vacance de poste

Intitulé publication: FINANCE ASSISTANT, G6
Intitulé code d’emploi: Assistant aux finances
Département / Bureau: Département des stratégies et politiques de gestion et de la conformité bureau de la planification des programmes, des finances et du budget
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 31 août 2022 - 29 septembre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Finance-DMSPC OPPFB-184473-R-New York (O)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

This post is in located in the Cashier's Office of Financial Risk Management Service (FRMS), Finance Division (FD), Office of Programme Planning, Finance and Budget (OPPFB), Department of Management Strategy, Policy and Compliance (DMSPC). The incumbent reports to the Chief Cashier.

The Cashier's Office is responsible for managing the cash of the Organization which includes investing excess balances, replenishing its bank accounts around the globe in various currencies, manage the currency and country risks as well as execute the disbursements of the payments of the Organization.

Responsabilités

Cash Management: run the daily payment process and prepare the cash management spreadsheets; replenish the United Nations House Bank (HB) accounts worldwide (about 150 HB accounts); create the Foreign Exchange (FX) requests to replenish the none US Dollar HB accounts; match and confirm the FX transactions in the Bloomberg System FXGO; Assign the Standing Settlement Instructions (SSI) to the matched and confirmed FX transactions; record the FX transactions in Umoja; create the US Dollar replenishment requests in the Umoja system; calculate the same day due date payments in the Umoja and add the calculated amounts to the respective HB account replenishments; ensure that excess daily cash is added to the investment pool; request funds from the investment pool when there is a fund shortage to replenish the operation HB account.

Monitoring of the house bank account replenishments: monitor the deposit HB accounts and ensure that all deposited funds are considered in the daily cash management report; ensure that the requested and recorded FX are settled on the settlement due date; ensure that all the US Dollar replenishments requests are executed on the due date; ensure that all SWIFT transactions are release in SWIFT Alliance; resolve any replenishment, FX and SWIFT payment issues.

Payroll processing and other staff member benefit payments: liaise with the payroll and travel units and batch all the payroll and benefit payments for the approval of the bank signatory; monitor payroll and benefit payments.

Payment processing: assign the payment proposals to the payment-lists of the respective business areas; review and verify payment proposals, payment method and payment destination for accuracy; amend payments that have fallen into the exception payment-list. Ensure that payments are released to the corresponding bank for execution, ensure that the bank completed the execution of the released payment instructions, correct the SWIFT messages that have fallen into a modification queue; process the assigned payments and create payment batches for the bank-signatory's approval and disbursements.

Payment investigations: upon request or as deemed necessary, take a stop-payment or recall-payment action with the house banks; review inquiry messages received from house banks related to the released payments and take follow-up actions; communicate with banks to correct payment issues using appropriate SWIFT messages; review responses received from the banks; answer queries from the beneficiaries regarding the status of payments; open investigation cases with the house banks to follow up on the non-receipt fund claims.

Bank reconciliation follow-up: review outstanding items in the bank reconciliation and assist bank reconcilers to reconcile the house bank accounts; support the Treasury cash management team to appropriately fund the disbursing house bank accounts.

Maintenance of banking details records: as per the established procedures, receive and review banking details form requests and input into Umoja for approval; answer queries regarding the banking details entered in the Umoja system; assist vendors, third-parties and individuals with completin2 the bankin2 details form requests.

Other tasks: process other cashier related tasks, such as vendor payment processing and supporting bank reconcilers as required.

Compétences

Professionalism: Knowledge and application of relevant financial regulations and rules and procedures. Knowledge of cash management and how payments are processed, how banking systems function, and how the country-specific payment infrastructures operate. Ability to investigate payment issues. Shows pride in work and in achievements. Demonstrates professional competence and mastery of subject matter. Is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results. Is motivated by professional rather than personal concerns. Shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.

Planning and organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies. Identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required. Allocates appropriate amount of time and resources for completing work. Foresees risks and allows for contingencies when planning. Monitors and adjusts plans and actions as necessary. Uses time efficiently.

Client orientation: Considers all those to whom services are provided to be "clients" and seeks to see things from clients' point of view. Establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect. Identifies clients' needs and matches them to appropriate solutions. Monitors ongoing developments inside and outside the clients' environment to keep informed and anticipate problems. Keeps clients informed of progress or setbacks in projects. Meets timeline for delivery of products or services to client.

Formation

High school diploma or equivalent is required.

Expérience professionnelle

A minimum of seven years experience in finance, banking, treasury or related area is required.

Experience in ERP (for example SAP) or payment systems (for example SWIFT and banking proprietary systems) is required.

Experience working with Microsoft Excel spreadsheet is required.

Experience with payment processes, rules and practices both within an international organization and the banking system is desirable.

Experience with local and global payment regulation, global sanctions and watchlist screening is desirable.

Connaissances linguistiques

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English is required; Knowledge of another official United Nations language is an advantage.

Méthode d'évaluation

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Notice spéciale

This post is financed by the support account. The appointment and renewal thereof are subject to the availability of the post or funds, budgetary approval or extension of the mandate.

Passing the Global General Service Test (GGST) is a prerequisite for recruitment consideration in the General Services and related categories in the United Nations Secretariat. Applicants who have not passed the GGST at the time of application may be invited for the test after submitting an application. Having passed the Administrative Support Assessment Test [in English] at the United Nations headquarters, Economic Commission for Africa, Economic and Social Commission for Western Asia, United Nations Office at Geneva, United Nations Office at Vienna, International criminal tribunal for Rwanda or International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia may be accepted in lieu of the GGST.

This position is subject to local recruitment pursuant to staff rule 4.4 of the United Nations Staff Rules. All staff in the General Service and related categories shall be recruited in the country or within commuting distance of each office, irrespective of their nationality and of the length of time they may have been in the country. A staff member subject to local recruitment shall not be eligible for the allowances or benefits exclusively applicable to international recruitment.

At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity. All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved