vacance de poste

Intitulé publication: Spécialiste des affaires intergouvernementales, P4
Intitulé code d’emploi: Spécialiste des affaires intergouvernementales
Département / Bureau: Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences
Lieu d'affectation: NEW YORK
Période de candidature: 23 août 2022 - 06 octobre 2022
No de l’appel á candidature: 22-Conference Services-DGACM-188733-R-New York (G)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l'ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
Cadre organisationnel

Ce poste est à pourvoir au Service des affaires de l’Assemblée générale, au sein de la Division des affaires de l’Assemblée générale et du Conseil économique et social, qui relève du Département de l’Assemblée générale et de la gestion des conférences. La Division fournit un appui fonctionnel et un appui aux services de conférence pour faciliter les débats et la prise de décisions dans les organes intergouvernementaux et les organes d’experts concernés ainsi que lors des conférences organisées sous l’égide de l’ONU. Le (la) titulaire relève du (de la) Chef du Service des affaires de l’Assemblée générale.

Responsabilités

Sous la supervision générale du (de la) chef de Service et dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
• Aider à la planification, à la coordination et à la supervision de la prestation de services de secrétariat pour les sessions de l’Assemblée générale et de ses organes subsidiaires et les conférences organisées sous l’égide de l’ONU, y compris en donnant régulièrement des conseils et des avis aux personnes assurant la présidence des séances et aux autres membres élus sur l’organisation des travaux, l’état des négociations, la conduite des débats, le règlement intérieur et les pratiques établies, les incidences sur le budget-programme et les services de conférence et les questions administratives ;
• Établir des notes à l’usage des personnes assurant la présidence, pour chaque séance et sur chaque point de l’ordre du jour ;
• Veiller à ce que tous les documents nécessaires avant, pendant et après les sessions, y compris les projets de résolution, les décisions et les rapports, soient présentés et publiés en temps voulu et à ce que leur contenu soit exact ;
• Élaborer des résumés et des rapports analytiques sur le déroulement des séances et assurer le suivi de l’application des décisions et des recommandations issues de celles-ci ;
• Établir des notes, documents de synthèse, listes de points à aborder, discours et autres textes à l’intention de haut(e)s fonctionnaires de l’Organisation, et se tenir en rapport avec les représentants et les fonctionnaires des autres bureaux et départements de l’Organisation ainsi que des autres organisations internationales ;
• Fournir un appui fonctionnel et analytique au Bureau de la présidence de l’Assemblée générale ;
• Encourager une plus grande utilisation des technologies de l’information et de la communication pour améliorer l’efficacité du travail du Service
• Exercer des fonctions administratives et s’acquitter d’autres tâches connexes selon qu’il convient

Compétences

• Professionnalisme : posséder un sens politique aigu et des compétences en matière de négociation et de diplomatie ; connaître les mécanismes intergouvernementaux, y compris les règlements intérieurs, mandats et autres dispositifs pertinents, ainsi que les pratiques antérieures et les précédents ; avoir une connaissance approfondie de la documentation de l’ONU ou d’organisations internationales similaires. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
• Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
• Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue ; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre ; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes ; tenir les clients informés de l’avancement des projets ; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.
• Ouverture à la technologie : Se tenir au fait de l’innovation technologique ; comprendre les avantages et les inconvénients que présente la bureautique ; s’employer activement à appliquer la technologie aux tâches qui s’y prêtent ; être disposé à s’initier aux technologies nouvelles.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master dans l’un des domaines suivants ou dans une discipline apparentée : relations internationales, droit, diplomatie.
À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

Expérience professionnelle

Au moins sept ans d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des relations internationales, du droit ou de la diplomatie, ou dans un domaine apparenté est exigée.

Une expérience de la prestation de services d’appui fonctionnel à des mécanismes intergouvernementaux et à des organes délibérants dans une organisation internationale telle que l’ONU est exigée.

Une expérience des procédures, des règles de fonctionnement et des pratiques des organes intergouvernementaux d’une organisation internationale comme l’ONU est exigée.

Une expérience de la fourniture de conseils à la présidence ou au Bureau d’un organe intergouvernemental est souhaitable.

Une expérience de la préparation et de la coordination de la documentation destinée aux organes délibérants serait également un atout est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Méthode d'évaluation

Entretien axé sur les compétences, qui pourra être précédé d’une épreuve d’évaluation des connaissances de fond.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 juin 2022, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Chine, Chypre, Comores, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Haïti, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République centrafricaine, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Somalie, Soudan, Soudan du Sud, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu et Vanuatu.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d'instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

Désolé, cet appel à candidature n'est plus disponible.
partager
Accueil | Confidentialite | Plan du site | Courriers frauduleux | Contactez-nous
Copyright 2023 United Nations. All rights reserved