vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste de l’information, P3
Intitulé code d’emploi: Spécialiste de l'information
Département / Bureau: Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 22 août 2022 - 05 octobre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Public Information-OHRLLS-187625-R-New York (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Le poste est à pourvoir au Groupe de la sensibilisation et de la communication, qui relève du Bureau de la Haute-Représentante pour les pays les plus vulnérables (pays les moins avancés, pays en développement sans littoral et petits États insulaires en développement). Le (la) titulaire du poste fait rapport au (à la) spécialiste hors classe de l’information, sous la supervision générale du (de la) Directeur(trice) du Bureau. Pour plus d’informations, consultez le site Web à l’adresse suivante : https://www.un.org/ohrlls/fr.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
• Assurer la réalisation des projets et campagnes de communication visant à faire connaître les questions prioritaires, les priorités thématiques et les manifestations relatives aux enjeux intéressant les États Membres de l’ONU les plus vulnérables, c’est-à-dire les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement.
• Suivre et analyser l’actualité, les articles publiés dans la presse et les conversations menées dans le cadre des médias sociaux, diagnostiquer les problèmes, repérer les tendances et donner des conseils de gestion sur les mesures à prendre et les réponses à apporter.
• Organiser des activités (conférences de presse, entretiens, séminaires à l’intention des médias et autres activités spéciales) en vue de promouvoir la couverture médiatique des questions prioritaires et des grandes manifestations, et notamment établir des stratégies et des plans d’action en matière de médias et être le fer de lance des efforts de mobilisation des médias ; proposer et organiser des conférences de presse et la couverture médiatique d’événements, diffuser des documents et consulter la presse sur la façon de traiter certains thèmes et au sujet d’autres demandes d’information, prendre les mesures de suivi voulues, analyser l’efficacité de la couverture médiatique et faire rapport à ce sujet.
• Élaborer et mettre en oeuvre divers projets de maquettes, en collaboration avec des équipes, sur la base d’une analyse approfondie des informations à transmettre ; mener à bien le cycle complet de gestion de ces projets, de la conception à l’impression ou à la publication en ligne en passant par la mise en page ; assurer ou superviser l’élaboration d’un ou de plusieurs types de produits d’information destinés, entre autres, à la presse, à la radio ou à la télévision (tribunes, communiqués de presse, articles de fond, discours, fascicules, brochures, documents d’information, matériel audiovisuel, podcasts, etc.) et notamment proposer des sujets, effectuer des travaux de recherche, déterminer le moyen de communication approprié et le public cible, établir des plans de production, rédiger des projets de texte, obtenir les autorisations nécessaires, arrêter la version définitive des textes et les éditer, et coordonner le processus d’approbation des maquettes, les procédures d’impression et la diffusion.
• Rédiger des déclarations et des discours qui seront prononcés par la Haute-Représentante et d’autres collègues de niveau hiérarchique élevé, établir des documents écrits éloquents et persuasifs, notamment des tribunes pour la presse, des communiqués de presse, des fiches d’information et des contenus Web. Apporter à tous les collègues des conseils et un appui en matière de rédaction et d’édition de documents écrits.
• Assurer une présence sur les médias sociaux et alimenter les comptes de médias sociaux, en contribuant à la coordination des campagnes destinées à ce type de médias et à la mise à jour quotidienne des contenus et en se tenant au courant des informations et des faits nouveaux relatifs à ce domaine.
• Établir et maintenir des relations professionnelles avec les principaux partenaires, ainsi que des réseaux et des partenariats pour le lancement de campagnes innovantes et de projets en ligne visant à encourager de nouveaux publics (tels que les jeunes, le secteur des nouvelles technologies, les journalistes, etc.) à se mobiliser en faveur des États les plus vulnérables.
• Faire office de coordonnateur(trice) sur certaines questions, en assurant le suivi de l’évolution de la situation et en en rendant compte, en répondant aux demandes d’information, etc.
• Prendre part à la sélection des informations qui seront transmises aux publics clés.
• Guider des fonctionnaires moins expérimenté(e)s et éventuellement les superviser.

Compétences

• Professionnalisme : Connaître l’ensemble des approches, outils et méthodes de communication indispensables à la planification et à la mise en oeuvre de stratégies et de programmes de campagne efficaces (gestion des campagnes, opérations médiatiques, marketing et promotion, sensibilisation du public, ciblage des messages, etc.). Savoir analyser et exploiter rapidement diverses informations provenant de sources variées. Cerner les problèmes, les possibilités et les risques relatifs à des affaires publiques dans un environnement international. Être en mesure de gérer avec tact des situations délicates auprès des publics visés et d’entretenir des relations fructueuses. Bien connaître les politiques, activités et enjeux internes. Savoir rédiger différents types de supports de communication écrits de façon claire et concise. Être capable de faire des exposés oraux devant divers publics. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

• Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

• Créativité : S’employer activement à améliorer les programmes ou services ; proposer des solutions novatrices afin de résoudre les problèmes ou de répondre aux besoins des clients ; promouvoir des idées nouvelles et amener autrui à s’y intéresser ; prendre des risques calculés en misant sur des formules qui sortent de l’ordinaire ; oser ne pas suivre les sentiers battus ; s’intéresser aux idées et aux démarches nouvelles ; ne pas être prisonnier des opinions et solutions toutes faites.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de la communication, du journalisme, des relations internationales ou de l’administration publique, ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins cinq ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de l’information, du journalisme, des relations internationales ou de l’administration publique, ou dans un domaine connexe.

Une expérience de la gestion et de l’édition du contenu de sites Web ou de comptes de médias sociaux ou dans le domaine de la photographie numérique est souhaitable.

Une expérience acquise dans le domaine des médias en relation avec la couverture médiatique des défis rencontrés en matière de développement durable par les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement est souhaitable.

Une expérience professionnelle dans un environnement médiatique international est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

En application du paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les lauréat(e)s du programme Jeunes administrateurs qui sont resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation moins de deux ans ne peuvent pas présenter leur candidature.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 31 mars 2022, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Chine, Chypre, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Haïti, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Somalie, Soudan du Sud, Thaïlande, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu et Vanuatu.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2022 United Nations. All rights reserved