'intégrité et du respect des règles déontologiques sont indispensables.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved