vacance de poste

Intitulé publication: SENIOR JOINT OPERATIONS OFFICER, P5
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des opérations conjointes hors classe
Département / Bureau: Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali
Lieu d'affectation: BAMAKO
Période de candidature: 17 juin 2022 - 01 juillet 2022
No de l’appel á candidature: 22-Political Affairs-MINUSMA-184308-F-Bamako (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel

Ce poste est situé à Bamako au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée de stabilisation des Nations Unies au Mali. L'officier supérieur des opérations conjointes relève directement du chef d'état-major. Il/elle est chargé(e) de diriger et d'assurer une connaissance intégrée de la situation, de coordonner et de faciliter la gestion des crises. Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués et sous la supervision du chef d'état-major, l'officier supérieur des opérations interarmées est le chef de section du centre d'opérations interarmées (COI). Il est responsable de la coordination et de la supervision des responsabilités et des services fournis par le JOC, y compris la gestion d'une équipe intégrée comprenant du personnel de l'ensemble de la mission, y compris les composantes militaires, policières et de sécurité.

Responsabilités

Sous l'autorité du chef d'état-major, l'officier supérieur des opérations interarmées sera responsable des tâches suivantes (ces tâches sont génériques et peuvent ne pas être exécutées par tous les officiers) :

1. Gérer le COJ, y compris :
(a) Superviser la gestion (y compris la gestion des performances), le recrutement et la formation du personnel du COJ ;
(b) Responsable des procédures opérationnelles standard au niveau de la mission, des outils et des modèles (pour les rapports, la coordination, la gestion de crise, les communications, etc., reflétant la politique et les directives du DPO) et s'assurant de leur mise en œuvre (notamment par la formation et l'évaluation) ;
(c) Informer le RSSG et les hauts responsables, ainsi que les délégations de haut niveau et les membres du corps diplomatique ;
(d) Partager des informations et entretenir des relations avec les composantes de la mission, les secteurs, les bureaux régionaux, l'équipe de pays des Nations unies et le siège des Nations unies (en particulier, le Centre d'opérations et de crises des Nations unies/Centre de situation du maintien de la paix) ;
(e) Contribuer aux réunions et aux processus de gestion, notamment pour les budgets, les examens, les rapports du SG, etc.

2. Connaissance de la situation (suivi, rapports et gestion des données) :
(a) Veiller à ce que le JOC reçoive des informations des parties prenantes et entretienne des relations avec elles ;
(b) Responsable des produits du JOC et de l'examen des versions finales des rapports intégrés (y compris les rapports de situation quotidiens et hebdomadaires) ;
(c) Veiller à ce que les rapports d'incident ("flash") sur les événements importants et urgents et les nouveaux développements soient envoyés en temps utile ;
(d) Superviser la préparation de rapports spéciaux et la rédaction de câbles codés et de courriels officiels, en réponse aux demandes d'information ;
(e) S'assurer que le JOC maintient des bases de données et des cartes SAGE, accessibles par les composantes intégrées de la mission et à leur usage ;
(g) Approuver l'échange d'informations opérationnelles avec les partenaires extérieurs, notamment les membres de la communauté diplomatique, les partenaires humanitaires et de la société civile.

3. Soutien à la gestion des crises :
(a) Gérer le centre de gestion des crises pour le RSSG et les autres membres de l'équipe centrale de gestion des crises de la Mission, en leur fournissant un canal efficace et ininterrompu de communication, de rapport et de gestion de l'information ;
(b) Organiser des réunions de gestion de crise au sein de la mission et avec le siège des Nations Unies à New York ;
(c) Veiller à ce que la mission et les acteurs clés (membres de l'équipe de gestion des crises, personnel du JOC, etc.) soient préparés aux crises et familiers et à ce que les procédures opérationnelles permanentes et autres directives soient à jour ;
(d) Assurer une liaison régulière avec les responsables de la mission et de l'équipe de pays des Nations Unies afin de garantir un flux d'informations en temps utile pendant une crise.

4. Coordination des opérations :
(a) Présider/assister aux réunions de planification et de coordination opérationnelles intégrées (IOPC), selon les besoins, en assurant la liaison avec les composantes de la mission, le soutien de la mission et l'équipe de pays des Nations Unies ;
(b) Superviser le soutien du JOC aux mécanismes réguliers de planification et de coordination opérationnelles intégrées ;
(c) Assurer régulièrement la liaison avec les sections de la mission, le soutien de la mission et l'équipe de pays des Nations Unies ;
(d) Assurer une collaboration étroite avec l'analyse conjointe de la mission, par exemple la cellule/le centre d'opérations de sécurité et le centre d'opérations logistiques conjointes ;
(e) Travailler avec l'unité de protection des civils pour fournir une matrice d'incidents régulièrement mise à jour à partir de la base de données du JOC ;
(f) être responsable de la tenue à jour de la base de données des contacts du JOC.

5. Exécuter d'autres tâches à la demande du chef d'état-major ou du RSSG.

Compétences

Professionnalisme :
Une bonne compréhension opérationnelle, des compétences analytiques efficaces et une expérience opérationnelle appropriée dans la collecte, la gestion et la représentation des informations. Excellentes compétences en matière de rédaction et d'édition, avec la capacité avérée de produire des rapports convaincants souvent soumis à des contraintes de temps strictes, et d'examiner et d'éditer de manière critique le travail des autres. Capacité à identifier les questions politiquement sensibles et importantes sur le plan opérationnel. Capacité à coordonner avec divers acteurs, notamment les composantes de la mission, l'équipe de pays des Nations unies, les responsables gouvernementaux, les organisations de la société civile, les organisations régionales et intergouvernementales. Capacité à mener efficacement des présentations en résumant et en articulant clairement les questions opérationnelles, en proposant des options et en transmettant des informations de manière concise. Capacité à fournir une orientation claire et opportune, y compris dans des circonstances stressantes et exigeantes. Engagement à mettre en œuvre l'objectif d'égalité des sexes en assurant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. Expertise en matière de gestion de crise, notamment dans un contexte de salle d'opérations au niveau de la mission (théâtre). Compréhension globale des opérations de maintien de la paix des Nations unies, et bonne connaissance du système des Nations unies. Fait preuve de fierté dans son travail et dans ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, des délais et des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persistance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans des situations stressantes ; Prend la responsabilité d'intégrer les perspectives de genre et de garantir la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

Communication :
Parle et écrit de manière claire et efficace ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et montre son intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte le langage, le ton, le style et le format à l'auditoire ; et fait preuve d'ouverture en partageant l'information et en tenant les gens informés.

Orientation vers le client :
Considère tous ceux à qui des services sont fournis comme des "clients" et cherche à voir les choses du point de vue des clients ; établit et maintient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; suit les développements en cours à l'intérieur et à l'extérieur de l'environnement des clients pour se tenir informé et anticiper les problèmes ; tient les clients informés des progrès ou des reculs dans les projets ; et respecte les délais de livraison des produits ou des services aux clients.

Jugement/prise de décision :
Identifie les questions clés dans des situations complexes, et va rapidement au cœur des problèmes ; rassemble les informations pertinentes avant de prendre une décision ; considère les impacts positifs et négatifs des décisions avant de les prendre ; propose un plan d'action ou fait une recommandation sur la base de toutes les informations disponibles ; vérifie les hypothèses par rapport aux faits ; détermine que les actions proposées satisferont les besoins exprimés et sous-jacents de la décision ; prend des décisions difficiles si nécessaire.

Instaurer la confiance :
Créer un environnement dans lequel les autres peuvent parler et agir sans crainte de répercussion ; faire confiance aux collègues, aux membres du personnel et aux clients ; accorder le crédit nécessaire aux autres ; agir avec transparence ; donner suite aux actions convenues ; traiter de manière appropriée les informations sensibles ou confidentielles.

Formation

Diplôme universitaire avancé (maîtrise ou équivalent) en sciences sociales, sciences politiques, relations internationales, droit ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier niveau combiné à deux années supplémentaires d'expérience qualifiée peut être accepté en lieu et place d'un diplôme universitaire avancé.

Expérience professionnelle

Un minimum de 10 ans d'expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les affaires politiques ou internationales, l'armée, la police, la sécurité, les affaires civiles, les affaires humanitaires, les droits de l'homme, les opérations et la gestion de crise, ou dans un domaine connexe.

Au moins deux ans d'expérience directe dans une opération de maintien de la paix des Nations Unies ou dans une autre opération sur le terrain dans un pays en conflit ou sortant d'un conflit est requise.

Une vaste expérience de la rédaction de documents politiques et de la mise au courant de hauts fonctionnaires est requise.

Une expérience professionnelle pertinente dans la gestion d'une équipe ou d'un bureau est requise.

Une expérience de travail dans un environnement intégré civilo-militaire-police est souhaitable.

Une expérience de travail dans un centre de situation, un centre d'opérations conjoint ou un environnement opérationnel similaire 24h / 24 et 7j / 7 est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L'anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l'anglais et du français (à l'oral et à l'écrit) est requise. La connaissance d'une autre langue officielle de l'ONU est un avantage.

Méthode d'évaluation

Les candidats déjà inscrits sur la liste ne sont pas soumis à une évaluation supplémentaire et ne seront donc pas invités à une telle évaluation.

Notice spéciale

Cette offre d'emploi "Recruter à partir d'une liste" n'est ouverte qu'aux candidats inscrits sur des listes déjà approuvées, à la suite d'un examen par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des listes de candidats ayant des fonctions similaires et de même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un courriel les invitant à postuler. Les candidats inscrits sur une liste ne sont encouragés à postuler que s'ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste au(x) lieu(x) d'affectation spécifié(s) dans l'offre d'emploi. En postulant à cette offre d'emploi, vous vous engagez à accepter l'offre, si elle est sélectionnée.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved