vacance de poste

Intitulé publication: TRANSPORT ASSISTANT, FS4
Intitulé code d’emploi: TRANSPORT ASSISTANT
Département / Bureau: Mission des Nations Unies au Soudan du Sud
Lieu d'affectation: JUBA
Période de candidature: 28 juin 2022 - 12 juillet 2022
No de l’appel á candidature: 22-Transportation-UNMISS-184323-F-Juba (M)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This position is located in the Transport Section of the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) in Juba, which is classified as "E" category and a non-family duty station. The Transport Assistant will directly report to the Chief Transport Officer (CTO).

Responsabilités

Responsibilities
Within delegated authority, the Transport Assistant will carry out the following duties:
Fleet Vehicle Inventory duties:
•Conducts distribution of non-expendable transport assets.
•Conducts bi-annual physical inventory of non-expendable transport assets in accordance with
the established procedures and deadlines.
•Maintains records for non-expendable transport assets, including records in fleet management databases.
•Assists in coordinating the Mission Vehicle Establishment Committee (VEC) meetings.
•Participates in the development of the Transport Section's annual budget proposals.
•Assist in processing the vehicle write-off cases in accordance with the established procedures and deadlines.
•Monitors the constant availability of vehicles for temporary assignment in support of one-off and emergency tasks as directed by a chief of Unit/Section, Transport.
•Provides inputs for statistical report on transport fleet utilization and composition.
Transport Warehouse duties:
•Assists in conducting regular inventory checks and requisition of the Transport Warehouse stocks and assets.
•Drafts proposals for requisitions for spare parts, tools and equipment in accordance with the UN procurement procedures.
•Coordinates the planning and implementation of projects within Transport Warehouse and facilitates the training of staff.
Transport Dispatch duties:
•Identifies routine transportation requirements within the area of responsibility.
•Analyzes transportation requests and carries out route planning and reconnaissance.
•Establishes service timetables and driver rosters.
•Prepares and disseminates information regarding services and transport facilities available to customers in order to ensure maximum utilization and effective use of vehicle to them and also of any changes that occur.
•Coordinates the provision of ad-hoc transportation services to meet all requirements including staff and equipment movement for operational duty purposes.
•Provides transportation briefings to incoming personnel at the check-in.
•Maintains files and documentation related to assigned duties and prepares reports for supervisors.
Transport operations:
•Maintains databases to monitor the mission personnel in possession of UN driving permits.
•Analysis of database and TPT section for Spare parts and assets and stock requirements.
•Monitors contractual performance of vendors and verifies financial invoices.
•Participates in the development of the Transport Unit’s/Section’s Standard Operating Procedures.
•Participates in the training activities to enhance the capacity of international and national staff members
•Performs other related duties as required.

Compétences

Professionalism: Knowledge of UN financial rules and regulations. Demonstrated use of initiative and ability to make appropriate linkages in work requirements, assess impact on transport operations and anticipate next steps; Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Planning& Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

Client Orientation: Considers all those to whom services are provided to be “clients” and seeks to see things from clients’ point of view; establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions; monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems; keeps clients informed of progress or setbacks in projects; meets timeline for delivery of products or services to client.

Formation

High school diploma or equivalent is required.

Job - Specific Qualification

A valid National Driving License is required. Please attach copy of the National Driving license in the attachment section.

Technical or vocational certificate in supply chain, logistics, transport operations, or other related fields is desirable. Please attach copy of your certificate in the attachment section.

Knowledge in requisitioning and adequate training/certification is required. Please attach copy of the certificate in the attachment section.

Expérience professionnelle

A minimum of six years of experience in transport operations, logistics, administration, or related area is required.

Experience in international operations in a post conflict environment is required.

Knowledge in data analysis especially in excel is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position(s) advertised, fluency in English (both oral and written) is required.

Méthode d'évaluation

Previously rostered candidates are not subject to any further assessment and as such, will not be invited for such an assessment.

Notice spéciale

This "Recruit from Roster" job opening is only open to roster applicants who are already placed on pre-approved rosters, following a review by a United Nations Central Review Body. Only roster applicants who were placed on rosters with similar functions at the same level are considered to be eligible candidates. Eligible applicants receive an email inviting them to apply. Rostered applicants are encouraged to apply only if they are interested and available to take up the position at the duty station/s specified in the Job Opening. Applying to this job opening carries an expectation to accept the offer, if selected.

Qualified women that meet the requirements of this job opening are particularly encouraged to apply and will be given full consideration in accordance with the United Nations efforts to increase women participation in its workforce.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved