Le poste est à pourvoir au sein du Service des politiques et de la programmation du Bureau de coordination du développement à New York.
Dans sa résolution A/RES/72/279, l'Assemblée générale des Nations Unies a approuvé la transformation du Bureau de coordination des opérations de développement (DOCO) en un bureau de coordination autonome au sein du Secrétariat des Nations Unies. Le DCO assume les fonctions de gestion et de supervision du système des coordonnateurs résidents sous la responsabilité collective des membres du Groupe des Nations Unies pour le développement durable (UNSDG).
Le titulaire relève du gestionnaire principal de programme, Facilitation du programme interinstitutions.
Dans le cadre des pouvoirs délégués, l'agent de gestion de programme sera responsable des tâches suivantes :
• Analyser les défis communs et les leçons des praticiens des données RCO sur le terrain. Servir de service d'assistance aux données, conçu pour canaliser les demandes d'assistance vers des experts de l'ensemble de l'organisation et pour identifier les besoins récurrents.
• Responsable de surveiller et d'analyser régulièrement les demandes entrantes et de se tenir au courant du travail de données dans l'ensemble de l'organisation, nécessitant une collaboration avec toutes les unités et branches du Bureau de coordination du développement.
• Développer davantage et contribuer au développement et à la mise en œuvre des stratégies et des plans mondiaux de suivi, de données, de rapport et d'évaluation pour l'UNSDG, s'assurer que les bonnes pratiques sont incorporées de manière à fournir les informations les plus pertinentes et les plus stratégiques pour gérer les progrès vers la réalisation des résultats escomptés.
• Assurer la supervision des activités de collecte de données sur les extrants, les processus et les résultats, en veillant à ce que des méthodologies de collecte de données quantitatives et qualitatives soient utilisées.
• Soutenir une collecte de données efficace grâce à l'utilisation d'UN INFO, et effectuer régulièrement des analyses, des interprétations et des rapports sur les données de suivi.
• Participe ou prend la tête de groupes de travail ou de groupes de travail inter-agences ou d'experts spécifiques, en interne ou avec des parties extérieures, en ce qui concerne la contribution des Nations Unies aux ODD.
• Formule des initiatives d'enquête; conçoit des outils de collecte de données ; examine, analyse et interprète les réponses, identifie les problèmes/questions et prépare des conclusions.
• Fournit un appui technique aux réunions consultatives et autres, aux conférences, etc., notamment en proposant des sujets à l'ordre du jour, en identifiant les participants, en préparant des documents et des présentations.
• Prépare des discours et d'autres contributions pour des présentations par des cadres supérieurs sur des questions de développement durable.
• Effectue d'autres tâches au besoin.
Le travail implique une interaction fréquente avec les éléments suivants :
Personnel au sein de l'unité de travail et personnel technique et homologues dans d'autres unités pertinentes du Secrétariat, commissions régionales, fonds, programmes des Nations Unies et autres agences spécialisées des Nations Unies ; hauts représentants et fonctionnaires des gouvernements nationaux, des universités, des instituts de recherche et des organisations concernées.
Résultats attendus :
Développe, met en œuvre et évalue des axes de travail sur les questions de développement durable liées à la contribution des Nations Unies aux ODD ; démontre la livraison en temps opportun des produits conformément aux objectifs et aux politiques générales. Fournit un soutien substantiel au Groupe des Nations Unies pour le développement durable et à d'autres processus interinstitutions. Facilite et favorise l'échange d'informations et l'interaction avec toutes les entités impliquées dans la mise en œuvre des accords de développement durable mentionnés ci-dessus.
• Professionnalisme : Aptitude à appliquer les théories, les concepts et les approches du développement durable. Capacité d'identifier les enjeux, d'analyser et de participer à la résolution des enjeux/problèmes. Capacité à effectuer la collecte de données en utilisant diverses méthodes. Compétences conceptuelles en analyse et en évaluation pour mener des recherches et des analyses indépendantes, y compris la connaissance et l'expérience de l'utilisation de diverses sources de recherche, y compris les ressources électroniques sur Internet, l'intranet et d'autres bases de données. Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et d'assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
• Planification et organisation : Développe des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ; identifie les activités et missions prioritaires ; ajuste les priorités au besoin; alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; utilise le temps efficacement.
• Travail d'équipe : travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l'expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l'agenda de l'équipe avant l'agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l'équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l'équipe.
Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en développement durable, économie, politique publique, administration publique, relations internationales, sciences sociales ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à une expérience qualifiante peut être accepté en lieu et place du diplôme universitaire supérieur.
Un minimum de cinq ans d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans la gestion de programme, y compris des preuves de gestion de projet, de planification stratégique et / ou de travail de soutien aux politiques est requis.
Une expérience de l'analyse de données et du travail avec de grands ensembles de données est requise.
Une capacité et une expérience avérées dans la conceptualisation, la planification et l'exécution d'idées ainsi que dans le transfert de connaissances et de compétences sont requises.
Une expérience de travail avec des données, y compris le travail de conception, la visualisation de données, la surveillance et la communication de données, la narration et la représentation de données à l'aide de différents concepts, la confidentialité des données + les problèmes d'éthique, l'analyse, la science des données ou le développement Web est hautement souhaitable.
Une expérience professionnelle dans le système des coordonnateurs résidents est souhaitable.
L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste faisant l'objet du présent avis, la maîtrise de l'anglais est requise. La connaissance du français est souhaitable. La connaissance d'une autre langue officielle de l'ONU est un avantage.
REMARQUE : « La maîtrise de la langue équivaut à une cote de « courant » dans les quatre domaines (lire, écrire, parler, comprendre) et « Connaissance de » équivaut à une cote de « confiance » dans deux des quatre domaines.
L'évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d'évaluation qui peut être suivi d'un entretien basé sur les compétences.
Ce poste est disponible pour une période initiale de six (6) mois. La prolongation de la nomination est soumise à la disponibilité des fonds.
Les agents sont soumis à l'autorité du Secrétaire général et à sa mission. Dans ce contexte, tous les membres du personnel sont censés évoluer périodiquement vers de nouvelles fonctions dans leur carrière conformément aux règles et procédures établies.
Le Secrétariat des Nations Unies s'est engagé à atteindre un équilibre hommes-femmes à 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont fortement encouragées à postuler pour ce poste. Les personnes handicapées sont également fortement encouragées à postuler, comme le soutient la Stratégie d'inclusion des personnes handicapées du Secrétaire général.
Aux Nations Unies, la considération primordiale dans le recrutement et l'emploi du personnel est la nécessité d'assurer les normes les plus élevées d'efficacité, de compétence et d'intégrité, compte dûment tenu de la diversité géographique. Toutes les décisions d'emploi sont prises sur la base des qualifications et des besoins organisationnels. L'ONU s'est engagée à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. Les Nations Unies recrutent et emploient du personnel sans distinction d'identité de genre, d'orientation sexuelle, de race, d'origine religieuse, culturelle et ethnique ou de handicap. Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour soutenir la participation au processus de recrutement lorsqu'ils sont demandés et indiqués dans la candidature.
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.