vacance de poste

Intitulé publication: TRAINING OFFICER, P3
Intitulé code d’emploi: TRAINING OFFICER
Département / Bureau: Département de l'appui opérationnel
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 14 septembre 2022 - 28 octobre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Human Resources-DOS-187618-R-New York (X)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le Département de l’appui opérationnel apporte un appui opérationnel de bout en bout, des services
consultatifs et d’autres solutions aux entités du Secrétariat, y compris les départements, les bureaux
hors Siège, les missions et les commissions régionales.

Le Service du renforcement des capacités et de la formation opérationnelle assure la formation
opérationnelle, y compris s’agissant du système de gestion des ressources de l’Organisation et dirige, en
tant que principal facilitateur, les activités de gestion des processus métier au sein du Secrétariat de
l’Organisation.

La Section de la formation opérationnelle épaule les clients dans la conception, l’élaboration et
l’exécution de programmes de renforcement des capacités d’appui opérationnel dans les domaines des
ressources humaines, de la finance, de la logistique, des achats, de l’appui médical, de la gouvernance,
de la bonne gestion des ressources, des progiciels de gestion intégrés, des capacités intégrées d’appui
opérationnel, des langues et de la communication. Elle se charge également de la conception, de
l’élaboration et de l’exécution de programmes de gestion des ressources et de gouvernance destinés à
de haut(e)s dirigeant(e)s, ainsi que de la fourniture d’un appui opérationnel au dispositif de délégation
des pouvoirs.

Ce poste relève de la Section de la formation opérationnelle du Département de l’appui opérationnel.
L’objectif de ce poste est de diriger l’élaboration, la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation de
programmes de développement des capacités opérationnelles, de formation et d’apprentissage destinés
à l’ensemble du Secrétariat.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après:

• Participer à l’élaboration, à la mise en œuvre et à l’évaluation des programmes de formation et de
renforcement des capacités dans les domaines des ressources humaines, de la finance, de la
logistique, des achats, de l’appui médical, de la gouvernance, de la bonne gestion des ressources, des
progiciels de gestion intégrés, des capacités intégrées d’appui opérationnel, des langues et de la
communication ; suivre et analyser l’élaboration et l’exécution des programmes et des projets ;
conduire l’examen des documents et rapports pertinents ; déterminer les problèmes et questions à
régler et proposer des solutions ; entretenir des rapports avec les parties concernées ; déterminer les
mesures de suivi à prendre et assurer leur mise en œuvre.

• Effectuer des missions de conseil et de facilitation, en collaboration avec des partenaires dans le Département de l’appui opérationnel et dans l’ensemble du Secrétariat, notamment planifier et animer des ateliers de formation et de renforcement des capacités, élaborer et soutenir la mise en œuvre de programmes d’apprentissage mixte principalement en ligne et évaluer les besoins en matière de renforcement des capacités organisationnelles et fonctionnelles.

• Se tenir au courant de l’évolution et des méthodologies d’apprentissage appliquées en effectuant des recherches et des analyses et en présentant les informations recueillies auprès de diverses sources liées aux domaines du renforcement des capacités opérationnelles, de l’apprentissage et de la formation.

• Contribuer à l’examen et à l’analyse des problèmes et tendances liés au renforcement des capacités opérationnelles, à la formation et à l’apprentissage, notamment à la préparation d’évaluations ou d’autres travaux de recherche et d’étude.

• Mener des enquêtes sur le développement des capacités opérationnelles, la formation et l’apprentissage, y compris des évaluations des besoins en formation ; concevoir des outils de collecte des données ; examiner, analyser et interpréter les réponses, recenser les problèmes et questions et dégager des conclusions.

• Établir des documents divers (documents de base, analyses, chapitres de rapports et d’études, contributions à des publications, etc.) concernant le renforcement des capacités et la formation opérationnelle.

• Assurer le service fonctionnel de réunions consultatives et autres réunions, conférences, etc., et proposer des questions à inscrire à l’ordre du jour, chercher des participant(e)s, élaborer des documents et préparer des exposés, etc.

• Diriger des missions ou y participer, encadrer les consultant(e)s externes, les fonctionnaires des pays et autres parties prenantes et rédiger des rapports de mission, etc.

• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.

Compétences

Professionnalisme : Être capable de concevoir des programmes de formation à l’intention des services opérationnels et d’analyser les résultats issus des enquêtes. Être capable de gérer et de mettre en œuvre des programmes d’apprentissage et des pratiques de renforcement des capacités et de formation, y compris l’apprentissage mixte en ligne. Être capable de cerner les problèmes, de proposer des solutions et de formuler des conclusions et des recommandations. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels. Persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Aptituteàplanifier et àorganiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégiesconvenues. Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins. Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour menersa tâche à bien. Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification. Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu. Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose

Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation deservices comme des « clients » et chercher à voir les choses deleur point de vue. Etablir et maintenir des partenariats productifs avec les clientsen gagnant leur confiance et leur respect. Discerner les besoins des clients et trouver les moyensd’y répondre. Suivre l’évolution de la situation des clients, sur lesplans tantintérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes. Tenir les clients informés de l’avancement des projets. Tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestationdes services.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de l’administration d’entreprise, de la gestion, de l’économie, des ressources humaines, de la finance, de la formation, de la chaîne d’approvisionnement, de l’informatique, de l’apprentissage, du renforcement des capacités ou de la linguistique, ou dans un domaine connexe. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti d’une expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la gestion de l’apprentissage, du renforcement des capacités et de la formation ou dans un domaine connexe.

Une expérience de la conception de programmes de formation mixtes ayant une composante d’apprentissage en ligne est exigée.

Une expérience de la conception et de la réalisation d’évaluations des besoins en matière de renforcement des capacités organisationnelles est souhaitable.

Une expérience acquise dans une organisation internationale dans un rôle d’appui au renforcement des capacités et à la formation est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée et la connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’autres langues officielles de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences. La source de financement de financement, du paste est suivante d’appui aux opérations de maintien de la paix. La désignation, l’affectation et le renouvellement se feront sous réserve que le poste soit vacant, que les fonds soient disponibles, que le budget soit approuvé et que le mandat soit prorogé.

En application de la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréats du programme Jeunes administrateurs qui ne sont pas restés en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature au présent emploi.

Un candidat dont le niveau d’études est supérieur à celui requis pour le présent poste, même titulaire de diplômes universitaires et autres certificats, ne pourra prétendre à aucun droit ou avantage supplémentaire, ni passer plus facilement dans la catégorie des administrateurs. Un fonctionnaire du Secrétariat de l’Organisation ne peut passer de la catégorie des services généraux ou des catégories apparentées à celle des administrateurs qu’en réussissant le concours du programme Jeunes administrateurs. Seuls quelques fonctionnaires réussissent le concours. Être lauréat du concours ne garantit pas de passer dans la catégorie des administrateurs. Pour des renseignements supplémentaires, veuillez visiter https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=GP

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures féminines sont fortement encourages.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved