vacance de poste

Intitulé publication: Humanitarian Affairs Officer, P4 (Temporary Job Opening)
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires humanitaires
Département / Bureau: Bureau de la coordination des affaires humanitaires
Lieu d'affectation: BAGHDAD
Période de candidature: 13 juin 2022 - 26 juin 2022
No de l’appel á candidature: 22-Humanitarian Affairs-OCHA-181754-J-Baghdad (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

The position is located in the Operations and Advocacy Division (OAD), Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA). OCHA is the part of the United Nations Secretariat responsible for bringing together humanitarian actors to ensure a coherent response to emergencies. OCHA also ensures there is a framework within which each actor can contribute to the overall response efforts. OCHA's mission is to mobilize and coordinate effective and principled humanitarian action in partnership with national and international actors in order to alleviate human suffering in disasters and emergencies; advocate the rights of people in need; promote preparedness and prevention and facilitate sustainable solutions.

This temporary job opening (TJO) is being published for the position of Humanitarian Affairs Officer (Field Coordination) (P-4) in Baghdad, Iraq.

The incumbent reports to the Head of Office, OCHA Iraq.

Responsabilités

Within delegated authority, the Humanitarian Affairs Officer (Field Coordination) will be responsible for the following duties:

• Supports the Head of Office by providing day-to-day management of the field team located across ten cities/governorates; the preparation of the annual team and individual work plans; performance framework; and monitoring and reporting.
• Advises the Head of Office on operational issues and provides input to the development of overall policy direction on specific issues, review and provide advice on a diverse range of policy issues related to safeguarding humanitarian principles and ensuring the effective delivery of humanitarian assistance and the linkages with other related areas protection, transition of coordination to national counterparts and preparation of policy position papers for review.
• Acts as field coordinator for OCHA sub-offices, supports and coordinates response and monitoring mechanisms related to the multi-sectoral response planning, in line with the IASC guidance and humanitarian principles.
• Monitors, analyzes and reports on humanitarian response and developments, disaster relief/management programmes or emergency situations in the country;
• Leads and/or participates in large, complex projects, to include disaster assessment or other missions; coordinates international humanitarian/emergency assistance for complex emergency/disaster situations; ensures necessary support (e.g. staff, funding, specialized equipment, supplies, etc.); prepares situation reports to the international community, apprising of situation to date and specifying gaps and unmet requirements.
• Assists in the production of appeals for international assistance; ensures the proper use and spending of donor contributions channeled through OCHA.
• Assists national government counterparts in capacity-building for handling emergency situations; develops country-specific indicators in collaboration with area experts and ensures the subsequent monitoring of these indicators; recommends actions based on the analysis of pertinent information.
• Initiates and coordinates activities related to technical cooperation and technical assistance projects in disaster response and disaster response preparedness; formulates project proposals and relevant project documents; provides technical support to field work; reviews and clears project reports for submission to donors.
• Assists or leads, as appropriate, in the preparation of OCHA reports, studies, background papers, policy guidelines, correspondence, presentations, background papers, policy guidelines, parliamentary documents, etc.
• Partners with other humanitarian agencies to plan and evaluate complex humanitarian and emergency assistance programmes; helps ensure that latest findings, lessons learned, policy guidelines, etc. are incorporated into these activities, including gender-related considerations.
• Organizes and participates in work groups, meetings, conferences, consultations with other agencies and partners humanitarian and emergency relief-related matters.
• Performs other duties as required.

Compétences

• PROFESSIONALISM: Knowledge of wide range of humanitarian assistance, humanitarian-development-peace triple nexus, and related issues. Knowledge and experience of working with humanitarian coordination mechanisms, including Humanitarian Country Teams, Inter Cluster Coordination Groups and Clusters, as well as with UN Country Teams and development programming. Knowledge of issues related to internally displaced persons and post-conflict matters. Knowledge of humanitarian delivery considerations, including ensuring accountability to affected people and cash. Conceptual and strategic analytical capacity, to include ability to analyze and articulate the humanitarian dimension of complex issues that require a coordinated UN response. Demonstrated problem solving skills and judgment in applying technical expertise to resolve a wide range of complex issues/problems. Knowledge of region or country of assignment, including the political, economic and social dimensions. Ability to negotiate and to influence others to reach agreement. Ability to work under extreme pressure, on occasion in a highly stressful environment (e.g. civil strife, natural disasters and human misery). Knowledge of institutional mandates, policies and guidelines pertaining to humanitarian affairs and knowledge of the institutions of the UN system. Demonstrated ability to complete in-depth studies and to formulate conclusions/recommendations. Ability to relate humanitarian affairs issues and perspectives, including gender issues, to political, economic, social and human rights programmes in affected country/region. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

• PLANNING & ORGANIZING: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

• ACCOUNTABILITY: Takes ownership of all responsibilities and honours commitments; delivers outputs for which one has responsibility within prescribed time, cost and quality standards; operates in compliance with organizational regulations and rules; supports subordinates, provides oversight and takes responsibility for delegated assignments; takes personal responsibility for his/her own shortcomings and those of the work unit, where applicable.

JUDGEMENT/DECISION-MAKING: Identifies the key issues in a complex situation, and comes to the heart of the problem quickly; gathers relevant information before making a decision; considers positive and negative impacts of decisions prior to making them; takes decisions with an eye to the impact on others and on the Organization; proposes a course of action or makes a recommendation based on all available information; checks assumptions against facts; determines the actions proposed will satisfy the expressed and underlying needs for the decision; makes tough decisions when necessary.

Formation

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in political science, social science, public administration, international studies, economics, engineering, earth sciences or a related field is required. A first-level university degree in combination with qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Expérience professionnelle

A minimum of seven (7) years of progressively responsible experience in humanitarian affairs, emergency preparedness, crisis/emergency relief management, rehabilitation, development, or other related area is required.

A minimum of three (3) years of relevant humanitarian experience in the field (actual setting where a mission or project is being implemented) in emergency situations (complex emergency or natural disaster) is required.

Experience representing a UN agency, NGO or similar organization at the national or field level is required.

Experience working in post-conflict contexts is desirable.

A minimum of three (3) years of experience managing a sub-office or equivalent is desirable.

Experience in the region is desirable.

Connaissances linguistiques

French and English are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English is required. Fluency in Arabic is desirable.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

• The appointment/assignment is for the duration of 364 days, with the possibility of extension, subject to availability of funds and/or mandate extension. The selected candidate is expected to start as soon as possible.

• Please note that the appointment/assignment of the successful candidate will be subject to visa issuance.

• A current staff member who holds a fixed-term, permanent or continuing appointment may apply for temporary positions no more than one level above his or her current grade. However, a current staff member who holds an appointment at the G-6 or G-7 level may also apply to temporary positions in the Professional category up to and including the P-3 level, subject to meeting all eligibility and other requirements for the position. A staff member holding a temporary appointment shall be regarded as an external candidate when applying for other positions and may apply for other temporary positions at any level, subject to section 5.7 below and staff rule 4.16 (b) (ii). Therefore, a staff member holding a temporary appointment in the General Service or related categories may only apply to positions within those categories. For full information on eligibility requirements, please refer to section 5 of ST/AI/2010/4Rev.1 on Temporary Appointments. In its resolution 66/234, the General Assembly further “stressed that the Secretary-General should not recur to the practice of temporarily filling posts in the Professional and higher categories with General Service staff members who have not passed the General Service to Professional category examination other than on an exceptional basis, and requests the Secretary-General to ensure that temporary occupation of such posts by the General Service staff shall not exceed a period of one year, effective 1 January 2013…” Consequently, eligible candidates in the General Service or related categories for temporary job openings in the Professional category that have not passed the competitive examination may be selected only on an exceptional basis endorsed by the Office of Human Resources Management where no other suitable candidate could be identified.

• Upon separation from service, including, but not limited to, expiration or termination of, or resignation from, a fixed-term, continuing or permanent appointment, a former staff member will be ineligible for re-employment on the basis of a temporary appointment for a period of 31 days following the separation. In the case of separation from service on retirement, a former staff member will be ineligible for re-employment for a period of three months following the separation. This equally applies, mutatis mutandis, with respect to a former or current staff member who has held or holds an appointment in another entity applying the United Nations Staff Regulations and Rules and who applies for a temporary position with the Secretariat.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as "retirement." Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

• Subject to the funding source of the position, this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post. An external candidate selected for this position is bound by the prevailing condition of the staff selection system under ST/AI/2010/3, as amended, and ST/AI/2010/4/Rev.1. A staff member holding a temporary appointment who is recruited in the Professional and above categories on a temporary appointment, and placed on a position authorized for one year or longer may not apply for or be reappointed to his/her current position within six months of the end of his/her current service. This provision does not apply to staff members holding temporary appointments and placed on positions authorized for one year or more in duty stations authorized for peacekeeping operations or special political missions.

• The expression “Internal candidates”, shall mean staff members who have been recruited after a competitive examination under staff rule 4.16 or after the advice of a central review body under staff rule 4.15.

• Please note that candidates will be required to meet the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the position. The United Nations is committed to the highest standards of efficiency, competence and integrity for all its human resources, including but not limited to respect for international human rights and humanitarian law. Candidates may be subject to screening against these standards, including but not limited to whether they have committed, or are alleged to have committed criminal offences and/or violations of international human rights law and international humanitarian law.

• For information on special post allowance, please refer to ST/AI/1999/17. For more details on the administration of temporary appointments please refer to ST/AI/2010/4/Rev.1.

• The Staff Regulations, Staff Rules and administrative issuances governing staff appointments can be viewed at: http://www.un.org/hr_handbook/English

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply.

• Staff members are not eligible to apply for the current temporary job opening if they are unable to serve the specified duration of temporary need before reaching the mandatory age of separation. Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

IMPORTANT: Candidates found suitable and not selected for the announced duty station, may be selected for deployment to other duty stations. The selection will be for similar functions with similar requirements at the same level.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved